Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «delegaties waren tevens bezorgd » (Néerlandais → Allemand) :

8. herinnert eraan dat de EDEO een recentelijk opgerichte instelling is, die het resultaat is van de consolidatie van verschillende diensten, en dat 2011 het eerste operationele jaar van de EDEO was met talrijke technische uitdagingen, in het bijzonder op het gebied van de plaatsing van overheidsopdrachten en aanwerving; merkt op dat de buitensporige administratieve lasten als gevolg van maatregelen die nodig waren voor de oprichting van de EDEO in 2012 af zijn genomen; is echter bezorgd over het feit dat de directeur-generaal admin ...[+++]

8. weist darauf hin, dass der EAD eine relative junge Einrichtung ist, in der verschiedene Dienste zusammengefasst wurden, und dass 2011 das erste Jahr seiner Tätigkeit war, in dem zahlreiche technische Herausforderungen bewältigt werden mussten, insbesondere bei Auftragsvergabe und Einstellung; stellt fest, dass sich der unverhältnismäßig hohe Verwaltungsaufwand, der sich aus den Vorkehrungen ergab, die für die Einrichtung des EAD erforderlich waren, im Jahr 2012 verringert hat; ist jedoch besorgt darüber, dass der Chief Operating ...[+++]


165. is daarnaast bezorgd over de bevinding van de Rekenkamer dat bij de follow-upcontroles van de Commissie, verricht om de betrouwbaarheid van de verklaringen van de lidstaten na te gaan, in 78% van de gevallen aanvullende corrigerende maatregelen door de lidstaten nodig waren (punt 45); vreest in dit verband dat de Commissie zich soms heeft verlaten op mogelijk onbetrouwbare informatie doordat zij naliet de lidstaten om aanvullende informatie te verzoeken (zie bijvoorbeeld punt 57, tekstvakken 9 en 12), en dat de Commissie de betr ...[+++]

165. erklärt sich besorgt über die Feststellung des Rechnungshofs, dass die Folgeprüfungen der Kommission bezüglich der Zuverlässigkeit der Erklärungen der Mitgliedstaaten in 78 % der Fälle weitere Korrekturmaßnahmen der Mitgliedstaaten erforderten (Ziffer 45); erklärt sich deshalb darüber beunruhigt, dass die Kommission in Einzelfällen auf potenziell unzuverlässige Informationen vertraut hat, indem sie die Angaben der Mitgliedstaaten nicht ausreichend in Frage gestellt hat (z. B. Ziffer 57, Kästen 9 und 12), und dass die Kommission sich der Zuverlässigkeit der Informationen nicht ausreichend vergewissert hat; stellt fest, dass angesic ...[+++]


De drie delegaties waren zeer bezorgd over de mogelijke opneming van dit onkruidbestrijdingsmiddel in bijlage I bij Richtlijn 91/414/EG betreffende het op de markt brengen van gewasbeschermingsmiddelen.

Die drei Delegationen zeigten sich besonders besorgt darüber, dass dieses Herbizid möglicherweise in Anhang I der Richtlinie 91/414/EG über Pflanzenschutzmittel aufgenommen wird.


Wij waren tevens bedroefd en bezorgd over de verachtelijke moord op Zoran Djindjić vorig jaar.

Der abscheuliche Mord an Zoran Djindjić im letzten Jahr erfüllt uns mit Trauer und tiefer Sorge.


