Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begunstigde van de dekking
Boekhoudkundige reserve
Dekking
Dekking van de verzekering
Dekking van het ziekterisico
Natuurlijke dekking
Rapex
Snel circuit
Snelle interventiemacht
Snelle reactiemacht
Snelle schakeling
Snelle stroomkring
Snelle verbinding
Speciale reserve
Systeem voor snelle uitwisseling van informatie
Uitkering bij ziekte
Zeer snelle Europese railverbindingen
Zeer snelle Europese spoorverbindingen
Zeer snelle Europese treinverbindingen
Ziekteverzekering

Traduction de «dekking met snelle » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
communautair systeem voor snelle uitwisseling van gegevens over gevaren bij het gebruik van verbruiks- en gebruiksartikelen | communautair systeem voor snelle uitwisseling van informatie | systeem voor snelle uitwisseling van informatie | Rapex [Abbr.]

gemeinschaftliches System zum raschen Austausch von Informationen über die Gefahren bei der Verwendung von Konsumgütern | Schnellwarnsystem für Produktsicherheit | System zum raschen Austausch von Informationen | RAPEX [Abbr.]


snel circuit | snelle schakeling | snelle stroomkring | snelle verbinding

Hochgeschwindigkeitsschaltkreis | Schaltkreis mit hoher Arbeitsgeschwindigkeit | schneller Kreis


zeer snelle Europese railverbindingen | zeer snelle Europese spoorverbindingen | zeer snelle Europese treinverbindingen

europäisches Netz von Hochgeschwindigkeitszügen


snelle interventiemacht [ snelle reactiemacht ]

Schnelleingreiftruppe










boekhoudkundige reserve [ dekking | speciale reserve ]

Betriebsrücklage [ Sonderreserve ]


ziekteverzekering [ dekking van het ziekterisico | uitkering bij ziekte ]

Krankenversicherung [ gesetzliche Krankenversicherung | Krankengeld | Krankenhilfe | private Krankenversicherung | Versicherungsschutz bei Krankheit ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De verschillen in de dekking door, de kwaliteit van en de bekendheid met ADR in de lidstaten vormen een belemmering voor de interne markt en behoren tot de redenen waarom veel consumenten afzien van het winkelen over de grenzen en waarom ze er niet op vertrouwen dat mogelijke geschillen met ondernemers op een eenvoudige, snelle en goedkope wijze kunnen worden opgelost.

Die Unterschiede der AS in Bezug auf Flächendeckung, Qualität und Bekanntheit in den Mitgliedstaaten stellen ein Hindernis für den Binnenmarkt dar und sind einer der Gründe dafür, weshalb viele Verbraucher nicht über die Grenzen hinweg einkaufen und nicht darauf vertrauen, dass mögliche Streitigkeiten mit Unternehmern auf einfache, schnelle und kostengünstige Weise beigelegt werden können.


Bovendien draagt dit bij aan een voorspelbaar klimaat voor investeringen in snelle netwerken en in de ruime dekking daardoor, hetgeen op lange termijn in het belang van de eindgebruiker is.

Gleichzeitig wird damit ein berechenbares Investitionsumfeld für Hochgeschwindigkeitsnetze unterstützt, auch mit Blick auf ihre breite räumliche Abdeckung, was ebenfalls im langfristigen Interesse der Nutzer liegt.


A ls gevolg van de EU-telecommunicatiehervorming ( MEMO/09/568 ) kunnen 500 miljoen EU-burgers vandaag profiteren van een uitgebreidere consumentenkeuze omdat er meer mededinging is op de Europese telecommunicatiemarkten, een betere dekking via snelle internetbreedbandverbindingen in heel Europa, en hun recht op privacy bij hun telecommunicatie beter verankerd is.

Infolge der EU-Telekom-Reform ( MEMO/09/568 ) genießen heute 500 Millionen EU-Bürger durch mehr Wettbewerb ein größeres Angebot auf Europas Telekommunikationsmärkten, werden europaweit besser mit schnellen Internet-Breitbandanschlüssen versorgt und wissen ihr Recht auf Privatsphäre in der Telekommunikation stärker verankert.


Door de telecomhervorming zullen 500 miljoen EU-burgers als consument profiteren van een grotere keuze dankzij een verscherpte concurrentie op de Europese telecommarkten, van een betere dekking met snelle internetbreedbandverbindingen in heel Europa en een sterkere verankering van hun recht op privacy met betrekking tot telecommunicatie.

Durch die EU-Telekom-Reform werden bald 500 Millionen EU-Bürger durch mehr Wettbewerb auf ein größeres Angebot auf Europas Telekommunikationsmärkten zurückgreifen können, europaweit besser mit schnellen Internet­Breitbandanschlüssen versorgt sein und ihr Recht auf Privatsphäre in der Telekommunikation stärker verankert wissen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Binnenkort zullen 500 miljoen EU-burgers als consument profiteren van een grotere keuze dankzij een verscherpte concurrentie op de Europese telecommunicatiemarkten, alsook van een betere dekking met snelle internetbreedbandverbindingen in heel Europa en een sterkere verankering van hun recht op privacy ten aanzien van telecommunicatie-exploitanten.

Bald werden 500 Millionen EU-Bürger durch mehr Wettbewerb auf ein größeres Angebot auf Europas Telekommunikationsmärkten zurückgreifen können, europaweit besser mit schnellen Breitband-Internetanschlüssen versorgt sein und ihre Rechte auf Privatsphäre gegenüber den Telekommunikationsunternehmen stärker verankert wissen.


Breedbandtoegang via satelliet kan een snelle en haalbare oplossing zijn om de terrestrische breedbanddiensten aan te vullen en de dekking in de meest afgelegen regio's van de Unie te waarborgen.

