11. roept op tot het nemen van alle nodige maatregelen om de kinderen die in handen zijn van IS te redden en degenen die deze misdrijven begaan te vervolgen; stelt echter vast dat de internationale gemeenschap op dit moment niet bij machte lijkt de strijders ter verantwoording te roepen voor deze afschuwelijke mensenrechtenschendingen;
11. fordert, dass alle Maßnahmen ergriffen werden, die erforderlich sind, um Kinder, die sich in der Gewalt des IS befinden, zu befreien und Straftäter strafrechtlich zu verfolgen; nimmt jedoch auch zur Kenntnis, dass die internationale Gemeinschaft gegenwärtig offenbar machtlos ist, wenn es darum geht, die Kämpfer für schwerwiegende Menschenrechtsverletzungen zur Rechenschaft zu ziehen;