Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «defensiegerelateerde producten terdege rekening » (Néerlandais → Allemand) :

Het is belangrijk erop te wijzen dat bij de oprichting van een Europese markt voor defensiegerelateerde producten terdege rekening moet worden gehouden met andere belangrijke factoren zoals de doelstellingen van het GBVB zoals neergelegd in de verdragen, onder meer de verdediging en bescherming van de mensenrechten, vrede, veiligheid en stabiliteit.

Es muss unbedingt unterstrichen werden, dass bei der Schaffung eines europäischen Marktes für Verteidigungsgüter andere Faktoren wie die außenpolitischen Zielvorgaben der EU für die GASP, wie sie in den Verträgen verankert sind, z.B. die Förderung und Bewahrung der Menschenrechte, des Friedens, der Sicherheit und der Stabilität, wichtige Elemente sind, die berücksichtigt werden sollten.


Terdege rekening houdend met het concept "innovatievoucher" wordt in dit kader steun verleend voor onderzoek en ontwikkeling, met bijzondere aandacht voor demonstratie (tests, ontwikkeling van prototypes, schaalvergrotingsstudies, ontwerp, innovatieve proefprocessen, producten en diensten, validatie, prestatietoetsen, enz.) en markttoepassing, waarbij de betrokkenheid van eindgebruikers of potentiële klanten wordt aangemoedigd.

Unter gebührender Berücksichtigung des Konzepts von Innovationsgutscheinen werden Forschungs- und Entwicklungsarbeiten unterstützt, mit besonderem Schwerpunkt auf Demonstrationstätigkeiten (Erprobung, Prototypen, Skalierungsstudien, Auslegung, Pilotprojekte für innovative Verfahren, Produkte und Dienste, Validierung, Leistungsüberprüfung usw.) und Markteinführung, wobei die Einbeziehung der Endnutzer oder potenziellen Kunden gefördert wird.


Doel is het duurzaam voortbrengen van biogebaseerde producten, ecosystemen, diensten (inclusief watergerelateerde diensten en diensten ter mitigatie van klimaatverandering) en van voldoende biomassa, daarbij terdege rekening houdend met de economische, ecologische en sociale aspecten van bosbouw en met de regionale verschillen.

Ziel ist es, auf nachhaltige Weise Bioprodukte, Ökosysteme und Dienstleistungen (auch in Bezug auf Wasser und die Abschwächung des Klimawandels) und ausreichend Biomasse zu erzeugen und dabei gleichzeitig die wirtschaftlichen, ökologischen und sozialen Aspekte der Forstwirtschaft sowie regionale Unterschiede zu berücksichtigen.


- de aangetoonde ervaring inzake defensieactiviteiten, rekening houdend met name met de inachtneming door de onderneming van de uitvoerbeperkingen, elke gerechtelijke beslissing daaromtrent, elke machtiging betreffende de productie of verhandeling van defensiegerelateerde producten en de tewerkstelling van ervaren kaderpersoneel;

- nachgewiesene Erfahrung im Bereich Verteidigung, insbesondere unter Berücksichtigung der Einhaltung von Ausfuhrbeschränkungen durch das Unternehmen, etwaiger einschlägiger Gerichtsurteile, der Erlaubnis zur Herstellung oder Vermarktung von Verteidigungsgütern und der Beschäftigung erfahrener Führungskräfte;


Het gebruik van eindgebruikercertificaten heeft ten doel garanties te bieden dat afnemers van defensiegerelateerde producten terdege op de hoogte zijn van toepasselijke beperkingen voor het eindgebruik, de heroverdracht of de uitvoer van overgedragen producten en dat een dergelijke overdracht alleen kan plaatsvinden met toestemming van de lidstaat die het certificaat heeft afgegeven.

Die Nutzung von Endnutzerzertifikaten soll gewährleisten, dass die Empfänger von Verteidigungsgütern angemessen über die anwendbaren Beschränkungen in Bezug auf den Endverbrauch, die Wiederverbringung oder die Ausfuhr der verbrachten Erzeugnisse unterrichtet werden und dass keine solche Verbringung ohne die Zustimmung des Mitgliedstaats erfolgen kann, der das Zertifikat ausgestellt hat.


