E. overwegende dat de inzet van particuliere veiligheids- en defensiebedrijven het afgelopen decennium duidelijk is gestegen, zodat regelgeving moet worden ingevoerd om controle en toezicht op de activiteiten van particuliere aanbieders van militaire, politionele en veiligheidsdiensten uit te oefenen,
E. in der Erwägung, dass es im vergangenen Jahrzehnt zu einem erheblichen Anstieg der Zahl privater Sicherheits- und Militärunternehmen gekommen ist, was den Erlass von Rechtsvorschriften zur Kontrolle und Überwachung der Tätigkeit von privaten Anbietern militärischer, polizeilicher und sicherheitsbezogener Dienstleistungen erforderlich macht,