Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «delen ik doe daar heel » (Néerlandais → Allemand) :

Het is een standaard in het Parlement om complimenten uit te delen. Ik doe daar heel graag aan mee, maar Voorzitter, met uw permissie, bewaar ik dat graag voor de volgende keer, want ik vind dat de Commissie erg laat is in haar standaardisering van de elektrische auto's.

Es ist Standard im Parlament, Glückwünsche auszusprechen und ich freue mich, dies zu tun, aber mit Ihrer Zustimmung, Herr Präsident, werde ich mein Lob für das nächste Mal aufheben, weil ich glaube, dass die Kommission recht spät dran ist mit ihrer Normierung von Elektrofahrzeugen. Sie haben über Ladeschnittstellen gesprochen, aber im Großen und Ganzen wurden Batterien nicht wirklich angesprochen.


Ik ben daar twee weken per maand, en net als u, dames en heren, breng ik er heel wat tijd door en doe ik er veel werk.

Genau wie Sie, meine Damen und Herren, bin ich zwei Wochen im Monat dort, mir geht es dort gut und ich arbeite dort viel.


Mijn laatste punt, Voorzitter, is dat het wel heel erg makkelijk is om ons te concentreren op Guantanamo Bay. Dat is een overzichtelijke plek met een beperkt aantal gevangenen, maar de rechteloosheid is natuurlijk ook in de rest van de wereld, want er worden steeds meer gevangenen getransporteerd, ook naar andere delen van Europa - daar werd net ook al iets over gezegd - en ik hoop dat ook de regeringen bereid zijn om te kijken wat eventueel passief hun eigen aandeel hierin is geweest.

Schlussendlich ist es sehr leicht, sich auf Guantánamo Bay, einem gut organisierten Lager mit einer begrenzten Anzahl Gefangener zu konzentrieren. Aber Menschen ohne jegliche Rechte sind natürlich ebenso in der übrigen Welt ein allgemeines Phänomen, denn Gefangene werden – was vorhin von jemandem angesprochen wurde – in zunehmendem Maße auch in andere Teile Europas überführt. Ich hoffe, dass die Regierungen bereit sind zu prüfen, inwieweit sie selber, wenn auch passiv, daran beteiligt waren.


Mijn laatste punt, Voorzitter, is dat het wel heel erg makkelijk is om ons te concentreren op Guantanamo Bay. Dat is een overzichtelijke plek met een beperkt aantal gevangenen, maar de rechteloosheid is natuurlijk ook in de rest van de wereld, want er worden steeds meer gevangenen getransporteerd, ook naar andere delen van Europa - daar werd net ook al iets over gezegd - en ik hoop dat ook de regeringen bereid zijn om te kijken wat eventueel passief hun eigen aandeel hierin is geweest.

Schlussendlich ist es sehr leicht, sich auf Guantánamo Bay, einem gut organisierten Lager mit einer begrenzten Anzahl Gefangener zu konzentrieren. Aber Menschen ohne jegliche Rechte sind natürlich ebenso in der übrigen Welt ein allgemeines Phänomen, denn Gefangene werden – was vorhin von jemandem angesprochen wurde – in zunehmendem Maße auch in andere Teile Europas überführt. Ich hoffe, dass die Regierungen bereit sind zu prüfen, inwieweit sie selber, wenn auch passiv, daran beteiligt waren.


Het is ook niet genoeg dat we daar de economie helpen bevorderen – wat ook heel noodzakelijk is om het vertrouwen in de democratie te handhaven – als we tegelijkertijd weten dat de grote noorderbuur, de Russen, zeer actief bezig zijn om het land in drie delen uiteen te trekken.

Es reicht auch nicht, die Wirtschaft dort anzukurbeln – was unter anderem für die Stärkung des Vertrauens in die Demokratie entscheidend ist –, wenn wir gleichzeitig wissen, dass der große Nachbar im Norden, Russland, intensiv damit beschäftigt ist, das Land in drei Teile zu zerstückeln.




D'autres ont cherché : uit te delen     doe daar     doe daar heel     daar twee weken     wat tijd door     daar     heel     andere delen     europa daar     wel heel     drie delen     land in drie     we daar     wat ook heel     delen ik doe daar heel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'delen ik doe daar heel' ->

Date index: 2021-07-31
w