Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DTD
Definitie
Doctype-definitie
Documenttype-definitie
Niet voor beslag vatbaar
Pragmatische definitie
Praktijk-definitie
Tenuitvoerlegging vatbaar vonnis
Vatbaar voor beslag
Voor gisting vatbaar

Traduction de «definitie van vatbaar » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
doctype-definitie | documenttype-definitie | DTD [Abbr.]

Dokumenttypendefinition


pragmatische definitie | praktijk-definitie

Anwendungsdefinition






tenuitvoerlegging vatbaar vonnis

rechtskräftiges Urteil






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De toepassing van Uitvoeringsbesluit 2012/535/EU van de Commissie (2) heeft tot de conclusie geleid dat de definitie van vatbaar hout zich ook dient uit te strekken tot hout van coniferen (Coniferales) dat niet meer zijn natuurlijke ronde oppervlak heeft, bijenkorven en vogelnestkastjes, rekening houdend met de specifieke risico's in verband met de frequente verplaatsingen van bijenkorven en vogelnestkastjes.

Die Anwendung des Durchführungsbeschlusses 2012/535/EU der Kommission (2) hat zu dem Schluss geführt, dass die Bestimmung des Begriffs „anfälliges Holz“ das Holz von Nadelbäumen (Coniferales), das nicht seine natürliche Oberflächenrundung bewahrt hat, sowie Bienenstöcke und Nistkästen einschließen sollte, da Bienenstöcke und Nistkästen häufig verbracht werden und daher besonderen Risiken ausgesetzt sind.


In artikel 22 wordt een zeer brede definitie gegeven die voor meerdere uitleg vatbaar is.

Artikel 22 enthält eine sehr weit gefasste Definition, die wohl auf unterschiedlichste Weise ausgelegt werden dürfte.


Deze conclusies zijn per definitie vatbaar voor discussie. Hun toegevoegde waarde hangt echter grotendeels af van de mate waarin deze conclusies realistisch en van toepassing zijn, alsook de erkenning van de gegrondheid van de betreffende conclusies door het management van de gecontroleerde entiteit.

Über die diesbezüglichen Schlussfolgerungen muss selbstverständlich diskutiert werden, doch ihr Mehrwert hängt weitgehend von ihrem realistischen und umsetzbaren Charakter sowie davon ab, dass die Mittelverwalter der geprüften Stelle anerkennen, dass diese Schlussfolgerungen begründet sind.


De tekst van de richtlijn wordt nu ondubbelzinniger en duidelijker: begrippen als "achtergrondniveau", "beginpunt" en "aanhoudende stijgende trend" krijgen een duidelijke definitie en eisen die onduidelijk zijn of vatbaar voor meerdere interpretaties, zijn geschrapt.

Der Text der Richtlinie wird nun eindeutiger und klarer. Begriffe wie Hintergrundkonzentration, Ausgangspunkt oder signifikanter, steigender Trend wurden definiert. Unklare und interpretationsfähige Forderungen wurden gestrichen. Den Mitgliedstaaten wird bei der Umsetzung größerer Gestaltungsspielraum eingeräumt, auch vertragliche Absprachen sind möglich, z.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De definitie van "originele reserveonderdelen" is voor misverstand vatbaar omdat in de praktijk de voor de bouw van een nieuw motorvoertuig gebruikte originele onderdelen en de voor vervanging bestemde originele onderdelen (zowel voor de automobielfabrikant als de vrije onderdelenmarkt) veelal in afzonderlijke productiebedrijven worden vervaardigd.

Die derzeitige „Originalersatzteile“-Definition ist missverständlich, da in der Praxis die „Originalteile“ für den Bau des Neufahrzeugs und die „Originalteile“ für den Ersatzteilbedarf (des Automobilherstellers sowie des freien Teilemarktes) häufig in getrennten Produktionsstätten hergestellt werden.


De termen die worden gebruikt voor de gebouwen die de lidstaten van de toepassing van de richtlijn kunnen uitsluiten, zijn voor interpretatie vatbaar en het is niet duidelijk welk soort gebouw onder welke definitie valt.

