Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Delegatie
Delegatie EP
Delegatie van de Europese Unie
Delegatie van de Unie
Delegatie van het Europese Parlement
EU-delegatie
Letland
Ontvangstmachtiging
Regio's van Letland
Republiek Letland

Traduction de «delegaties van letland » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Letland [ Republiek Letland ]

Lettland [ die Republik Lettland ]


Letland | Republiek Letland

die Republik Lettland | Lettland


delegatie EP [ delegatie van het Europese Parlement ]

Delegation EP [ Delegation des Europäischen Parlaments ]


delegatie van de Europese Unie | delegatie van de Unie | EU-delegatie

Delegation der Europäischen Union | Delegation der Union | EU-Delegation






Delegaties, vertegenwoordigingen en bureaus bij internationale organisaties | Delegaties, vertegenwoordigingen en bureaus in het buitenland

Delegationen, Vertretungen und externe Büros | Delegationen, Vertretungen und externe Büros bei internationalen Organisationen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Opleiding van de belangrijkste actoren in de kandidaat-lidstaten - Externe deskundigen verzorgden tweedaagse opleidingsworkshops inzake het ontwerp van programma's en projecten voor ambtenaren van ministeries, coördinatiebureaus en delegaties van de Commissie in Slowakije, Bulgarije en Letland (voor begin 2003 zijn workshops in Roemenië en Turkije gepland).

* Schulung der Hauptakteure in den Beitrittsländern: Von externen Experten wurden zweitägige Lehrgänge zur Programm- und Projektkonzeption für Beamte aus den Ministerien, Koordinierungsstellen und Delegationen der Kommission in der Slowakei, Bulgarien und Lettland abgehalten (Workshops in Rumänien und der Türkei sind für Anfang 2003 geplant).


De delegaties van Letland en Spanje hebben zich van stemming onthouden.

Die lettische und die spanische Delegation enthielten sich der Stimme.


Er dienen concrete maatregelen, vergelijkbaar met de maatregelen in Verordening (EG, Euratom) nr. 401/2004 van de Raad van 23 februari 2004 tot instelling van tijdelijke bijzondere maatregelen betreffende de aanwerving van ambtenaren van de Europese Gemeenschappen naar aanleiding van de toetreding van Cyprus, Estland, Hongarije, Letland, Litouwen, Malta, Polen, Slovenië, Slowakije en de Tsjechische Republiek, te worden genomen om een adequate geografische representativiteit in alle rangen binnen de EDEO te waarborgen, zowel op het hoofdkwartier als in de delegaties.

Konkrete Maßnahmen analog zu den in der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 401/2004 des Rates vom 23. Februar 2004 vorgesehenen Maßnahmen, mit denen anlässlich des Beitritts Zyperns, der Tschechischen Republik, Estlands, Ungarns, Lettlands, Litauens, Maltas, Polens, der Slowakei und Sloweniens besondere befristete Maßnahmen für die Einstellung von Beamten der Europäischen Gemeinschaften eingeführt wurden, sollten ergriffen werden, um eine angemessene geografische Repräsentativität in allen Besoldungsgruppen innerhalb des EAD sowohl am Hauptsitz als auch in den Delegationen sicherzus ...[+++]


* Opleiding van de belangrijkste actoren in de kandidaat-lidstaten - Externe deskundigen verzorgden tweedaagse opleidingsworkshops inzake het ontwerp van programma's en projecten voor ambtenaren van ministeries, coördinatiebureaus en delegaties van de Commissie in Slowakije, Bulgarije en Letland (voor begin 2003 zijn workshops in Roemenië en Turkije gepland).

* Schulung der Hauptakteure in den Beitrittsländern: Von externen Experten wurden zweitägige Lehrgänge zur Programm- und Projektkonzeption für Beamte aus den Ministerien, Koordinierungsstellen und Delegationen der Kommission in der Slowakei, Bulgarien und Lettland abgehalten (Workshops in Rumänien und der Türkei sind für Anfang 2003 geplant).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De regering van Letland heeft een tegen 2003 in te voeren conceptueel kader voor het regionaal beleid vastgesteld, dat o.a. de invoering behelst van beheers- en betalingsinstanties binnen het Ministerie van Financiën, alsmede een termijn voor het treffen van beslissingen inzake de delegatie van taken naar de Ministeries van Sociale Zaken en Landbouw, inzake de implementatie van het partnerschapsbeginsel en inzake procedures voor toezicht en financiële controle.

Die lettische Regierung hat ein Rahmenkonzept für die Regionalpolitik beschlossen, das bis 2003 umgesetzt werden soll, einschließlich der Schaffung von Verwaltungsbehörden und Zahlstellen beim Finanzministerium sowie einen Zeitrahmen für Beschlüsse über die Übertragung von Zuständigkeiten an die Ministerien für Soziales und Landwirtschaft, über die Umsetzung des Partnerschaftsprinzips sowie über die Verfahren der Überwachung und Finanzkontrolle.


De Letlandse delegatie werd geleid door de heer Indulis BERZINS, minister van Buitenlandse Zaken van Letland.

Herr Indulis BERZINS, Minister für auswärtige Angelegenheiten Lettlands, leitete die lettische Delegation.


1. De Associatieraad EU-Letland is op maandag 22 februari 1999 voor de tweede maal bijeengekomen. De bijeenkomst werd voorgezeten door de heer Valdis BIRKAVS, minister van Buitenlandse Zaken van Letland en hoofd van de Letse delegatie.

1. Der Assoziationsrat EU-Lettland hat am Montag, den 22. Februar 1999 unter dem Vorsitz des lettischen Außenministers und Leiters der lettischen Delegation, Herrn Valdis BIRKAVS, seine zweite Tagung auf Ministerebene abgehalten.


De Raad heeft nota genomen van de bezorgdheid van de Poolse delegatie - die de steun kreeg van de delegaties van Oostenrijk, Griekenland, Hongarije, Letland, Litouwen, Nederland, Roemenië en Slowakije - over de ontwikkeling van de situatie op de graanmarkt in de EU, en van het verzoek van die delegatie om de douanerechten op de invoer van granen weer in te voeren (doc. 13435/08).

Der Rat nahm Kenntnis von den Besorgnissen der polnischen Delegation – die von der österreichischen, der griechischen, der ungarischen, der lettischen, der litauischen, der niederländischen, der rumänischen und der slowakischen Delegation unterstützt wurde – im Zusammenhang mit der Entwicklung der Lage auf dem EU-Getreidemarkt sowie von ihrem Antrag, die Einfuhrzölle für Getreide wiedereinzuführen (Dok. 13435/08).


De delegaties stonden onder leiding van respectievelijk de heer Guggenbuhl, hoofd van een eenheid bij Directoraat-generaal Economische buitenlandse betrekkingen en de heer Pavlovskis, staatsminister van Buitenlandse handel en Europese aangelegenheden van Letland.

Die Delegationen wurden von Herrn Guggenbuhl, Referatsleiter in der Generaldirektion Außenwirtschaftsbeziehungen, und Herrn Pavlovskis, dem für die Europäische Union und den Außenhandel zuständigen Staatsminister Lettlands, geleitet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'delegaties van letland' ->

Date index: 2022-09-25
w