Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "degenen die dit proces telkens weer willen " (Nederlands → Duits) :

In de strategieën moet tevens aandacht worden besteed aan vraagstukken als gelijke kansen (bijv. gendergelijkheid) en doelgerichte activiteiten voor specifieke groepen, zodat er daadwerkelijk mogelijkheden voor levenslang leren voor iedereen ontstaan en met name voor degenen die met sociale uitsluiting te maken dreigen te krijgen, zoals mensen met een laag inkomen, mensen met een handicap, etnische minderheden en immigranten, voortijdige schoolverlaters, alleenstaanden met kinderen, werklozen, ouders die ...[+++]

Ferner müssen in den Strategien die Aspekte Chancengleichheit (z.B. Gleichstellung von Frau und Mann) und Zielgruppenorientierung angesprochen werden, um wirklich lebenslanges Ler nen für alle zu ermöglichen. Dies gilt vor allem für ausgrenzungsgefährdete Personen, z.B. Geringverdiener, Behinderte, ethnische Minderheiten, Immigranten, Schul ab bre c ...[+++]


Als Jordanië het vredesproces ondersteunt, als Egypte het vredesproces ondersteunt, kunnen degenen die dit proces telkens weer willen verstoren, niet in het kader van het nabuurschapsbeleid als partners worden aangemerkt.

Wenn Jordanien diesen Friedensprozess unterstützt, wenn Ägypten diesen Friedensprozess unterstützt, dann dürfen die, die ihn systematisch stören wollen, nicht Partner unserer Nachbarschaftspolitik sein, und wir müssen das auch klipp und klar zum Ausdruck bringen.


Jammer genoeg heeft de oorspronkelijke rapporteur van de ten principale bevoegde commissie, de Commissie juridische zaken, het proces telkens weer vertraagd.

Leider hat der ursprüngliche Berichterstatter im federführenden Rechtssausschuss das Dossier immer wieder verzögert.


Jammer genoeg heeft de oorspronkelijke rapporteur van de ten principale bevoegde commissie, de Commissie juridische zaken, het proces telkens weer vertraagd.

Leider hat der ursprüngliche Berichterstatter im federführenden Rechtssausschuss das Dossier immer wieder verzögert.


Ik zeg dus - net als de fungerend voorzitter van de Raad dat in Straatsburg heeft gedaan - telkens weer dat degenen die aandringen op een snelle uitbreiding van de Europese Unie, vaak precies degenen zijn die problemen hebben met het grondwettelijk verdrag.

Ich sage deshalb immer wieder, wie auch die Ratspräsidentin das bereits hier in Straßburg erklärt hat: Diejenigen, die eine beschleunigte Erweiterung der Europäischen Union fordern, sind manchmal genau jene, die Schwierigkeiten mit dem Verfassungsvertrag haben.


Helaas moet men nederig en bescheiden blijven: telkens herhalen wij dat wij moeten vereenvoudigen, maar degenen die lange ervaringen hebben met kaderprogramma’s stellen telkens weer vast dat alles nog verre van perfect is.

Leider aber müssen wir maßvoll und bescheiden sein: jedes Mal heißt es, es müsse vereinfacht werden, aber diejenigen, die mit den Rahmenprogrammen viel Erfahrung haben, stellen immer wieder fest, dass es leider noch an Perfektion mangelt.


In de strategieën moet tevens aandacht worden besteed aan vraagstukken als gelijke kansen (bijv. gendergelijkheid) en doelgerichte activiteiten voor specifieke groepen, zodat er daadwerkelijk mogelijkheden voor levenslang leren voor iedereen ontstaan en met name voor degenen die met sociale uitsluiting te maken dreigen te krijgen, zoals mensen met een laag inkomen, mensen met een handicap, etnische minderheden en immigranten, voortijdige schoolverlaters, alleenstaanden met kinderen, werklozen, ouders die ...[+++]

Ferner müssen in den Strategien die Aspekte Chancengleichheit (z.B. Gleichstellung von Frau und Mann) und Zielgruppenorientierung angesprochen werden, um wirklich lebenslanges Ler nen für alle zu ermöglichen. Dies gilt vor allem für ausgrenzungsgefährdete Personen, z.B. Geringverdiener, Behinderte, ethnische Minderheiten, Immigranten, Schul ab bre c ...[+++]


Om dit proces te vergemakkelijken wordt de partijen gevraagd om transparante terugkeer-/ reïntegratieplannen op te stellen waarin onder meer rekening wordt gehouden met de kwesties van burgerschap, huisvesting, landbouwgrond en terugkeervergoedingen, en die zowel van toepassing zijn op vluchtelingen die naar Bhutan willen terugkeren als op degenen die in Nepal willen blijven.

Um diesen Prozess zu erleichtern, werden beide Seiten nachdrücklich aufgefordert, in aller Offenheit Pläne für die Rückführung/Wiedereingliederung auszuarbeiten, in denen unter anderem Fragen wie Staatsangehörigkeit, Unterbringung, Zuteilung von landwirtschaftlichen Flächen und Gewährung von Rückführungsbeihilfen geregelt werden und die sowohl für die rückkehrwilligen Bhutaner als auch für die Flüchtlinge, die in Nepal bleiben ...[+++]


Wij willen het proces van Barcelona weer op gang brengen om de banden met de buurlanden in het Middellandse-Zeegebied aan te halen.

Desgleichen werden wir uns darum bemühen, den Prozess von Barcelona erneut in Gang zu bringen, um engere Verbindungen mit unseren Nachbarn im Mittelmeerraum zu knüpfen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'degenen die dit proces telkens weer willen' ->

Date index: 2024-04-15
w