K. overwegende dat de conclusies van de Europese Raad van Tampere een duidelijk mandaat bevatten voor een EU-actie voor de bestrijding van mensenhandel, met name de seksuele uitbuiting van vrouwen en kinderen, aangezien dit een van de sectoren is waar de inspanningen moeten worden versterkt voor een snelle en prioritaire vaststelling van gemeenschappelijke definities, strafbaarstelling en sancties,
K. in der Erwägung, daß die Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von Tampere ein klares Mandat für ein Vorgehen der Europäischen Union zur Bekämpfung des Menschenhandels, insbesondere der sexuellen Ausbeutung von Frauen wie von Kindern, enthalten, da es sich hier um einen der Bereiche handelt, in dem die Anstrengungen gebündelt werden sollten, um sich zügig und mit Vorrang auf gemeinsame Definitionen, Strafverfolgungsmaßnahmen und Strafen zu einigen,