Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begunstigde van de dekking
Dekking
Dekking van de verzekering
Dekking van een verzekering
Extern mandaat
Hedgen
Mandaat van de EIB voor externe leningen
Mandaat voor externe leningen
Natuurlijke dekking
Omvang van de dekking
Toepassingsgebied van de dekking
Verzekeringsdekking

Traduction de «dekking van externe » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
omvang van de dekking | toepassingsgebied van de dekking

Umfang der Deckung




dekking van een verzekering | verzekeringsdekking

Versicherungsdeckung












extern mandaat | mandaat van de EIB voor externe leningen | mandaat voor externe leningen

EIB-Außenmandat | EIB-Mandat für die Darlehenstätigkeit in Drittländern | Mandat für Finanzierungen außerhalb der Europäischen Union


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit krediet dient ter dekking van externe archiveringswerkzaamheden, zoals:

Diese Mittel decken die Kosten externer Archivierungsleistungen, wie z. B.:


Dit krediet dient ter dekking van externe archiveringswerkzaamheden, zoals:

Diese Mittel decken die Kosten externer Archivierungsleistungen, wie z. B.:


Dit krediet dient ter dekking van externe archiveringswerkzaamheden, zoals:

Diese Mittel decken die Kosten externer Archivierungsleistungen, wie z.B.:


2. verwelkomt de eerste tekenen van een collegiale aanpak van de nieuwe Commissie, zoals blijkt uit de betrokkenheid van commissarissen László Andor, Johannes Hahn en Algirdas Šemeta in besprekingen met de Commissie begrotingscontrole van het Parlement, en verwacht een duidelijke belofte van commissarissen Janusz Lewandowski en Algirdas Šemeta om actie te ondernemen op het vlak van betrouwbaarheidsverklaringen van lidstaten, voorstellen voor een aanvaardbaar foutenrisico, vereenvoudiging en transparantie, en trustfondsen ter dekking van externe maatregelen, en is er verder van overtuigd dat dit verdere actie op het vlak van terugvorderin ...[+++]

2. begrüßt die ersten Anzeichen eines kollegialen Vorgehens seitens der neuen Kommission, wovon das Engagement der Kommissionsmitglieder László Andor, Johannes Hahn und Algirdas Šemeta in ihren Gesprächen mit dem Haushaltskontrollausschuss des Parlaments zeugt, und erwartet eine ausdrückliche Zusage der Kommissionsmitglieder Janusz Lewandowski und Algirdas Šemeta, in folgenden Bereichen Maßnahmen zu ergreifen: Zuverlässigkeitserklärungen von Mitgliedstaaten, Vorschläge für ein hinnehmbares Fehlerrisiko, Vereinfachung und Transparenz sowie Treuhandfonds für Maßnahmen im Außenbereich, und ist ferner der Auffassung, dass dazu weitere Maßnah ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. verwelkomt de eerste tekenen van een collegiale aanpak van de nieuwe Commissie, zoals blijkt uit de betrokkenheid van commissarissen László Andor, Johannes Hahn en Algirdas Šemeta in besprekingen met de Commissie begrotingscontrole van het Parlement, en verwacht een duidelijke belofte van commissarissen Janusz Lewandowski en Algirdas Šemeta om actie te ondernemen op het vlak van betrouwbaarheidsverklaringen van lidstaten, voorstellen voor een aanvaardbaar foutenrisico, vereenvoudiging en transparantie, en trustfondsen ter dekking van externe maatregelen, en is er verder van overtuigd dat dit verdere actie op het vlak van terugvorderin ...[+++]

2. begrüßt die ersten Anzeichen eines kollegialen Vorgehens seitens der neuen Kommission, wovon das Engagement der Kommissionsmitglieder László Andor, Johannes Hahn und Algirdas Šemata in ihren Gesprächen mit dem Haushaltskontrollausschuss des Parlaments zeugt, und erwartet eine ausdrückliche Zusage der Kommissionsmitglieder Janusz Lewandowski und Algirdas Šemeta, in folgenden Bereichen Maßnahmen zu ergreifen: Zuverlässigkeitserklärungen von Mitgliedstaaten, Vorschläge für ein hinnehmbares Fehlerrisiko, Vereinfachung und Transparenz sowie Treuhandfonds für Maßnahmen im Außenbereich, und ist ferner der Auffassung, dass dazu weitere Maßnah ...[+++]


De maximale optie houdt tot slot in dat de Commissie, teneinde de dekking voor de inontvangstneming en verwerking van visumaanvragen te optimaliseren, door middel van uitvoeringsbesluiten regelt welke vorm het netwerk voor het in ontvangst nemen van visumaanvragen in derde landen moet aannemen wat betreft de afspraken inzake vertegenwoordiging, samenwerking met externe dienstverleners en andere vormen van bundeling van middelen.

Um eine adäquate räumliche Präsenz für die Entgegennahme/Bearbeitung von Visumanträgen zu gewährleisten, sieht die Maximallösung vor, dass die Kommission im Wege von Durchführungsbeschlüssen festlegt, wie das Schengen-Visumnetz in Drittstaaten ausgestaltet werden sollte – mithilfe von Vertretungsvereinbarungen, Zusammenarbeit mit externen Dienstleistern und Zusammenlegung von Ressourcen auf anderem Wege.


Hoewel er nog steeds grote tekortkomingen zijn als het gaat om een brede dekking van de beschermings- en preventiediensten (veiligheidstechniek, gezondheidsaspecten op de arbeidsplaats, psychologische aspecten op het werk), is het opzetten van externe preventiediensten aanzienlijk verbeterd.

Es gibt zwar immer noch signifikante Unzulänglichkeiten bei der Sicherstellung von Schutz- und Präventionsdiensten (Sicherheitstechnik, Gesundheitsaspekte am Arbeitsplatz, psychologische Aspekte bei der Arbeit), aber es sind doch erhebliche Verbesserungen durch die Einrichtung außerbetrieblicher Präventionsdienste erzielt worden.


De Commissie heeft voorts verzocht om informatie over de besteding van steun ten bedrage van 651908560 ESP ter dekking van buitengewone sluitingslasten en over het mogelijke gebruik van het genoemde steunbedrag voor de overname van de onderneming González y Díez SA door de onderneming Mina la Camocha SA De gevraagde informatie zou dan worden onderworpen aan een audit door een extern bedrijf.

Ferner bat die Kommission um Angaben zur Verwendung von Beihilfen in Höhe von 651908560 ESP, die für außergewöhnliche Belastungen im Zuge von Betriebsstilllegungen gewährt worden waren, sowie zu der möglichen Verwendung dieser Beihilfen für den Erwerb des Unternehmens González y Díez SA durch Mina la Camocha SA Die geforderten Angaben sollten durch ein externes Unternehmen geprüft werden.


Baskenland kende een bedrag van 101407 EUR toe om de kosten van het bedrijf te dekken en 27464 EUR ter dekking van de kosten van de externe dienstverlener.

Das Baskenland gewährte 101407 EUR zur Deckung der Kosten des Unternehmens und 27464 EUR zur Deckung der Kosten des externen Dienstleisters.


6. De middelen die uit hoofde van de Overeenkomst worden verstrekt kunnen worden benut ter dekking van het totaal van plaatselijke en externe uitgaven voor projecten en programma's, en ook voor de financiering van terugkerende kosten.

(6) Mit den in diesem Abkommen vorgesehenen Mitteln können sämtliche im Ausland und vor Ort anfallenden Projekt- und Programmausgaben, einschließlich der laufenden Kosten, bestritten werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dekking van externe' ->

Date index: 2023-11-22
w