Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «definitieve tekst kon voorleggen waarover » (Néerlandais → Allemand) :

1. bekrachtigt zijn resolutie van 18 januari 2012 en neemt tegelijk kennis van de definitieve tekst van de overeenkomst over stabiliteit, coördinatie en bestuur in de Economische en Monetaire Unie en herhaalt zijn opvatting dat het beter zou zijn geweest als een akkoord in het kader van het EU-recht tot stand was gekomen; betreurt het dat als gevolg van de bezwaren van de Britse premier geen akkoord tussen alle lidstaten kon worden bereikt;

1. bekräftigt seine Entschließung vom 18. Januar 2012 und nimmt den endgültigen Text des Vertrags zur Stabilität, Koordination und Regierungsführung in der Wirtschafts- und Währungsunion zur Kenntnis; bekräftigt seine Auffassung, dass es besser gewesen wäre, im Rahmen des EU-Rechts eine Einigung zu erzielen; bedauert, dass der Premierminister des Vereinigten Königreichs Einwände erhoben hat und somit keine Einigung mit allen Mitgliedstaaten erzielt werden konnte;


De Raad kon hiermee echter niet akkoord gaan, en uiteindelijk werd deze bepaling uit de definitieve tekst geschrapt.

Der Rat konnte dies jedoch nicht akzeptieren, und schließlich wurde diese Bestimmung aus dem endgültigen Text entfernt.


Ik wil benadrukken dat ik niet voor de definitieve tekst van de resolutie kon stemmen vanwege de ideologische en radicale houding ten aanzien van de kwestie van abortus, een houding die botst met de christelijke waarden.

Ich möchte betonen, dass ich wegen seiner ideologischen und radikalen Haltung zur Abtreibungsfrage, die mit den christlichen Werten in Konflikt steht, nicht zugunsten des endgültigen Texts der Entschließung stimmen konnte.


Hij heeft vastgesteld dat er aanzienlijke vorderingen zijn gemaakt met betrekking tot het voorstel, waardoor tot een tekst kon worden gekomen waarover reeds brede overeenstemming bestaat.

Er hat festgestellt, dass bei dem Vorschlag wesentliche Fortschritte erzielt wurden, die zu einem Text geführt haben, über den bereits weit gehendes Einvernehmen besteht.


Dit lag echter niet aan het Parlement, maar aan de delegaties in de werkgroep van de Raad, die van thuis geen definitief mandaat hadden meegekregen, zodat de Raad ons geen definitieve tekst kon voorleggen waarover onderhandeld kon worden.

Das lag an den einzelnen Delegationen in der Ratsarbeitsgruppe, die keinen definitiven Auftrag von zu Hause mitgenommen hatten, so daß der Rat uns keine definitiven verhandlungsfähigen Texte vorlegen konnte.


De definitieve tekst die we in de Commissie industrie, onderzoek en energie hebben aangenomen en aan deze plenaire vergadering voorleggen voor definitieve aanneming, onderschrijft globaal de door de Europese Commissie voorgestelde aanpak.

Der vom Ausschuss für Industrie, Forschung und Energie verabschiedete endgültige Text, den wir diesem Plenum zur abschließenden Annahme vorlegen, befürwortet den von der Europäischen Kommission vorgeschlagenen Ansatz.


- een besluit voor de ondertekening van de overeenkomst, waarover de Raad overeenstemming heeft bereikt onder voorbehoud van de beschikbaarheid van de definitieve tekst van de overeenkomst;

den Beschluß über die Unterzeichnung, dem er vorbehaltlich der Vorlage des endgültigen Wortlauts des Abkommens zugestimmt hat;


De Raad constateerde dat alle delegaties vasthielden aan de in het Speciaal Comité Landbouw van 17 juni 2002 ingenomen standpunten en kon dus geen besluit nemen over het voorstel voor een verordening van de Raad wat de benaming "feta" betreft; omdat er geen gekwalificeerde meerderheid vóór noch tegen deze tekst was, kwam de Raad overeen dit dossier niet opnieuw te bespreken voordat de termijn van drie maanden waarover hij beschikt, verst ...[+++]

Der Rat stellte fest, dass über den Vorschlag für eine Verordnung des Rates betreffend die Bezeichnung "Feta" keine Einigung erzielt werden kann, da die Delegationen an den Standpunkten, die sie in der Sitzung des Sonderausschusses Landwirtschaft vom 17. Juni 2002 vorgetragen haben, festhalten; da keine qualifizierte Mehrheit für oder gegen den Text erreicht werden kann, wurde vereinbart, dieses Dossier bis zum Ende der dreimonat ...[+++]


Deze twijfel kon worden weggenomen, en in de definitieve tekst blijft de mogelijkheid van een afwijking bestaan (distributie in "passende installaties" in plaats van bestelling aan huis).

Diese Zweifel konnten beseitigt werden, und der endgültige Text enthält weiterhin die Möglichkeit einer Ausnahmeregelung (Verteilung in "geeigneten Anlagen" anstelle einer Verteilung im Haus).


De heer de Silguy, lid van de Commissie belast met economische, monetaire en financiële zaken, zal de aanbeveling voorleggen aan de ECOFIN-Raad van 19 juni , waarna de definitieve tekst door de Europese Raad van Cannes zal worden goedgekeurd.

Yves-Thibault de Silguy, für Wirtschaft, Währung und Finanzen zuständiger Kommissar, wird die Empfehlung auf Rat der Wirtschafts- und Finanzminister am 19. Juni vorstellen; der endgültige Text soll auf dem Europäischen Rat in Cannes verabschiedet werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'definitieve tekst kon voorleggen waarover' ->

Date index: 2023-01-01
w