Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «delen de commissie mede welke autoriteiten toegang zullen » (Néerlandais → Allemand) :

2. De lidstaten delen de Commissie mede welke autoriteiten toegang zullen krijgen tot de databank.

(2) Die Mitgliedstaaten melden der Kommission die Behörden, die für diese Datenbank zugangsberechtigt sind.


2. De lidstaten delen de Commissie mede welke autoriteiten toegang zullen krijgen tot de databank.

2. Die Mitgliedstaaten melden der Kommission die Behörden, die für diese Datenbank zugangsberechtigt sind.


2. De lidstaten delen de Commissie mede welke autoriteiten toegang zullen krijgen tot de databank.

(2) Die Mitgliedstaaten melden der Kommission die Behörden, die für diese Datenbank zugangsberechtigt sind.


2. De lidstaten delen de Commissie mede welke autoriteiten toegang zullen krijgen tot de databank.

(2) Die Mitgliedstaaten melden der Kommission die Behörden, die für diese Datenbank zugangsberechtigt sind.


4. De lidstaten delen de Commissie en de EBA mede welke de aangewezen bevoegde autoriteiten zijn en stellen hen in kennis van elke wijziging dienaangaande.

4. Die Mitgliedstaaten unterrichten die Kommission und die EBA über die Benennung der zuständigen Behörden und über jegliche diesbezüglichen Änderungen .


In het bijzonder moet in de bepaling tot instelling van de gegevensbank(en) i) worden vermeld wat het doel is van de verwerkingen en worden vastgesteld welke vormen van gebruik daarmee verenigbaar zijn, ii) worden vastgesteld welke entiteiten (bevoegde autoriteiten, de Commissie) toegang zullen hebben tot welke in de gegevensbank opgeslagen gegevens en de mogelijkheid zullen hebben de gegev ...[+++]

Insbesondere muss in der Bestimmung zur Einrichtung der Datenbank(en) Folgendes angegeben werden: i) der Zweck der Verarbeitungen und welche Art der Verwendung zulässig ist; ii) wer (zuständige Behörden, Kommission) Zugang zu den in der Datenbank gespeicherten Daten und die Möglichkeit haben wird, die Daten zu ändern; iii) das Recht auf Auskunft und angemessene Information aller betroffenen ...[+++]


De Griekse autoriteiten bepalen aan welke criteria de producentengroeperingen moeten beantwoorden om voor de betrokken steun in aanmerking te komen, en delen deze aan de Commissie mede.

Die griechischen Behörden legen die Kriterien fest, denen die Erzeugergemeinschaften genügen müssen, um die Beihilfen erhalten zu können, und teilen diese Kriterien der Kommission mit.


De lidstaten delen de Commissie uiterlijk één maand na de inwerkingtreding van deze verordening mede welke de bevoegde autoriteiten zijn.

Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission innerhalb eines Monats nach Inkrafttreten dieser Verordnung mit, welche Behörden zuständig sind.


De Spaanse autoriteiten delen binnen twee maanden na de kennisgeving van deze beschikking de Commissie mede welke maatregelen zij hebben genomen om aan de beschikking te voldoen.

Spanien teilt der Kommission binnen zwei Monaten nach Bekanntgabe dieser Entscheidung mit, welche Maßnahmen getroffen wurden, um dieser Entscheidung nachzukommen.


Zij delen aan de andere Lid-Staten en aan de Commissie mede welke nationale autoriteiten met het toezenden en het ontvangen van de gegevens en met de uitvoering van de in artikel 11, lid 4, bedoelde formaliteit zijn belast.

Sie benennen den übrigen Mitgliedstaaten und der Kommission die einzelstaatlichen Behörden, die damit beauftragt sind, die Informationen zu sammeln und weiterzugeben und die Formalitäten nach Artikel 11 Absatz 4 vorzunehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'delen de commissie mede welke autoriteiten toegang zullen' ->

Date index: 2022-02-01
w