15. is tevens bezorgd over de mogelijke langetermijneffecten voor de export van Europese landbouwproducten; constateert dat een groot aantal landen een tijdelijk verbod op de invoer van vlees en zuivelproducten uit de EU heeft ingesteld; wijst erop dat deze maatregelen niet alleen op België van invloed waren, maar verstrekkende gevolgen hadden voor de gehele Europese Unie en het patroon van haar handel in landbouwproducten;

15. äußert sich außerdem besorgt über die möglichen langfristigen Auswirkungen auf die europäischen Agrarausfuhren; verweist auf die große Zahl von Ländern, die befristete Einfuhrverbote für Fleisch und Milcherzeugnisse aus der Europäischen Union verhängt haben; weist darauf hin, daß diese Maßnahmen nicht nur Belgien betrafen, sondern weitreichende Auswirkungen auf die Europäische Union insgesamt und ihren Handel mit Agrarerzeugn ...[+++]


7. is tevens bezorgd over de mogelijke langetermijneffecten voor de export van Europese landbouwproducten; constateert dat een groot aantal landen een tijdelijk verbod op de invoer van vlees en zuivelproducten uit de EU heeft ingesteld; wijst erop dat deze maatregelen niet alleen op België van invloed waren, maar verstrekkende gevolgen hadden voor de gehele Europese Unie en het patroon van haar handel in landbouwproducten;

7. äußert sich außerdem besorgt über die möglichen langfristigen Auswirkungen auf die europäischen Agrarausfuhren; verweist auf die große Zahl von Ländern, die befristete Einfuhrverbote für Fleisch und Milcherzeugnisse aus der EU verhängt haben; weist darauf hin, daß diese Maßnahmen nicht nur Belgien betrafen, sondern weitreichende Auswirkungen auf die Europäische Union insgesamt und ihren Handel mit Agrarerzeugnissen hatte;


De delegaties waren tevens bezorgd over de voorgestelde beperkingen betreffende de financiering van deze maatregel.

Die Delegationen äußerten zudem Bedenken angesichts des Vorschlags, diese Maßnahme nur beschränkt zu finanzieren.


Zij waren tevens bezorgd over de kostenfactor en benadrukten dat een richtlijn minimumvereisten moet bepalen, met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel en van de uiteenlopende situaties in de diverse lidstaten.

Sie äußerten Bedenken bezüglich der dadurch entstehenden Kosten und hoben hervor, dass eine Richtlinie Mindeststandards festlegen sollte, und zwar unter Wahrung des Subsidiaritätsprinzips und unter Berücksichtigung der unterschiedlichen Gegeben­hei­ten in den verschiedenen Mitgliedstaaten.


een groot aantal delegaties beklemtoonde dat de door de Commissie voorgestelde maatregelen op een evenwichtige manier moeten worden uitgevoerd, met een goede fasering van de regelingen, zodat de sector zich aan de veranderende steunregelingen kan aanpassen. de meeste delegaties zijn voorstander van het afschaffen van de bestaande marktinstrumenten en steunen het idee van een systeem met nationale totaalbedragen waarmee naar keuze maatregelen uit een bepaald menu kunnen worden uitgevoerd. veel delegaties waren bezorgd o ...[+++]ver de voorgestelde rooiregeling, die volgens hen in bepaalde wijnproducerende gebieden van de Gemeenschap tot ongewenste milieu-effecten kan leiden.

Zahlreiche Delegationen wiesen auf die Notwendigkeit hin, die von der Kommission vorgeschlagenen Maßnahmen ausgewogen anzuwenden und dabei angemessene Regelungen über die schrittweise Einführung vorzusehen, damit der Sektor sich an die geänderten Stützungsregelungen anpassen kann. Die meisten Delegationen sprachen sich dafür aus, die geltenden Marktinstrumente abzuschaffen, und befürworten den Gedanken, nationale Rahmenbeträge festzulegen, mit denen die Möglichkeit geschaffen würde, Maßnahmen aus einem bestimmten Maßnahmenangebot durc ...[+++]


Tijdens de besprekingen hebben enkele delegaties erop gewezen dat de richtlijn tevens de soorten en niveaus van de sancties moet harmoniseren; andere delegaties waren hiertegen.

Bei den Beratungen wiesen einige Delegationen darauf hin, dass die Richtlinie auch für eine Angleichung der Arten und Höhen der Sanktionen sorgen sollte, während andere dies ablehnten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'delegaties waren tevens bezorgd' ->

Date index: 2022-08-08
w