Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOEL
Aanvaardbaar blootstellingsniveau voor de gebruiker
Datum waarop een asielverzoek is ingediend
Datum waarop het visum wird afgegeven
Het begrotingsjaar waarop de uitgave wordt aangewezen
Het begrotingsjaar waarop de uitgave wordt geboekt
Stof waarop een giststof inwerkt
Substraat
Wijze waarop het vee wordt gehouden

Vertaling van "degenen waarop " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verdieping waarop de kooi in ruststand is; verdieping waarop de kooi in wachtstand is

Parkhaltestelle


het begrotingsjaar waarop de uitgave wordt aangewezen | het begrotingsjaar waarop de uitgave wordt geboekt

Haushaltsjahr,unter dem die Ausgabe verbucht wird


aanvaardbaar blootstellingsniveau voor de gebruiker | aanvaardbaar niveau van blootstelling van degenen die het middel toepassen | AOEL [Abbr.]

annehmbare Anwenderexposition | Grenzwert für die Exposition bei der Arbeit


datum waarop een asielverzoek is ingediend

Datum der Einreichung des Asylbegehrens (1) | Datum der Einreichung des Asylantrags (2)


datum waarop het visum wird afgegeven

Datum der Ausstellung des Visums (1) | Ausstellungsdatum des Visums (2)


mobiel arbeidsmiddel waarop een of meer werknemers worden meegevoerd

mobiles Arbeitsmittel mit mitfahrendem Arbeitnehmer


wijze waarop de geldigheid van de visa territoriaal wordt beperkt

Modalitäten der räumlichen Beschränkung des Sichtvermerks


wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

Weise der Rechnungslegung




substraat | stof waarop een giststof inwerkt

Substrat | Grundsubstanz
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De wijzigingen houden in dat drie personen en twee entiteiten worden toegevoegd aan de lijst van degenen waarop de maatregelen van toepassing zijn.

Mit diesen Änderungen werden drei Personen und zwei Einrichtungen zu den von den Sanktionen betroffenen Personen und Einrichtungen hinzugefügt.


Het doel is om praktische informatie te geven aan potentiële investeerders (uit zowel de publieke als de privésector), maar ook aan degenen die in de toekomst voor financiering in aanmerking willen komen, over de wijze het nieuwe Europees Fonds voor strategische investeringen (EFSI) zal werken en waarop zij kunnen meedoen.

Potenzielle (öffentliche und private) Investorinnen und Investoren sowie all jene, die in der Zukunft in den Genuss von Finanzierungen kommen möchten, sollen praktische Informationen zur Funktionsweise des neuen Europäischen Fonds für strategische Investitionen (EFSI) und zu den Modalitäten einer Beteiligung erhalten.


12. roept de Commissie ertoe op de regels voor het verlenen van vrijwillige en geïnformeerde toestemming aan te scherpen, nader toe te lichten en te harmoniseren en ook de desbetreffende contractvoorwaarden nader te verduidelijken; verlangt dat als algemene regel moet gelden dat iedereen voorafgaande toestemming moet geven alvorens zijn gegevens kunnen worden verzameld, geanalyseerd, verwerkt tot profielen of doorgegeven; verlangt voorts dat dergelijke gegevens op verzoek van de betrokken persoon moeten worden bekendgemaakt en dat zij uiterlijk op het moment dat de betrokkene daarom verzoekt moeten worden verwijderd; benadrukt tevens dat degenen waarop de gegeve ...[+++]

12. fordert die Kommission auf, die Regeln über die freie Zustimmung nach Belehrung zu verstärken, zu klären und zu harmonisieren und die Vertragsbedingungen zu klären; fordert, dass generell jede Person ihre vorherige Zustimmung erteilen muss, ehe ihre Daten gesammelt, analysiert, zu Profilen verarbeitet oder weitergeleitet werden; fordert ferner, dass diese Daten auf Antrag der betroffenen Person offengelegt und spätestens dann gelöscht werden, wenn die betroffene Person dies fordert; unterstreicht die Notwendigkeit, den Datensubjekten klar den Grad der Angemessenheit des Datenschutzes in Drittländern mitzuteilen;


17. onderstreept dat burgers hun rechten met betrekking tot gegevens kosteloos moeten kunnen uitoefenen; dringt er bij het bedrijfsleven op aan zich te onthouden van alle pogingen om onnodige belemmeringen te creëren ten aanzien van het recht om toegang te krijgen tot persoonsgegevens, deze aan te passen of te verwijderen; onderstreept dat degene op wie de gegevens betrekking hebben in staat moet worden gesteld op ieder gewenst moment te weten welke gegevens door wie, wanneer, voor welke doeleinden en voor hoe lang zijn opgeslagen, alsmede hoe zij worden verwerkt; benadrukt dat degene op wie de gegevens betrekking hebben gegevens op onbureaucratische wijze moet kunnen wissen, corrigeren of blokkeren, en dat betrokkene op de hoogte moet w ...[+++]

