Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «delen de commissie de onregelmatigheden mee waarvoor » (Néerlandais → Allemand) :

Om voor volledige transparantie te zorgen delen de lidstaten de staatssteunstelsels mee waarvoor steun uit de Structuurfondsen in hun programma’s wordt gebruikt.

Um für vollständige Transparenz zu sorgen, übermitteln die Mitgliedstaaten Informationen über Beihilfesysteme, für die Strukturfondsmittel in ihren Programmen eingesetzt werden.


De lidstaten delen de Commissie de onregelmatigheden mee waarvoor een eerste administratieve of gerechtelijke vaststelling is opgemaakt.

Die Mitgliedstaaten informieren die Kommission über die Unregelmäßigkeiten, die Gegenstand einer ersten amtlichen oder gerichtlichen Feststellung waren.


Dat er aanleiding was om een maatregel te nemen waarvan het spoedeisend karakter moeilijk te verzoenen was met een gewone aannemingsprocedure door de wetgever, blijkt eveneens uit de aanhef van het in het geding zijnde koninklijk besluit, reden waarom ook de Raad van State is verzocht bij zijn advies rekening te houden met het spoedeisend karakter : « Gelet op het verzoek om spoedhandeling, gemotiveerd door : de bijzondere regeling voor reisbureaus en de plaats van door tussenpersonen verrichte diensten, respectievelijk bepaald door artikel 26 en door artikel 28ter, titel E, van de Zesde richtlijn 77/388/EEG; de procedure bij het niet n ...[+++]

Dass ein Anlass bestand, eine Maßnahme zu ergreifen, deren Dringlichkeit schwer mit einer gewöhnlichen Annahme durch den Gesetzgeber in Einklang zu bringen war, ergibt sich ebenfalls aus der Präambel des fraglichen königlichen Erlasses, und aus diesem Grund wurde auch der Staatsrat gebeten, in seinem Gutachten die Dringlichkeit zu berücksichtigen: « In Anbetracht des Antrags auf dringliche Behandlung, begründet durch: die Sonderregelung für Reisebüros und den Ort der von Vermittlern erbrachten Dienstleistungen, die festgelegt sind in Artikel 26 beziehungsweise Artikel 28b Teil E der Sechsten Richtlinie 77/388/EWG; das Verfahren bei Vert ...[+++]


Binnen acht werkdagen na de bekendmaking van de beslissing van de Commissie deelt de bevoegde autoriteit aan de Commissie de hoeveelheden mee waarvoor de aanvragers hun aanvraag hebben ingetrokken en de zekerheid is vrijgegeven.

Die zuständige Behörde teilt der Kommission innerhalb von acht Arbeitstagen nach Veröffentlichung des Beschlusses der Kommission die betreffenden Mengen mit, für die der Antrag zurückgezogen und die Sicherheit freigegeben wurde.


Om voor volledige transparantie te zorgen delen de lidstaten de staatssteunstelsels mee waarvoor steun uit de Structuurfondsen in hun programma’s wordt gebruikt.

Um für vollständige Transparenz zu sorgen, übermitteln die Mitgliedstaaten Informationen über Beihilfesysteme, für die Strukturfondsmittel in ihren Programmen eingesetzt werden.


1. De lidstaten delen de Commissie het volgende mee:

1. Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission:


2. De lidstaten delen de Commissie de tekst mee van de bepalingen van nationaal recht die zij op het door deze richtlijn bestreken gebied vaststellen.

(2) Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission den Wortlaut der innerstaatlichen Vorschriften mit, die sie in dem von dieser Richtlinie geregelten Bereich erlassen.


1. Binnen twee werkdagen na de laatste dag van de periode bedoeld in artikel 4, lid 3, delen de lidstaten de Commissie de hoeveelheden mee waarvoor invoervergunningen zijn aangevraagd, gespecificeerd per achtcijferige GN-code en per land van oorsprong.

(1) Innerhalb von zwei Arbeitstagen nach dem letzten Tag des in Artikel 4 Absatz 3 genannten Zeitraums teilen die Mitgliedstaaten der Kommission, nach achtstelligem KN-Code und Ursprungsländern aufgeschlüsselt, die Mengen mit, für die Einfuhrlizenzen beantragt wurden.


De lidstaten delen de Commissie de maatregelen mee die zij ter uitvoering van het bepaalde in de derde alinea hebben vastgesteld.

Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission die Maßnahmen mit, die sie in Anwendung von Unterabsatz 3 getroffen haben.


2. De lidstaten delen de Commissie de maatregelen mee die zij ter uitvoering van het bepaalde in lid 1 hebben vastgesteld.

(2) Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission die Maßnahmen mit, die sie zur Anwendung von Absatz 1 getroffen haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'delen de commissie de onregelmatigheden mee waarvoor' ->

Date index: 2022-04-14
w