Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOEL
Aanvaardbaar blootstellingsniveau voor de gebruiker
Als artiest deelnemen aan het creatieve proces
Als performer deelnemen aan het creatieve proces
Deelnemen
Deelnemen aan gametests
Deelnemen aan speltesten
Gametests bijwonen
Speltesten bijwonen

Traduction de «degenen die deelnemen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
als artiest deelnemen aan het creatieve proces | als performer deelnemen aan het creatieve proces

als Darsteller/Darstellerin an einem kreativen Prozess teilhaben


Comité inzake de toewijzing van vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen | Comité voor de uitvoering van de regeling voor de verdeling en het beheer van de aan de Gemeenschap toegekende vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen

Ausschuss für die Durchführung der Regeln für die Verteilung und Verwaltung von der Gemeinschaft zugewiesenen Genehmigungen für Lastkraftwagen, die in der Schweiz fahren | Ausschuss für die Verteilung von Genehmigungen für Lastkraftwagen, die in der Schweiz fahren


deelnemen aan spellen om het minimale aantal spelers te behalen | deelnemen aan spellen om het minimumaantal spelers te behalen

an Glücksspielen teilnehmen, um die Mindestanzahl der Mitspieler zu sichern


deelnemen aan gametests | gametests bijwonen | deelnemen aan speltesten | speltesten bijwonen

an Tests von Spielen teilnehmen




aanvaardbaar blootstellingsniveau voor de gebruiker | aanvaardbaar niveau van blootstelling van degenen die het middel toepassen | AOEL [Abbr.]

annehmbare Anwenderexposition | Grenzwert für die Exposition bei der Arbeit


Waarborgen ter bescherming van de rechten van degenen die ter dood veroordeeld kunnen worden

Garantien zum Schutz der Rechte von Personen, denen die Todesstrafe droht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- degenen die deelnemen aan het besturen, het trakteren of het trekken van een schip of een drijvende installatie en die via manoeuvres, verplaatsingen of door het stilstanden vrijwillig een obstakel vormen voor het normale verkeer op de waterwegen.

- am Fahren, Ziehen oder Abschleppen eines Schiffs oder einer schwimmenden Anlage beteiligt sind und durch Manövrieren, Verlagern oder Parken absichtlich eine Behinderung des normalen Verkehrs auf dem Wassertraßennetz verursachen.


N. overwegende dat de Raad voor Vrede en Veiligheid van de Afrikaanse Unie (AUPSC) heeft aangedrongen op zo snel mogelijke hervatting van het bemiddelingsproces onder leiding van president Yoweri Museveni van Uganda, en de Burundese regering en alle andere betrokken partijen heeft opgeroepen ten volle met de bemiddelaar mee te werken; overwegende dat de AUPSC gerichte sancties heeft opgelegd tegen al degenen die deelnemen aan het geweld en een oplossing tegenhouden, en besloten heeft grondig onderzoek in te stellen naar mensenrechtenschendingen en andere vergrijpen tegen burgers in Burundi, en extra mensenrechtenwaarnemers en militaire ...[+++]

N. in der Erwägung, dass der Friedens- und Sicherheitsrat der Afrikanischen Union die schnellstmögliche Wiederaufnahme des Vermittlungsprozesses unter Leitung des ugandischen Präsidenten Museveni gefordert sowie die burundische Regierung und alle anderen Interessenträger zur umfassenden Zusammenarbeit mit dem Vermittler aufgerufen hat; in der Erwägung, dass der Friedens- und Sicherheitsrat der Afrikanischen Union gezielte Sanktionen gegen all diejenigen verhängt hat, die zur Gewalt beitragen und die Lösung dieser Krise verhindern, s ...[+++]


10. verwelkomt het besluit van de AUPSC om onderzoek in te stellen naar mensenrechtenschendingen in Burundi en gerichte sancties op te leggen aan degenen die deelnemen aan het toenemende geweld in het land; verwelkomt diens oproep voor een eventualiteitenplanning voor een mogelijke vredeshandhavingsmissie onder Afrikaanse leiding die geweld moet voorkomen, en vraagt de EDEO na te gaan hoe zij een dergelijke missie zou kunnen ondersteunen;

10. begrüßt die Entscheidung des Friedens- und Sicherheitsrates der Afrikanischen Union, eine Untersuchung der Menschenrechtsverletzungen in Burundi in die Wege zu leiten und gezielte Sanktionen gegen diejenigen zu verhängen, die zur zunehmenden Gewalt in dem Land beitragen; begrüßt dessen Aufruf zur Notfallplanung im Hinblick auf eine etwaige Friedenserhaltungsmission unter afrikanischer Führung zur Verhinderung von Gewalt und fordert den EAD auf zu analysieren, wie er eine solche Mission unterstützen könnte;


Sociale bescherming is vooral nodig voor degenen die niet deelnemen in de arbeidsmarkt.

