Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begunstigde van de dekking
Dekking
Dekking van de verzekering
Dekking van een verzekering
Hedgen
Materieel voorschrift
Materiële bepaling
Materiële norm
Materiële regel
Natuurlijke dekking
Omvang van de dekking
Toepassingsgebied van de dekking
Verzekeringsdekking

Vertaling van "dekking van materiële " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
omvang van de dekking | toepassingsgebied van de dekking

Umfang der Deckung




dekking van een verzekering | verzekeringsdekking

Versicherungsdeckung












materieel voorschrift | materiële bepaling | materiële norm | materiële regel

materiellrechtliche Bestimmung | materiellrechtliche Vorschrift


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sommige Europese landen kennen bijvoorbeeld nationale aansprakelijkheidswetgeving die voorziet in de dekking van materiële schade ten gevolge van ruimtevaartactiviteiten.

Beispielsweise bestehen in einigen europäischen Ländern nationale Rechtsvorschriften über die Haftung für Schäden durch Raumfahrtaktivitäten.


Art. 8. Bij de indiening van een dossier, in het kader van de verificatie van de voorwaarden voor het in aanmerking komen, wordt aan het betaalorgaan of zijn afgevaardigde voor de medegefinancierde projecten, aan de administratie voor de niet medegefinancierde projecten, de volgende informatie overgemaakt : 1° de identificatie van het vormingscentrum; 2° de omschrijving van de materiële, menselijke en financiële middelen van het vormingscentrum, met inbegrip van : a) een omschrijving van de technische en logistieke middelen alsook van de didactische uitrusting voor de organisatie van de activiteiten van het vormingscentrum; b) de lijs ...[+++]

Art. 8 - Bei der Einreichung einer Akte werden im Rahmen der Prüfung der Zulässigkeitsbedingungen der Zahlstelle oder ihrem Vertreter für die mitfinanzierten Projekte, oder der Verwaltung für die nicht mitfinanzierten Projekte folgende Auskünfte mitgeteilt: 1° die Identifizierungsdaten des Ausbildungszentrums; 2° die Beschreibung der materiellen, menschlichen und finanziellen Mittel des Ausbildungszentrums einschließlich: a) einer Beschreibung der technischen und logistischen Mittel sowie des Lehrmaterials für die Organisation der Aktivitäten des Ausbildungszentrums; b) der Liste des Personals, einschließlich auf dem Gebiet der Betreuu ...[+++]


3. Het interne kapitaal is toereikend ter dekking van materiële marktrisico's waarvoor geen eigenvermogensvereiste geldt.

(3) Das interne Kapital muss erhebliche Marktrisiken, die keiner Eigenmittelanforderung unterliegen, angemessen abdecken.


3. Het interne kapitaal is toereikend ter dekking van materiële marktrisico's waarvoor geen eigenvermogensvereiste geldt.

3. Bedeutende Marktrisiken, die keiner Eigenmittelanforderung unterliegen, sind durch das interne Eigenkapital angemessen abgedeckt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sommige Europese landen kennen bijvoorbeeld nationale aansprakelijkheidswetgeving die voorziet in de dekking van materiële schade ten gevolge van ruimtevaartactiviteiten.

Beispielsweise bestehen in einigen europäischen Ländern nationale Rechtsvorschriften über die Haftung für Schäden durch Raumfahrtaktivitäten.


12. maakt uit het verslag van de Rekenkamer op dat de materiële vaste activa van het Agentschap niet zijn verzekerd, met uitzondering van een brandverzekering met uitgebreide dekking voor het kantoor in Tallinn; verzoekt het Agentschap de kwijtingverlenende autoriteit te informeren over de resultaten van eventuele getroffen corrigerende maatregelen in dit verband;

12. nimmt im Zusammenhang mit dem Bericht des Rechnungshofs zur Kenntnis, dass die Agentur, abgesehen von einer Feuerversicherung zur Abdeckung von Mehrfachrisiken für die Gebäude in Tallinn, über keinen Versicherungsschutz für Sachanlagen verfügt; fordert die Agentur auf, die Entlastungsbehörde über die Ergebnisse sämtlicher hierzu getroffener Abhilfemaßnahmen zu unterrichten;


12. maakt uit het verslag van de Rekenkamer op dat de materiële vaste activa van het Agentschap niet zijn verzekerd, met uitzondering van een brandverzekering met uitgebreide dekking voor het kantoor in Tallinn; verzoekt het Agentschap de kwijtingverlenende autoriteit te informeren over de resultaten van eventuele getroffen corrigerende maatregelen in dit verband;

12. nimmt im Zusammenhang mit dem Bericht des Rechnungshofs zur Kenntnis, dass die Agentur, abgesehen von einer Feuerversicherung zur Abdeckung von Mehrfachrisiken für die Gebäude in Tallinn, über keinen Versicherungsschutz für Sachanlagen verfügt; fordert die Agentur auf, die Entlastungsbehörde über die Ergebnisse sämtlicher hierzu getroffener Abhilfemaßnahmen zu unterrichten;


Het belangrijkste probleem bij dit voorstel bestaat in het vinden van een evenwicht tussen een betere bescherming van slachtoffers van verkeersongevallen (door een verhoging van de momenteel relatief lage dekking van persoonlijke en materiële schade) en de weerslag die zo’n betere bescherming tegen risico’s op de premies zal hebben. Als er geen controle wordt uitgeoefend op de door de verzekeringsmaatschappijen gehanteerde “prijzen”, zullen die premies namelijk hoger uitvallen.

Die Hauptschwierigkeit dieses Vorschlags besteht darin, dass abzuwägen ist zwischen der Notwendigkeit, den Versicherungsschutz für Unfallopfer – Deckung von Personen- und Sachschäden – bei Autounfällen unter Beteiligung von Fahrzeugen von relativ geringem Wert zu verbessern, und der Tatsache, dass die Verbesserung des Versicherungsschutzes dieser Art zu einem Anstieg der Versicherungsprämien führen wird, sofern die „Preise“, die die Versicherungsunternehmen in Rechnung stellen, nicht kontrolliert werden.


In het bijzonder mogen materiële vaste activa, andere dan terreinen en gebouwen, alleen als dekking van de technische voorzieningen dienen als zij worden gewaardeerd op basis van een voorzichtige afschrijving.

Insbesondere werden andere Sachanlagen als Grundstücke und Gebäude zur Bedeckung der versicherungstechnischen Rückstellungen nur insoweit zugelassen, als die Bewertung aufgrund der Abschreibung nach dem Grundsatz der Vorsicht erfolgt.


1. De lidstaten zorgen ervoor dat het totaalbedrag van de uitkeringen ter dekking van de materiële opvangvoorzieningen hoog genoeg is om te voorkomen dat asielzoekers en de hen vergezellende gezinsleden lijden onder armoede, zoals die in de nationale wetgeving is gedefinieerd.

(1) Die Mitgliedstaaten gewährleisten, dass der Gesamtwert der Leistungen zur Deckung der materiellen Aufnahmebedingungen ausreichend hoch ist, damit die Asylbewerber und die sie begleitenden Familienangehörigen nicht verarmen, gemäß der Definition von Armut in den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dekking van materiële' ->

Date index: 2021-01-21
w