Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bank of kredietinstelling die de lening heeft verstrekt

Vertaling van "delegatie heeft verstrekt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
staat die het visum met de langste geldigheidsduur heeft verstrekt

der Staat, der das Visum mit der längsten Gültigkeitsdauer erteilt hat


bank of kredietinstelling die de lening heeft verstrekt

Kreditinstitut,das den Kredit gewährt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Raad heeft nota genomen van informatie die de Commissie op verzoek van de Italiaanse en Oostenrijkse delegatie heeft verstrekt over de resultaten van de door de Commissie gelanceerde openbare raadpleging over deze kwestie - die op 9 augustus is afgesloten -, alsook over de op EU-niveau geplande maatregelen ter beperking van het gebruik van plastic tassen (18397/11).

Der Rat hat die Informationen zur Kenntnis genommen, die die Kommission auf Antrag der italienischen und der österreichischen Delegation zu den Ergebnissen der (am 9. August 2011 abge­schlossenen) öffentlichen Anhörung der Kommission zu diesem Thema vorgelegt hat; er hat ferner von den auf EU-Ebene geplanten Maßnahmen zur Einschränkung der Verwendung von Trage­taschen aus Kunststoff Kenntnis genommen (Dok. 18397/11).


1. Wanneer een ordonnateur oordeelt dat een aan hem gegeven instructie onregelmatig is of tegen het beginsel van goed financieel beheer indruist, met name omdat de uitvoering ervan onverenigbaar is met de hoeveelheid aan hem verstrekte middelen, deelt hij dat de autoriteit waarvan hij de delegatie of subdelegatie heeft ontvangen, schriftelijk mede.

(1) Ist ein Anweisungsbefugter der Auffassung, dass eine ihm erteilte Weisung eine Unregelmäßigkeit aufweist oder gegen den Grundsatz der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung verstößt, insbesondere weil ihre Ausführung mit den ihm zugewiesenen Ressourcen unvereinbar ist, so hat er dies der Stelle, die ihm die Befugnis übertragen bzw. weiterübertragen hat, schriftlich darzulegen.


1. Wanneer een ordonnateur oordeelt dat een aan hem gegeven instructie onregelmatig is of tegen het beginsel van goed financieel beheer indruist, met name omdat de uitvoering ervan onverenigbaar is met de hoeveelheid aan hem verstrekte middelen, deelt hij dat de autoriteit waarvan hij de delegatie of subdelegatie heeft ontvangen, schriftelijk mede.

(1) Ist ein Anweisungsbefugter der Auffassung, dass eine ihm erteilte Weisung eine Unregelmäßigkeit aufweist oder gegen den Grundsatz der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung verstößt, insbesondere weil ihre Ausführung mit den ihm zugewiesenen Ressourcen unvereinbar ist, so hat er dies der Stelle, die ihm die Befugnis übertragen bzw. weiterübertragen hat, schriftlich darzulegen.


De Raad heeft nota genomen van de informatie die Commissielid Špidla heeft verstrekt in antwoord op de bedenkingen die de Spaanse delegatie met de steun door de Italiaanse, de Duitse, de Griekse, de Franse, de Cypriotische en de Portugese delegatie geuit heeft over de talenregeling van de raad van bestuur van het Europees Instituut voor gendergelijkheid (6770/08), en van de bedenkingen van de Litouwse delegatie met betrekking tot de procedure voor de b ...[+++]

Der Rat hörte Ausführungen von Kommissionsmitglied Špidla zu den von der spanischen Delegation mit Unterstützung der italienischen, der deutschen, der griechischen, der französischen, der zyprischen und der portugiesischen Delegation vorgetragenen Bedenken hinsichtlich der Sprachenregelung des Verwaltungsrates des Europäischen Instituts für Gleichstellungsfragen (Dok. 6770/08) und zu den Bedenken der litauischen Delegation in Bezug auf das Verfahren zur Ernennung des ersten Institutsdirektors.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat een delegatie van de Vereniging van onafhankelijke journalisten in Afghanistan (Afghanistan Independent Journalists Association, AIJA) op 6 februari 2008 in Kabul een ontmoeting heeft gehad met president Hamid Karzai, waarbij zij hem details over de zaak-Kambakhsh heeft verstrekt en hem gevraagd in deze zaak tussenbeide te komen,

C. unter Hinweis darauf, dass eine Delegation des Unabhängigen Journalistenverbandes Afghanistans (AIJA) am 6. Februar 2008 mit Präsident Hamid Karzai in Kabul zusammentraf, ihm Einzelheiten des Falles mitteilte und ihn ersuchte, zugunsten von Perwiz Kambakhsh zu intervenieren;


