Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Definitief vastgestelde jaarrekeningen

Vertaling van "definitief had vastgesteld " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
definitief vastgestelde jaarrekeningen

definitiv festgestellter Jahresabschluss


ontslag wegens definitief vastgestelde beroepsongeschiktheid

Entlassung wegen definitiv festgestellter Berufsuntauglichkeit


de ontwerp-begroting wordt geacht definitief te zijn vastgesteld

der Entwurf des Haushaltsplans gilt als endgueltig festgestellt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het amendement beoogt daarom de consultatierondes die in het voorstel van decreet zoals geformuleerd in amendement nr. 1 bijkomend worden voorzien, te beperken tot de wijze waarop de beslissingen van de dienst Mer en, in voorkomend geval, van de overheid die het plan eerder definitief had vastgesteld, omgaan met het plan-MER, zoals goedgekeurd na de nieuwe kennisgevingsprocedure » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2013-2014, nr. 2271/5, p. 3).

Der Abänderungsantrag bezweckt daher, die Konsultierungsrunden, die im Dekretvorschlag entsprechend dem Abänderungsantrag Nr. 1 zusätzlich vorgesehen werden, auf die Weise zu begrenzen, auf die die Entscheidungen der UVP-Dienststelle und gegebenenfalls der Behörde, die den Plan zuvor endgültig festgelegt hat, den Umweltverträglichkeitsbericht berücksichtigen, so wie er nach dem neuen Mitteilungsverfahren genehmigt wurde » (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2013-2014, Nr. 2271/5, S. 3).


Volgens de decreetgever wordt aldus aan het publiek de mogelijkheid geboden om opmerkingen in te dienen over « de wijze waarop de beslissingen van de dienst Mer en, in voorkomend geval, van de overheid die het plan eerder definitief had vastgesteld, omgaan met het plan-MER, zoals goedgekeurd na de nieuwe kennisgevingsprocedure » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2013-2014, nr. 2271/5, p. 3).

Nach Darlegung des Dekretgebers werde der Öffentlichkeit die Möglichkeit geboten, Anmerkungen einzureichen « zu der Weise, auf die in den Entscheidungen der UVP-Dienststelle und gegebenenfalls der Behörde, die den Plan zuvor endgültig festgelegt hat, der Umweltverträglichkeitsbericht berücksichtigt wird, so wie er nach dem neuen Mitteilungsverfahren genehmigt wurde » (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2013-2014, Nr. 2271/5, S. 3).


NV 'T HOFKE, die woonplaats kiest bij Mr. Yves Loix, advocaat, met kantoor te 2018 Antwerpen, Mechelsesteenweg 27, heeft op 16 augustus 2011 de nietigverklaring gevorderd van de besluiten van de deputatie van de provincieraad van Antwerpen, van 14 april 2011, houdende goedkeuring van de gemeentelijke ruimtelijke uitvoeringsplannen « Nieuwstraat-Oost » en « Achterstraat », die de gemeenteraad van Essen op 21 december 2010 definitief had vastgesteld.

Die 'T HOFKE AG, die bei Herrn Yves Loix, Rechtsanwalt in 2018 Antwerpen, Mechelsesteenweg 27, Domizil erwählt hat, hat am 16hhhhqAugust 2011 die Nichtigerklärung der Erlasse des Ausschusses des Provinzialrates von Antwerpen vom 14hhhhqApril 2011 zur Billigung der am 21hhhhqDezember 2010 vom Gemeinderat von Essen endgültig festgelegten kommunalen räumlichen Ausführungspläne « Nieuwstraat-Oost » und « Achterstraat » beantragt.


De gemeente Stabroek, vertegenwoordigd door het college van burgemeester en schepenen, heeft op 5 februari 2010 een verzoekschrift tot nietigverklaring ingediend van het besluit van de deputatie van de provincieraad van Antwerpen van 3 december 2009 houdende goedkeuring van het gemeentelijk ruimtelijk uitvoeringsplan « Schoem », dat de gemeenteraad van Stabroek op 31 augustus 2009 definitief had vastgesteld.

Die Gemeinde Stabroek, vertreten durch das Bürgermeister- und Schöffenkollegium, hat am 5hhhhqFebruar 2010 die Nichtigerklärung des Erlasses des Ausschusses des Provinzialrates von Antwerpen vom 3hhhhqDezember 2009 zur Billigung des kommunalen räumlichen Ausführungsplans « Schoem », den der Gemeinderat von Stabroek am 31hhhhqAugust 2009 endgültig festgelegt hat, beantragt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De NV Anitras, met maatschappelijke zetel te 9031 Drongen, Koninginnelaan 2/3, heeft onderscheidenlijk op 5 en 6 november 2009 een verzoekschrift tot nietigverklaring ingediend van het besluit van de deputatie van de provincieraad van West-Vlaanderen, van 30 juli 2009, houdende goedkeuring van het gemeentelijk ruimtelijk uitvoeringsplan « Rekkem Centrum » dat de gemeenteraad van Menen, op 27 april 2009, definitief had vastgesteld.

Die Anitras AG, mit Gesellschaftssitz in 9031 Drongen, Koninginnelaan 2/3, hat am 5. und 6hhhhqNovember 2009 die Nichtigerklärung des Erlasses des Ausschusses des Provinzialrates von Westflandern vom 30hhhhqJuli 2009 zur Billigung des kommunalen räumlichen Ausführungsplans « Rekkem Centrum », den der Gemeinderat von Menen am 27hhhhqApril 2009 endgültig festgelegt hat, beantragt.