17. betont, dass die Bürger in der Lage sein müssen, ihre Datenrechte gebührenfrei wahrzunehmen; fordert die Unternehmen auf, von Versuchen Abstand zu nehmen, das Recht auf Zugang, Änderung oder Löschung personenbezogener Daten unnötig einzuschränken; betont, dass die betroffene Person in die Lage versetzt werden muss, zu jeder Zeit zu wissen, welche Daten durch wen, wann, zu welchem Zweck, für welchen Zeitraum gespeichert wurden und wie diese verarbeitet werden, und dass die betroffene Person die Löschung, Berichtigung und Sperrung von Daten unbürokratisch erwirken können muss und dass die betroffene Person über jeden Missbrauch von Daten und jeden Verstoß gegen die Daten ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. is van oordeel dat bij het ontwikkelen en uitvoeren van dergelijke maatregelen rekening moet worden gehouden met de mening van degenen waarop de maatregelen zijn gericht; verzoekt de lidstaten de versterking van de rol van sociale non-gouvernementele organisaties te ondersteunen teneinde hun betrokkenheid bij de formulering en uitvoering van het beleid te bevorderen;

17. ist der Auffassung, dass im Prozess der Planung und Umsetzung solcher Maßnahmen die Meinung der Betroffenen berücksichtigt werden sollte; fordert die Mitgliedstaaten auf, die Eigenverantwortung sozialer Nichtregierungsorganisationen zu unterstützen, um ihre Mitwirkung an der Konzeption und Umsetzung von politischen Integrationsmaßnahmen zu erleichtern;


17. is van oordeel dat bij het ontwikkelen en uitvoeren van zulke maatregelen rekening moet worden gehouden met de mening van degenen waarop de maatregelen zijn gericht; verzoekt de lidstaten de versterking van de rol van sociale NGO’s te ondersteunen teneinde hun deelname aan de formulering en tenuitvoerlegging van het beleid te bevorderen;

17. ist der Auffassung, dass im Prozess der Planung und Umsetzung solcher Maßnahmen die Meinung der Betroffenen berücksichtigt werden sollte; fordert die Mitgliedstaaten auf, die Eigenverantwortung sozialer NRO zu unterstützen, um ihre Mitwirkung an der Konzeption und Umsetzung von politischen Integrationsmaßnahmen zu erleichtern;


− (CS) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de afgevaardigde, waarde vertegenwoordigers van mensen met een handicap. De basis van welhaast elke Europese strategie is een dialoog met degenen die rond de tafel behoren te zitten, degenen waarop de kwestie rechtstreeks betrekking heeft.

− (CS) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, werte Vertreter von Behindertengruppen! Einen Dialog mit denen zu führen, die mit an den Tisch gehören, mit denen, die direkt betroffen sind, ist das Herzstück praktisch aller europäischen Strategien.


Hierin wordt betoogd dat de behoefte aan Europa nooit groter is geweest dan nu: de democratie binnen de EU moet worden versterkt om degenen gerust te stellen die vrezen dat de draagkracht ervan niet langer als vanzelfsprekend kan worden aangenomen; de instabiliteit buiten de EU dwingt haar om doortastend op te treden op het gebied van de buitenlandse zaken; de mondialisering brengt veranderingen met zich mee in de manier waarop wij communiceren en zakendoen, maar velen voelen zich buiten spel gezet; intussen wordt het dagelijks lev ...[+++]

Europa ist notwendiger denn je: Die Demokratie muß innerhalb der EU gestärkt werden, um all jene zu beruhigen, die befürchten, daß Europas Widerstandskraft keine Selbstverständlichkeit ist. Die Instabilität jenseits der Grenzen der EU zwingt sie zu entschlossenem Handeln in auswärtigen Angelegenheiten; die Globalisierung verändert die Formen der Kommunikation und der Geschäftsbeziehungen, aber viele Menschen fühlen sich dadurch verunsichert und ihrer Mitspracherechte beraubt, und ihr Alltag wird von der Sorge überschattet, daß die Nahrung, die sie zu sich nehmen oder die Luft, die sie einatmen, gesundheitsschädlich sein könnten.


Zij beslaan het gehele proces vanaf het ogenblik waarop asiel wordt aangevraagd tot en met de integratie in de samenleving van degenen aan wie de status van vluchteling is toegekend of die andere vormen van bescherming genieten in een lidstaat.

Sie decken den gesamten Prozeß ab, angefangen beim Asylbewerber bis hin zur gesellschaftlichen Eingliederung anerkannter Flüchtlinge oder von Personen, die andere Formen von Schutz in einem Mitgliedstaat genießen.


Sida Info-service (Frankrijk) zal ten behoeve van degenen die voor deze lijnen verantwoordelijk zijn, seminars organiseren om ervaringen uit te wisselen en te brainstormen over de manier waarop deze diensten verbeterd en uitgebreid kunnen worden.

Sida Info Service (Frankreich) wird Seminare für Mitarbeiter von telefonischen Aids-Beratungsdiensten veranstalten, auf denen Erfahrungen ausgetauscht und Vorschläge für die Verbesserung und Erweiterung der Leistungen erarbeitet werden sollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'degenen waarop' ->

Date index: 2021-01-17
w