Besonders schutzbedürftig sind jene, die auf dem Arbeitsmarkt weniger erfolgreich sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten moeten mensen die kunnen deelnemen aan de arbeidsmarkt, in staat stellen dat te doen en hen daadwerkelijk activeren, en degenen die dat niet kunnen, beschermen.

Die Mitgliedstaaten sollten diejenigen, die am Arbeitsmarkt teilhaben können, aktivieren und befähigen, damit sie dies auch tun, und jene schützen, die nicht in der Lage sind, sich daran zu beteiligen.


We moeten dit ook laten weten aan degenen die deelnemen aan de vervolgingen - openbare aanklagers die op bestelling onderzoeken uitvoeren, rechters die onrechtvaardige vonnissen uitspreken, werkgevers die hun werknemers ontslaan vanwege hun politieke activiteiten, rectoren van universiteiten die studenten verwijderen vanwege hun deelname aan manifestaties - tegen hen allen moeten we zeggen: "Wij vergeten dit niet.

Es ist wichtig, dies denjenigen zu sagen, die an der Verfolgung mitwirken – den Anklägern, die die Ermittlungen führen, wie ihnen geheißen, den Richtern, die ungerechte Urteile verkünden, den Geschäftsführern, die Menschen aufgrund ihrer politischen Betätigung kündigen, den Universitätsrektoren, die Studenten von der Universität verweisen, weil sie an Demonstrationen teilgenommen haben –, all diesen sollten wir sagen: „Wir werden uns darin erinnern.


De oplossing van dit probleem dient dan ook te worden gezocht in hervormingen en nieuwe normen die op internationaal niveau moeten worden opgelegd, teneinde gelijke concurrentievoorwaarden te garanderen aan al degenen die deelnemen aan de zeehandel, die in wezen, en per definitie, internationaal is.

Folglich sollte die Lösung in der Durchführung der Reformen und erforderlichen internationalen Vorschriften liegen, die dieselben Wettbewerbsbedingungen für alle Teilnehmer am Seehandel gewährleisten, der definitionsgemäß und im wesentlichen international ist.


Er kunnen passende maatregelen worden genomen om op regionaal en lokaal niveau contacten en interactie te bevorderen tussen degenen die zowel aan dit programma als aan programma's op het gebied van beroepsopleiding en onderwijs deelnemen.

Es können geeignete Maßnahmen getroffen werden, um auf regionaler und lokaler Ebene den Kontakt und die Zusammenarbeit zwischen den Beteiligten dieses Programms und den an Bildungs- und Berufsbildungsprogrammen Beteiligten zu fördern.


35. verzoekt de Commissie na te gaan welke belemmeringen er thans zijn bij de uitvoering van het vijfde kaderprogramma zowel bij de Commissie zelf als bij de aanvragers en degenen die deelnemen aan dit programma; verzoekt de Commissie tijdig - voordat het zesde kaderprogramma start - aan de Raad en aan het EP een overzicht te geven van de lering die getrokken kan worden uit de uitvoering van het vijfde kaderprogramma;

35. ersucht die Kommission zu prüfen, welche Behinderungen derzeit bei der Umsetzung des Fünften Rahmenprogramms sowohl in der Kommission selbst als auch bei den Antragstellern und den Teilnehmern des Fünften Rahmenprogramms bestehen; ersucht die Kommission, ihm und dem Rat rechtzeitig vor Beginn des sechsten Rahmenprogramms die Lehren, die aus der Umsetzung des Fünften Rahmenprogramms gezogen werden können, zu übermitteln;


Er kunnen passende maatregelen worden genomen om op regionaal en lokaal niveau contacten en interactie te bevorderen tussen degenen die zowel aan dit programma als aan programma's inzake beroepsopleiding en onderwijs deelnemen.

Es können geeignete Maßnahmen getroffen werden, um auf regionaler und lokaler Ebene den Kontakt und die Zusammenarbeit zwischen den Beteiligten dieses Programms und den an Bildungs- und Berufsbildungsprogrammen Beteiligten zu fördern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'degenen die deelnemen' ->

Date index: 2021-09-26
w