De inhoud van deze beschikkingen is in wezen identiek aan die welke de Commissie in 1990 had vastgesteld en die door het Gerecht waren nietig verklaard - hetgeen door het Hof is bevestigd - op grond dat zij niet regelmatig waren geauthentiseerd, dat wil zeggen dat zij niet op de voorgeschreven wijze door het college van Commissieleden definitief waren vastgesteld.

Diese Entscheidungen waren inhaltlich im Wesentlichen deckungsgleich mit Entscheidungen der Kommission aus dem Jahr 1990 , die vom Gericht – mit Bestätigung durch den Gerichtshof im Rechtsmittelverfahren – für nichtig erklärt wurden , weil sie nicht ordnungsgemäß festgestellt worden waren, d. h. dass die Modalitäten für ihren endgültigen Erlass durch das Kollegium der Mitglieder der Kommission nicht eingehalten worden waren.


14. spreekt zijn waardering uit voor het feit dat de Commissie het Deense directoraat voor voedsel, visserij en agro-industrie (EFFD) een actieplan heeft laten instellen voor het wegwerken van de achterstand bij de uitvoerrestituties, nadat het Parlement had vastgesteld dat het bedrag van de onvereffende garanties in Denemarken een onaanvaardbaar hoog niveau had bereikt; erkent de grote inspanningen van dit directoraat om de achterstand weg te werken en is blij dat het aantal lopende zaken weer het normale niveau heeft bereikt; betreurt evenwel dat de nog openstaande garanties nog steeds te groot zijn; is verheugd dat de Commissie een ...[+++]

14. begrüßt, dass die Kommission das dänische Direktorat für Ernährung, Fischerei und Landwirtschaft dazu veranlassen konnte, ein Aktionsprogramm zur Aufarbeitung des Rückstands bei den Ausfuhrerstattungen zu erstellen, nachdem das Parlament festgestellt hatte, dass der Betrag der nicht erledigten Sicherheiten in Dänemark ein nicht mehr akzeptables Ausmaß angenommen hatte; erkennt die großen Anstrengungen an, die das Direktorat unternommen hat, um die aufgelaufenen Fälle abzuarbeiten, und ist darüber erfreut, dass die Anzahl der laufenden Fälle auf das normale Niveau zurückgegangen ist; bedauert jedoch, dass der Betrag der noch nicht a ...[+++]


14. spreekt zijn waardering uit voor het feit dat de Commissie het Deense directoraat voor voedsel, visserij en agro-industrie (EFFD) een actieplan heeft laten instellen voor het wegwerken van de achterstand bij de uitvoerrestituties, nadat het Parlement had vastgesteld dat het bedrag van de onvereffende garanties in Denemarken een onaanvaardbaar hoog niveau had bereikt; erkent de grote inspanningen van dit directoraat om de achterstand weg te werken en is blij dat het aantal lopende zaken weer het normale niveau heeft bereikt; betreurt evenwel dat de nog openstaande garanties nog steeds te groot zijn; is verheugd dat de Commissie een ...[+++]

14. begrüßt, dass die Kommission das dänische Direktorat für Ernährung, Fischerei und Landwirtschaft dazu veranlassen konnte, ein Aktionsprogramm zur Aufarbeitung des Rückstands bei den Ausfuhrerstattungen zu erstellen, nachdem das Parlament festgestellt hatte, dass der Betrag der nicht erledigten Sicherheiten in Dänemark ein nicht mehr akzeptables Ausmaß angenommen hatte; anerkennt die großen Anstrengungen, die das Direktorat unternommen hat, um die aufgelaufenen Fälle abzuarbeiten, und ist darüber erfreut, dass die Anzahl der laufenden Fälle auf das normale Niveau zurückgegangen ist; bedauert jedoch, dass der Betrag der noch nicht ab ...[+++]


Beroep van de Raad tegen het Europees Parlement /GAB nr. 1/1995 De Raad heeft besloten tot intrekking van het tweede beroep dat hij had ingesteld tot nietigverklaring van de gewijzigde en aanvullende begroting nr. 1 voor het begrotingsjaar 1995, omdat dit beroep overbodig is geworden ingevolge het besluit waarbij wordt geconstateerd dat de begroting voor 1995 definitief is vastgesteld, waarvan de Raad bij brief van 31 januari 1996 door het Europees Parlement in kennis is gesteld.

Klage des Rates gegen das Europäische Parlament/BNH Nr. 1/1995 Der Rat hat beschlossen, seine zweite Klage auf Nichtigerklärung des Berichtigungs- und Nachtragshaushaltsplans Nr. 1 für das Haushaltsjahr 1995 zurückzunehmen; diese Klage ist durch die endgültige Feststellung des Haushaltsplans für das Haushaltsjahr 1995, über die das Europäische Parlament den Rat mit Schreiben vom 31. Januar 1996 unterrichtet hat, gegenstandslos geworden.




Anderen hebben gezocht naar : definitief vastgestelde jaarrekeningen     definitief had vastgesteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'definitief had vastgesteld' ->

Date index: 2023-10-30
w