Bei den Gebäuden, die die Mitgliedstaaten von der Regelung ausnehmen können, lassen die verwendeten Begriffe sehr unterschiedliche Auslegungen zu, und es ist keine präzise Definition festgelegt, welche Art von Gebäuden unter den jeweiligen Begriff fällt.


Het tripartiete contract of de tripartiete overeenkomst vereisen een nauwkeurige definitie van de voornaamste hierin gebezigde termen, in het bijzonder van de technische en juridische begrippen die voor meer dan één uitleg vatbaar zijn.

In dreiseitigen Verträgen oder Vereinbarungen sind die wichtigsten Begriffe, die darin verwendet werden, genau zu bestimmen, insbesondere wenn es sich um Fach- und Rechtsbegriffe handelt, die unterschiedlich ausgelegt werden können.


Het feit dat artikel 37 van het decreet van 22 december 1994 in werking is getreden op 1 juli 1994 vormde geen probleem, gelet op drie elementen : de terugwerkende kracht, hoezeer zij ook vatbaar was voor kritiek, kon de verzoekster haar recht op overplaatsing niet ontnemen, vermits de procedure met het oog op overplaatsingen reeds in februari 1994 diende aan te vangen en gewoonlijk werd afgesloten, hetzij in de loop van de maand juni, hetzij in de loop van de maand juli, bij een ministeriële beslissing van overplaatsing; geen enkel ...[+++]

Die Tatsache, da|gb Artikel 37 des Dekrets vom 22. Dezember 1994 am 1. Juli 1994 in Kraft getreten sei, habe unter Berücksichtigung dreier Elemente kein Problem dargestellt. Die rückwirkende Kraft, so anfällig für Kritik sie auch gewesen sei, habe die Klägerin nicht ihres Rechts auf Versetzung berauben können, da das Verfahren im Hinblick auf Versetzungen schon im Februar 1994 habe anfangen müssen und normalerweise entweder im Juni oder im Juli durch einen ministeriellen Versetzungsbeschlu|gb beendet worden sei; kein einziger Erla|gb der Regierung der Französischen Gemeinschaft sei verabschiedet worden, um die seit 1969 am königlichen Erla|gb vom 22. März 1969 vorgenommenen Änderungen auf den höheren Kunstunterricht anzuwenden, einschlie|g ...[+++]


Door op dwingende wijze te voorzien in de terugvordering, en meer bepaald in de teruginning van het onverschuldigde bedrag (artikelen 14 en 14bis van de wet) en terzelfder tijd een soortgelijke teruginning feitelijk onmogelijk te maken, spreekt de wetgever zich tegen, aangezien de rechtzoekende ten laste van wie de teruginning wordt gedaan zich in het kader van artikel 1410, § 4, van het Gerechtelijk Wetboek per definitie nog steeds in de omstandigheden bevindt om het bestaansminimum te verkrijgen en, behalve afwijking, bijgevolg niet vatbaar is voor beslag. ...[+++]

Der Gesetzgeber widerspreche sich, wenn er die Beitreibung, insbesondere die Rückforderung des nicht geschuldeten Betrags (Artikel 14 und 14bis des Gesetzes) auf zwingende Weise vorsehe und gleichzeitig eine solche Rückforderung tatsächlich unmöglich mache, da der Rechtsuchende, zu dessen Lasten die Rückforderung erfolge, im Rahmen des Artikels 1410 § 4 des Gerichtsgesetzbuches per definitionem noch stets die Voraussetzungen zum Erhalt des Existenzminimums erfülle und, mit Ausnahme von Abweichungen, somit nicht pfändbar sei.


De voorgestelde nieuwe definitie laat de mogelijkheid open voor inschrijving van merken die vatbaar zijn voor een voorstelling met technologische middelen welke daartoe bevredigende waarborgen bieden.

Die vorgeschlagene neue Definition ermöglicht die Eintragung von Zeichen, die sich mit technologischen Mitteln darstellen lassen, die ausreichende Garantien bieten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'definitie van vatbaar' ->

Date index: 2024-10-31
w