In zoverre zij bepalen dat de tariefmethodologie het mogelijk moet maken alle kosten
van de beheerder te dekken, impliceren de bestr
eden bepalingen niet, in tegenstelling tot wat de verzoekende partij aanvoert, dat de tarieven kosten dekken di
e niet noodzakelijk zouden zijn of geen kosten dekken die dat wel zouden zijn, aangezien die bepalingen de kosten beogen « die noodzakelijk [ .] zijn voor de uitvoering van de wettelijke of re
...[+++]glementaire verplichtingen die op de netbeheerder rusten ».Insofern sie bestimmen, dass die Tarifmethodologie es ermöglichen soll, alle Koste
n des Betreibers zu decken, beinhalten die angefochtenen Bestimmungen, im Gegensatz zu dem, was die klagende Partei anführt, nicht,
dass die Tarife die Kosten decken würden, die nicht notwendig wären oder nicht die Kosten decken würden, die
notwendig wären, da diese Bestimmungen sich auf die Kosten beziehen, « die zur Ausführung der Gesetzes- oder Ver
...[+++]ordnungsverpflichtungen des Netzbetreibers [ .] notwendig [ .] sind ».