Luistert u alstublieft z
orgvuldig en zonder enige schroom: “overwegende dat de bevolking” van Rusland “onvoldoende is geïnformeerd over de ernst van de misdaden die in de” Tweede Wereldoorlog “zijn gepleegd, in het bijzonder in” Finland, de Baltische staten, Katyń en de regio Königsberg; het Parlement “is van mening dat de burgers” van Rusland
“recht hebben op de waarheid over de politiek van oorlog en genocide die . in hun naam werd g
evoerd en het recht hebben om de ...[+++] namen te weten van degenen die oorlogsmisdaden hebben gepleegd”; het Parlement “gelooft dat” Rusland “zich oprecht met zijn” Sovjet-“verleden moet confronteren om zich verder te kunnen ontwikkelen en dat het leren leven met het verleden een integraal onderdeel is van de weg naar verzoening met de buren” van Rusland.Bitte hören Sie aufmerksam und ganz ruhig zu: „in der Erwägung, dass die“ russische „Öffentlichkeit unzureichend über das Ausmaß der Verbrechen informiert ist, die“ im Zweiten Weltkrieg „verübt wurden, ganz besonders in“ Finnland, den baltischen Staaten und im Gebiet Königsberg; das Parlament „vertritt die Auffassung, dass die Bürger“ Russland
s „ein Recht darauf haben, die Wahrheit über die (.) in ihrem Namen durchgeführte Kr
iegspolitik und den begangenen Völkermord zu erfahren und die Kriegsverbrecher zu kennen“; das Parlament „ist
...[+++] der Ansicht, dass“ Russland „mit seiner“ sowjetischen „Vergangenheit ehrlich umgehen muss, um Fortschritte zu erzielen, und dass die Aufarbeitung der Vergangenheit ein integraler Bestandteil des Aussöhnungsprozesses mit den Nachbarn“ Russlands „ist“.