25. neemt kennis van de ontwikkelingen op het gebied van personele middelen, maar is het toch eens met de opmerkingen van de Rekenkamer dat er behoefte is aan thematis
che expertise in de delegaties; uit zijn ongerustheid over het feit dat delegaties van de Unie personeel tekortkomen in hun politieke afdelingen en voor de operationele programmering en tenuitvoerlegging van missies van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligh
eidsbeleid (GBVB); merkt eveneens op dat delegaties van de Unie op praktische moeilijk
...[+++]heden stuiten bij het ontvangen en verwerken van inlichtingen; verzoekt de Commissie en de EDEO een gezamenlijke aanpak te volgen om het profiel van het personeel in de delegaties te optimaliseren; 25. nimmt die Entwicklungen zur Kenntnis, die im Bereich der Humanressourcen stattgefunden haben, obgleich es den Bemerkungen des Rechnungshofes dahingehend zu
stimmt, dass in den Delegationen thematisches Fachwissen benötigt wird; ist besorgt darüber, dass es den Delegationen der Union in ihren politischen Abteilungen und für die operative Planung und Umsetzung von Einsätzen im Rahmen der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik (GASP) an Personal mangelt; stellt außerdem fest, dass die Delegationen der Union praktische Schwierigkeiten haben, Berichte über nachrichtendienstliche Erkenntnisse zu erhalten und zu behandeln; ersucht die
...[+++]Kommission, gemeinsam mit dem EAD einen konzertierten Ansatz einzuführen, um das Profil der Delegationsbediensteten zu verbessern;