Als Ergänzung der terrestrischen Breitbanddienste und zur Versorgung der entlegensten Gebiete der Union könnte ein satellitengestützter Breitbandzugang eine rasche und praktikable Lösung darstellen.


E. overwegende dat een EU-beleid voor breedbanddiensten het fundament moet leggen voor een ontwikkeling waarbij de EU koploper kan zijn wat betreft breedbandtoegang en -snelheden, mobiliteit, dekking en capaciteit; overwegende dat wereldleiderschap in de ICT-sector cruciaal is voor de welvaart en concurrentiepositie van de EU; overwegende dat een Europese markt met bijna 500 miljoen burgers die de beschikking hebben over een snelle breedbandverbinding ...[+++]

E. in der Erwägung, dass es mit der EU-Politik im Bereich Breitbandnetze das Fundament für eine Entwicklung zu legen gilt, in deren Verlauf die EU eine Spitzenposition übernehmen kann, was Breitbandzugang und -geschwindigkeiten, Mobilität, Versorgungsgrad und Kapazität anbelangt, und dass die weltweite Führungsposition im Bereich der IKT für den Wohlstand und die Wettbewerbsfähigkeit der EU ganz entscheidend ist, in der Erwägung, dass sich auf einem europäischen Markt mit fast 500 Millionen Menschen, die Zugang zu Hochgeschwindigkeits-Breitbandverbindungen haben, bahnbrechende Möglichkeiten für die Fortentwicklung des Binnenmarkts eröffnen könnten, wobei eine weltweit einmalige kritische Masse an Nutzern erreicht wird, sich in allen ...[+++]


3. meent dat elk huishouden in de EU in 2013 toegang moet hebben tot breedbandinternet voor een concurrerende prijs; verzoekt de Commissie en de lidstaten alle beschikbare beleidsinstrumenten in te zetten om snel breedbandinternet voor iedereen te waarborgen, met inbegrip van het gebruik van de Europese structuurfondsen en het digitale dividend teneinde de dekking voor en kwaliteit van mobiel breedbandinternet uit te breiden; verzoekt de lidstaten bovendien de Europese strategie inzake snelle ...[+++]

3. ist der Ansicht, dass jeder Haushalt in der EU bis 2013 zu einem unter Wettbewerbsbedingungen entstandenen Preis einen Breitbandzugang zum Internet haben sollte; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, alle verfügbaren politischen Instrumente zur Verwirklichung von Breitband-Technik für alle europäischen Bürger zu fördern, wozu auch die Nutzung der EU-Strukturfonds und der digitalen Dividende zur Verbesserung der Versorgung mit mobiler Breitband-Technik und der Qualität dieser Technik gehört; ersucht die Mitgliedstaaten, der europäischen Strategie für Hochgeschwindigkeits-Breitband neuen Antrieb zu geben, indem insbesond ...[+++]


(4) Overwegende dat een nieuwe generatie innoverende systemen moet worden ontwikkeld voor de levering van draadloze breedbandmultimediadiensten, met inbegrip van Internet en andere op het Internet Protocol (I/P) gebaseerde diensten, flexibele en gepersonaliseerde dienstlevering en ondersteuning van gegevensstromen met hoge datasnelheid, waarbij het gebruik van vaste en mobiele terrestrische en satellietcomponent wordt gecombineerd; dat deze beschikking van toepassing is op satellietcomponenten zonder afbreuk te doen aan Beschikking nr. 710/97/EG van het Europees Parlement en de Raad van 24 maart 1997 betreffende een gecoördineerde aanpa ...[+++]

(4) Es ist erforderlich, eine neue Generation innovativer Systeme zu entwickeln, die - jeweils unter Verwendung sowohl terrestrischer fester und mobiler Bestandteile als auch satellitengestützter Komponenten - drahtlose multimediale Breitbanddienste einschließlich des Internetzugangs und anderer Dienste, die sich auf das Internet-Protokoll (IP) stützen, bereitstellen können, flexible und personalisierte Dienste ermöglichen und hohe Datenübertragungsraten unterstützen. Diese Entscheidung gilt für satellitengestützte Komponenten unbeschadet der Entscheidung Nr. 710/97/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. März 1997 über ein ...[+++]


(8) Overwegende dat om een gunstig klimaat voor investeringen en voor de invoering van UMTS tot stand te brengen en de ontwikkeling van heel de Gemeenschap bestrijkende en van pan-Europese en wereldomspannende diensten met de grootst mogelijke dekking mogelijk te maken, snelle en specifieke actie op het niveau van de Gemeenschap nodig is; dat de lidstaten de spoedige en gecoördineerde invoering van compatibele UMTS-netwerken en -diensten in de Gemeenschap mogelijk moeten maken op basis van ...[+++]

(8) Um die Schaffung günstiger Rahmenbedingungen für Investitionen in das UMTS und den Aufbau eines Systems und die Entwicklung sowohl gemeinschaftsweiter wie auch europa- und weltweiter Dienste zu ermöglichen, die einen möglichst großen Raum abdecken, muß auf der Ebene der Gemeinschaft frühzeitig und gezielt gehandelt werden. Die Mitgliedstaaten sollten die rasche und koordinierte Einführung kompatibler UMTS-Netze und -Dienste in der Gemeinschaft nach Grundsätzen des Binnenmarkts und im Einklang mit etwaigen vom Europäischen Institut für Telekommunikationsnormen (ETSI) gebilligten oder entwickelten europäischen Normen für das UMTS ermög ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dekking met snelle' ->

Date index: 2024-03-10
w