Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «delegatie alleanza nazionale grote waardering » (Néerlandais → Allemand) :

Ik kan u mededelen dat de fractie Unie voor een Europa van Nationale Staten voor deze resolutie zal stemmen en dat de Italiaanse delegatie Alleanza Nazionale grote waardering hiervoor heeft.

Ich möchte Ihnen ankündigen, dass die Fraktion Union für das Europa der Nationen diesem Entwurf zustimmen wird, und er wird von der italienischen Delegation von Alleanza Nazionale aufrichtig begrüßt.


De Raad sprak zijn grote waardering uit voor het uitstekende werk dat de vertrekkende SVEU, de heer Ettore Sequi, en de heer Hansjörg Kretschmer, die ontslag neemt als hoofd van de EU-delegatie, de afgelopen jaren verricht hebben.

Der Rat würdigt ausdrücklich die hervorragende Arbeit, die der scheidende EU-Sonderbeauftragte, Ettore Sequi, und der scheidende Leiter der EU-Delegation, Hansjörg Kretschmer, in den vergangenen Jahren geleistet haben.


Daarom heeft mijn delegatie, Alleanza Nazionale, oftewel de UEN-fractie, zich onthouden van stemming over dit verslag.

Das ist der Grund, aus dem sich meine Fraktion, Alleanza Nazionale bzw. die UEN-Fraktion, bei der Abstimmung über diesen Bericht der Stimme enthalten hat.


Wij hebben grote waardering voor de inspanningen van het Europees Parlement: het bezoek van de delegatie van het Europees Parlement voor de betrekkingen met de Palestijnse Wetgevende Raad, gevolgd door uw bezoek, mijnheer de Voorzitter, en uw zeer evenwichtige toespraak in de Knesset op 30 mei.

Wir wissen das Engagement des Europäischen Parlaments sehr zu schätzen: Auf den Besuch der Delegation des Europäischen Parlaments für die Beziehungen zu dem Palästinensischen Legislativrat folgte Ihr Besuch, Herr Präsident, und Ihre sehr ausgewogene Rede vor der Knesset am 30.


– (IT) De delegatie van Alleanza Nazionale in het Europees Parlement heeft zich onthouden van stemming over het verslag-Brok, omdat zij van mening is dat de toetreding van Kroatië tot de Europese Unie gebonden is aan de volgende eisen:

(IT) Die Delegation von Alleanza Nazionale im Europäischen Parlament hat bei der Abstimmung zum Bericht Brok Stimmenthaltung geübt, weil sie die nachstehenden Forderungen als unerlässliche Voraussetzungen für den Beitritt Kroatiens zur Europäischen Union betrachtet:


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, ik spreek namens de UEN-Fractie en de Italiaanse delegatie van Alleanza Nazionale.

– (IT) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Ich spreche im Namen der Fraktion Union für das Europa der Nationen und der Delegation von Alleanza Nazionale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'delegatie alleanza nazionale grote waardering' ->

Date index: 2023-06-03
w