De lidstaten moeten kiezen voor elk type overdracht welke overdrachtsvergunning voor de defensiegerelateerde producten of categorieën van defensiegerelateerde producten het geschikte type is en welke voorwaarden aan elke overdrachtsvergunning moeten worden gehecht, rekening houdend met de gevoeligheid van de overdracht.

Die Mitgliedstaaten sollten die geeignete Art von Genehmigungen für Verteidigungsgüter oder Gruppen von Verteidigungsgütern für jeden einzelnen Typ von Verbringung festlegen und bestimmen, mit welchen Bedingungen die jeweilige Genehmigung entsprechend der Sensitivität der Verbringung zu versehen ist.


bewezen ervaring in defensieactiviteiten, waarbij met name rekening wordt gehouden met het door het bedrijf nakomen van uitvoerbeperkingen, gerechtelijke veroordelingen ter zake, de toestemming om defensiegerelateerde producten te vervaardigen of in de handel te brengen en de aanwezigheid van ervaren leidinggevend personeel;

nachgewiesene Erfahrung im Bereich Verteidigung, insbesondere unter Berücksichtigung der Einhaltung von Ausfuhrbeschränkungen durch das Unternehmen, etwaiger einschlägiger Gerichtsurteile, der Erlaubnis zur Herstellung oder Vermarktung von Verteidigungsgütern und der Beschäftigung erfahrener Führungskräfte;


(6) Deze wetten en verordeningen van lidstaten moeten daarom zodanig worden geharmoniseerd dat zij de intracommunautaire overdracht van defensiegerelateerde producten vereenvoudigen om een behoorlijke werking van de interne markt te waarborgen, waarbij terdege rekening wordt gehouden met de doelstellingen van het gemeenschappelijk buitenlands- en veiligheidsbeleid zoals neergelegd in de verdragen, waartoe behoren verdediging en bescherming van de rechten van de mens, vrede, veiligheid en stabi ...[+++]

(6) Deswegen müssen diese Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten so angeglichen werden, dass die innergemeinschaftlichen Verbringung von Verteidigungsgütern vereinfacht wird und damit das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes sichergestellt wird, wobei die in den Verträgen verankerten Zielvorgaben der GASP, zu denen die Förderung und Bewahrung der Menschenrechte, des Friedens, der Sicherheit und der Stabilität gehören, gebührend zu berücksichtigen sind.


(a) bij de afgifte van de uitvoervergunning geen rekening is gehouden met bepaalde relevante informatie over beperkingen van de uitvoer naar derde landen van de defensiegerelateerde producten die in de overdrachtsvergunning zijn opgenomen;

(a) bei der Ausfuhrgenehmigung für die betreffenden Verteidigungsgüter sachdienliche, mit der Genehmigung der Verbringung verbundene Informationen über Beschränkungen der Ausfuhr in Drittländer nicht berücksichtigt wurden; oder


4. De lidstaten stellen alle voorwaarden van de overdrachtsvergunningen vast, met inbegrip van eventuele beperkingen van de uitvoer van defensiegerelateerde producten aan afnemers in derde landen, rekening houdend met de risico's die de overdracht met zich meebrengt voor het behoud van mensenrechten, vrede, veiligheid en stabiliteit, en onverminderd de nationale wetgeving inzake de controle op certificaten van eindgebruikers.

4. Die Mitgliedstaaten legen alle Bedingungen für Genehmigungen fest, einschließlich etwaiger Beschränkungen der Ausfuhr von Verteidigungsgütern in Drittstaaten im Hinblick auf die durch die Verbringung entstehenden Risiken für den Schutz der Menschenrechte sowie von Frieden, Sicherheit und Stabilität und unbeschadet nationaler Rechtsvorschriften über die Kontrolle von Endverwenderzertifikaten.


w