Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dekking bieden zodat " (Nederlands → Duits) :

de formele dekkingskloof tussen werknemers en zelfstandigen in vergelijkbare situaties dichten doordat zij zich allemaal kunnen aansluiten bij de sociale zorgstelsels; hun adequate dekking bieden zodat zij rechten kunnen opbouwen en uitkeringen kunnen claimen; de overdracht van opgebouwde rechten vergemakkelijken bij verandering van baan; ervoor zorgen dat werknemers en zelfstandigen transparante informatie krijgen over hun socialezekerheidsrechten en -plichten.

formale Lücken bei der Absicherung zu schließen, sodass sich Arbeitnehmer und Selbstständige, die sich in vergleichbaren Situationen befinden, entsprechenden Sozialversicherungssystemen anschließen können; ihnen eine angemessene tatsächliche Absicherung anzubieten, damit sie geeignete Ansprüche aufbauen und geltend machen können; die Übertragung von Sozialversicherungsansprüchen von einem Arbeitsplatz zum nächsten zu erleichtern; Arbeitnehmer und Selbstständige klar über ihre Sozialversicherungsansprüche und -verpflichtungen zu inf ...[+++]


43. wijst erop dat de in de jaarlijkse groeianalyse aangemoedigde pensioenhervormingen niet beperkt mogen blijven tot een verhoging van de pensioenleeftijd als tegenwicht tegen tekorten, maar juist het aantal gewerkte jaren moeten omvatten, en een degelijke universele dekking moeten bieden, zodat armoede onder ouderen wordt teruggedrongen en overheidspensioenstelsels niet in gevaar worden gebracht;

43. weist darauf hin, dass bei Rentenreformen, die im Jahreswachstumsbericht unterstützt werden, nicht nur das Rentenalter heraufgesetzt werden darf, sondern vielmehr die Erwerbsjahre berücksichtigt und eine angemessene, umfassende Deckung geboten werden müssen, sodass Altersarmut bekämpft wird und staatliche Rentensysteme nicht gefährdet werden;


Ik kan mij tevens vinden in het voorstel om een solidariteitsfonds op te richten, zodat wordt gewaarborgd dat ook schepen zonder financiële dekking passende bescherming bieden en in een schadeloosstelling voorzien.

Außerdem begrüße ich den Vorschlag, einen Solidaritätsfonds zu bilden, damit selbst bei Schiffen, für die keinerlei Sicherheitsleistungen bestehen, ein angemessenes Schutzniveau und finanzielle Entschädigung geboten werden kann.


27. onderstreept dat voldoende rekening moet worden gehouden met uitgaven op gebieden waar op grond van politieke besluiten meer financieel engagement noodzakelijk is, zodat gewijzigde begrotingen en overschrijvingen overbodig worden, bijvoorbeeld ten aanzien van de parlementaire dimensie van de WTO, waar de begroting dekking moet bieden voor alle uitgaven van de delegaties van het Europees Parlement naar ministersconferenties van ...[+++]

27. unterstreicht, dass ausreichende Ausgaben in Bereichen vorgesehen werden sollten, in denen die politischen Beschlüsse ein größeres finanzielles Engagement erfordern, um Nachtragshaushaltspläne und Mittelübertragungen überflüssig zu machen, z.B. im Hinblick auf die parlamentarische Dimension der WTO, wo der Haushalt sämtliche Ausgaben für die Reisen von Delegationen des Europäischen Parlaments zu WTO-Ministerkonferenzen und die Ausgaben im Zusammenhang mit der Organisation der Parlamentarischen Konferenz zur WTO abdecken sollte;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dekking bieden zodat' ->

Date index: 2022-01-17
w