Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "degenen die zich momenteel inzetten " (Nederlands → Duits) :

De EU zal gaarne samenwerken met degenen die zich oprecht inzetten voor een echte democratische overgang.

Sie ist bereit, den Dialog mit all jenen aufzunehmen, die sich ernsthaft für einen echten demokratischen Übergang einsetzen.


overwegende dat de Europese landen en de EU een belangrijke bijdrage leveren aan het VN-stelsel, met name via financiële steun voor VN-programma's en -projecten; overwegende dat Frankrijk, Duitsland en het VK de grootste Europese geldschieters zijn achter de VN-vredeshandhavingsoperaties; overwegende dat de EU-lidstaten samen met ca. 37 % de grootste financiële bijdrage leveren aan het VN-budget voor vredesoperaties, en momenteel troepen inzetten bij negen vredesmissies; voorts overwegende dat de financiële bijdragen van de EU aan ...[+++]

in der Erwägung, dass die europäischen Länder und die EU erheblich zu dem System der Vereinten Nationen beitragen, insbesondere durch finanzielle Unterstützung für Programme und Projekte der Vereinten Nationen; in der Erwägung, dass Frankreich, Deutschland und das Vereinigte Königreich den größten europäischen Beitrag zu den Haushaltsmitteln für die Friedenssicherungseinsätze der Vereinten Nationen leisten; in der Erwägung, dass die EU-Mitgliedstaaten gemeinsam mit etwa 37 % den größten Beitrag zu den Haushaltsmitteln der Vereinten ...[+++]


We mogen ons nu dan ook niet afzijdig houden maar we moeten ons volledig solidair opstellen met degenen die zich momenteel inzetten om een oplossing voor het probleem te vinden.

Wir können uns deshalb jetzt nicht aus dieser Lage heraushalten und müssen unsere volle Solidarität mit jenen bekunden, die um eine Lösung des Problems ringen.


In praktisch opzicht kan deze eis van doeltreffendheid gestalte krijgen in samenwerkingsverbanden met een variabele geometrie voor landen die zich graag willen inzetten voor projecten van gemeenschappelijk belang, zonder de deur te sluiten voor degenen die zich later hierbij willen aansluiten.

Aus praktischer Sicht kann sich diese Forderung nach Effizienz in Formen der Kooperation unterschiedlicher Konstellation mit einer Öffnung für die Länder äußern, die zusammen an Projekten von gemeinsamem Interesse arbeiten wollen, ohne dass denen die Tür zugeschlagen wird, die sich ihnen später anschließen möchten.


– (EL) Mevrouw de Voorzitter, ik heb naar alle voorgaande sprekers geluisterd en wil ook van mijn kant de auteurs van de resolutie, evenals al degenen die zich volledig inzetten voor de strijd tegen borstkanker, van harte bedanken.

– (EL) Frau Präsidentin! Ich habe allen meinen Vorrednern zugehört, und nun möchte auch ich den Verfassern der Entschließung und denjenigen danken, die sich so intensiv mit der Bekämpfung von Brustkrebs beschäftigen.


In algemene termen veroordelen we ondubbelzinnig de vervolging, opsluiting en veelvuldige executie van degenen die zich inzetten voor de verdediging en bevordering van de mensenrechten, degenen die opkomen voor seksuele vrijheid en degenen die campagne voeren tegen de doodstraf.

Generell verurteilen wir offen die Verfolgung, Inhaftierung und – in vielen Fällen – Hinrichtung von Bürgern, die sich für den Schutz und die Stärkung der Menschenrechte einsetzen, die das Recht auf sexuelle Freiheit verteidigen und gegen die Todesstrafe protestieren.


Het is van essentieel belang dat al degenen die belang hebben bij de uitvoering van deze mededeling, zich volledig inzetten om het beoogde doel te bereiken: een concurrerende sector die veilige, innovatieve en toegankelijke geneesmiddelen genereert.

Vom Engagement aller an der Umsetzung dieser Mitteilung beteiligten Akteure wird es entscheidend abhängen, ob das angestrebte Ziel erreicht werden kann und eine wettbewerbsfähige Industrie entsteht, die sichere, innovative und zugängliche Arzneimittel erzeugt.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ook ik wil namens de commissie mijn gelukwensen doen toekomen aan al degenen die zich in de Verenigde Naties voor democratie, vrede en vrijheid inzetten en aan al degenen die daarvoor deze zware offers hebben gebracht.

– Herr Präsident! Auch ich möchte Ihnen und all denjenigen im Namen des Ausschusses meine Glückwünsche aussprechen, die in den Vereinten Nationen für Demokratie, Frieden und Freiheit arbeiten, und denjenigen, die dafür diese großen Opfer gebracht haben.


Commissaris C. Papoutsis heeft het volgende verklaard: "De grote belangstelling voor het Groenboek van de Commissie en voor dit Forum bevestigt de essentiële rol van het Europese toerisme als economische, sociale en culturele activiteit en bewijst dat al degenen die zich voor het toerisme inzetten, bereid zijn actief aan de verwezenlijking van de Europese Unie bij te dragen".

Kommissionsmitglied Papoutsis erklärte: Die breite Mobilisierung, von der sowohl im Grünbuch der Kommission als auch in der Ankündigung für dieses Forum die Rede ist, bestätigt den zentralen Charakter, der dem europäischen Tourismus als wirtschaftliche, soziale und kulturelle Tätigkeit zukommt, und zeigt den Willen aller für den Tourismus Tätigen auf, tatkräftig zur effektiven Umsetzung der Europäischen Union beizutragen.


De opdracht van deze groep was drieledig : - opstellen van een beschrijvend overzicht van de voorlichtings- en communicatiestrategieën die momenteel op het niveau van de Gemeenschap én op dat van de Lid-Staten bestaan, - stellen van een diagnose inzake de kwaliteit van de voorzieningen, acties, opstellingen en middelen waarmee momenteel wordt geopereerd, en inzake de oorzaken van het "communicatietekort", - formuleren van aanbeveli ...[+++]

Die Aufgaben der Sachverständigengruppe umfaßten drei Schwerpunkte: - Erstellung einer Bestandsaufnahme der Informations- und Kommunikationspolitik auf Gemeinschaftsebene und in den Mitgliedstaaten - Bewertung der derzeitigen Strategien, Maßnahmen, Konzepte und Mittel sowie der Gründe für das "Kommunikationsdefizit" - Ausarbeitung von Empfehlungen für die künftige Informations- und Kommunikationspolitik, die sich nicht nur an die Ko ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'degenen die zich momenteel inzetten' ->

Date index: 2024-04-16
w