C. overwegende dat een delegatie van de Vereniging van onafhankelijke journalisten in Afghanistan (Afghanistan Independent Journalists Association, AIJA) op 6 februari 2008 in Kabul een ontmoeting heeft gehad met de Afghaanse president Hamid Karzai, waarbij zij hem details over de zaak-Kambakhsh heeft verstrekt en hem gevraagd in deze zaak tussenbeide te komen,

C. unter Hinweis darauf, dass eine Delegation des Unabhängigen Journalistenverbandes Afghanistans (AIJA) am 6. Februar 2008 mit dem afghanischen Präsidenten Hamid Karzai in Kabul zusammentraf, ihm Einzelheiten des Falles mitteilte und ihn ersuchte, zugunsten von Perwiz Kambakhsh zu intervenieren;


161. betreurt dat het verslag van de Roemeense ondezoekscommissie geheel geheim was, uitgezonderd de conclusies in hoofdstuk 7 en dat de mogelijkheid van het bestaan van geheime detentievoorzieningen op Roemeens grondgebied in de conclusies categorisch van de hand wordt gewezen; betreurt dat de Roemeense onderzoekscommissie geen journalisten, NGO's of luchthavenmedewerkers heeft gehoord en de Tijdelijke Commissie, in strijd met haar belofte, het onderzoeksverslag nog niet heeft verstrekt; betreurt, gezien het bovenstaande, dat de co ...[+++]

161. bedauert, dass der vom rumänischen Untersuchungsausschuss erstellte Bericht mit Ausnahme seiner in Kapitel 7 enthaltenen Schlussfolgerungen vollständig geheim war, wobei kategorisch die Möglichkeit verneint wurde, dass sich geheime Haftanstalten auf rumänischem Boden befinden könnten; bedauert, dass der rumänische Untersuchungsausschuss keine Zeugenaussagen von Journalisten, NRO oder Flughafenbediensteten gehört und seinem nichtständigen Ausschuss den Bericht entgegen seiner diesbezüglichen Zusagen noch nicht zur Verfügung gestellt hat; bedauert, dass unter Berücksichtigung dieser Sachverhalte die im Bericht des rumänischen Untersuchungsausschusses enthaltenen Schlussfolgerungen voreilig und oberflächlich erscheinen; nimmt jedoch di ...[+++]


De Raad heeft nota genomen van informatie die door de Italiaanse delegatie is verstrekt (deze delegatie werd gesteund door de Griekse, de Spaanse, de Franse, de Luxemburgse en de Portugese delegaties) over het belang van bescherming van het gebruik van bepaalde traditionele termen en aanduidingen voor de wijnproducenten van de Europese Unie (6398/04), nu de Commissie op 23 februari 2004 een aantal wijzigingen in de wijnetiketteringsverordening heeft aangenomen.

Im Zusammenhang mit den von der Kommission am 23. Februar 2004 beschlossenen Änderungen der Weinettikettierungsverordnung nahm der Rat Kenntnis von den Ausführungen der italienischen Delegation, wonach es für die Weinerzeuger der Europäischen Union sehr wichtig ist, dass bestimmte traditionelle Bezeichnungen und Angaben geschützt werden (6398/04). Die italienische Delegation wurde hierbei von der griechischen, der spanischen, der französischen, der luxemburgischen und der portugiesischen Delegation unterstützt.


De Raad heeft nota genomen van de informatie die Commissie op verzoek van de Poolse delegatie heeft verstrekt over de huidige stand van zaken betreffende vervoers­vraagstukken; zulks naar aanleiding van de top tussen de EU en Rusland die op 22 mei 2009 in Khabarovsk is gehouden.

Der Rat nahm die Informationen zur Kenntnis, die die Kommission auf Antrag der pol­ni­schen Delegation zum Sachstand der Verkehrsdossiers nach dem Gipfeltreffen EU-Russ­land vom 22. Mai 2009 in Khabarovsk gegeben hat.


De Raad heeft nota genomen van de informatie die de Cypriotische delegatie heeft verstrekt over de beperking die Turkije oplegt aan schepen die onder Cypriotische vlag varen of daar beheerd worden, alsmede aan schepen in Cypriotisch eigendom en aan schepen die rechtstreeks van Cypriotische naar Turkse havens varen (16273/10).

Der Rat hat Informationen der zyprischen Delegation über die von der Türkei verhängten Restriktionen gegen Schiffe, die in der Republik Zypern registriert sind oder verwaltet werden oder die in zyprischem Besitz sind, und Schiffe, die von zyprischen Häfen aus türkische Häfen direkt anlaufen, zur Kenntnis genommen (16273/10).




Anderen hebben gezocht naar : delegatie heeft verstrekt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'delegatie heeft verstrekt' ->

Date index: 2022-08-27
w