Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Delen met behulp van digitale technologie
Delen met behulp van digitale technologieën
Delen van aandacht
Delen van raamwerk produceren
Digitaal delen
FRJ
Federale Republiek Joegoslavië
Grove delen van juwelen bijvijlen
Grove delen van juwelen egaliseren
Letsel aan weke delen van het lichaam
Republiek Servië
Rest-Joegoslavië
Ruwe delen van juwelen bijvijlen
Ruwe delen van juwelen egaliseren
Servië
Servië en Montenegro

Traduction de «delen van servië » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grove delen van juwelen bijvijlen | grove delen van juwelen egaliseren | ruwe delen van juwelen bijvijlen | ruwe delen van juwelen egaliseren

Edelsteine glätten


delen met behulp van digitale technologie | delen met behulp van digitale technologieën | digitaal delen

mithilfe digitaler Technologien teilen


Servië [ Republiek Servië ]

Serbien [ Republik Serbien ]


Kaderovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en Servië en Montenegro inzake de algemene beginselen voor de deelname van Servië en Montenegro aan communautaire programma’s

Rahmenabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Serbien und Montenegro über die allgemeinen Grundsätze der Teilnahme Serbiens und Montenegros an Programmen der Gemeinschaft


De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.* De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, ...[+++]

Die Bewerberländer Türkei, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien*, Montenegro*, Serbien* und Albanien*, das Land des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und potenzielle Bewerberland Bosnien und Herzegowina und die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Island, Liechtenstein und Norwegen sowie die Ukraine, die Republik Moldau, Armenien, Aserbaidschan und Georgien schließen sich dieser Erklärung an.*Die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Montenegro, Serbien und Albanien nehmen weiterhin am Stab ...[+++]




letsel aan weke delen van het lichaam

Weichteilverletzung




Servië en Montenegro [ Federale Republiek Joegoslavië | FRJ | Rest-Joegoslavië ]

Serbien und Montenegro [ BRJ | Bundesrepublik Jugoslawien | Restjugoslawien ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Servië – Grote delen van Servië zijn in mei 2014 door extreme weersomstandigheden getroffen, hetgeen tot enkele van de ernstigste overstromingen sinds mensenheugenis leidde, waardoor zowel de publieke als de particuliere infrastructuur op grote schaal is verwoest, en waardoor honderdduizenden huishoudens zijn getroffen.

Serbien – Große Teile Serbiens wurden im Mai 2014 von heftigen Unwettern heimgesucht, die zu einigen der schwersten Überschwemmungen seit Menschengedenken führten und massive Zerstörungen an öffentlicher und privater Infrastruktur anrichteten sowie Schäden in Hunderttausenden von Haushalten verursachten.


Enkele delen van het programma zijn bovendien toegankelijk voor organisaties uit de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en Servië.

Einige Teile des Programms sind auch für Organisationen aus der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und Serbien zugänglich.


Het certificaat moet vóór de doorvoer van de zending via een of meer derde landen op het punt van uitgang in de Unie door de bevoegde veterinaire autoriteit worden afgestempeld met een stempel met de volgende tekst: "UITSLUITEND VOOR DOORVOER TUSSEN VERSCHILLENDE DELEN VAN DE EUROPESE UNIE VIA DE VOORMALIGE JOEGOSLAVISCHE REPUBLIEK MACEDONIË/MONTENEGRO/SERVIË (8) (9)".

Die Bescheinigung ist vor der Durchfuhr durch ein oder mehrere Drittländer am Ort des Ausgangs aus der Union von der zuständigen Veterinärbehörde mit dem Vermerk „NUR ZUR DURCHFUHR ZWISCHEN VERSCHIEDENEN TEILEN DER EUROPÄISCHEN UNION DURCH DIE EHEMALIGE JUGOSLAWISCHE REPUBLIK MAZEDONIEN/MONTENEGRO/SERBIEN (8) (9)“ zu versehen.


Het certificaat moet vóór de doorvoer van de zending via een of meer derde landen op het punt van uitgang in de EU door de bevoegde veterinaire autoriteit worden afgestempeld met een stempel met de volgende tekst: „UITSLUITEND VOOR DOORVOER TUSSEN VERSCHILLENDE DELEN VAN DE EUROPESE UNIE VIA DE VOORMALIGE JOEGOSLAVISCHE REPUBLIEK MACEDONIË/MONTENEGRO/SERVIË (28) (29)”.

Die Bescheinigung ist vor der Durchfuhr durch ein oder mehrere Drittländer am Ort des Ausgangs aus der Union von der zuständigen Veterinärbehörde mit dem Vermerk „NUR ZUR DURCHFUHR ZWISCHEN VERSCHIEDENEN TEILEN DER EUROPÄISCHEN UNION DURCH MONTENEGRO/SERBIEN/DIE EHEMALIGE JUGOSLAWISCHE REPUBLIK MAZEDONIEN (29) (30)“ zu versehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit verband volgt de Commissie de situatie in Vojvodina en het Preševo-dal nauwlettend, evenals in andere etnisch diverse delen van Servië en Montenegro, waaronder Sandžak.

Dabei überwacht die Kommission eingehend die Lage in der Vojvodina und im Presevo-Tal sowie in anderen ethnisch gemischten Teilen Serbiens und Montenegros, einschließlich des Sandzak.


22. is van mening dat de burgers van Servië recht hebben op de waarheid over de politiek van oorlog en genocide die nog maar kort geleden in hun naam werd gevoerd en het recht hebben om de namen te weten van degenen die oorlogsmisdaden hebben gepleegd; gelooft dat Servië zich oprecht met zijn recente verleden moet confronteren om zich verder te kunnen ontwikkelen en dat het leren leven met het verleden een integraal onderdeel is van de weg naar verzoening met de buren van Servië; roept de regering op om de Commissie voor waarheid en verzoening die in 2001 werd ingesteld, haar activiteiten weer te laten hervatten, niet in de laatste pla ...[+++]

22. vertritt die Auffassung, dass die Bürger Serbiens ein Recht darauf haben, die Wahrheit über die in der jüngsten Vergangenheit in ihrem Namen durchgeführte Kriegspolitik und den begangenen Völkermord zu erfahren und die Kriegsverbrecher zu kennen; ist der Ansicht, dass Serbien mit seiner jüngsten Vergangenheit ehrlich umgehen muss, um Fortschritte zu erzielen, und dass die Aufarbeitung der Vergangenheit ein integraler Bestandteil des Aussöhnungsprozesses mit den Nachbarn Serbiens ist; fordert die Regierung auf, die Wahrheits- und Versöhnungskommission, die 2001 eingerichtet worden war, wieder einzusetzen, nicht zuletzt, um ein positives Klima in den Landesteilen zu fördern, die am stärksten von dem interethnischen Konflikt betroffen si ...[+++]


21. is van mening dat de burgers van Servië recht hebben op de waarheid over de politiek van oorlog en genocide die nog maar kort geleden in hun naam werd gevoerd en het recht hebben om de namen te weten van degenen die oorlogsmisdaden hebben gepleegd; gelooft dat Servië zich oprecht met zijn recente verleden moet confronteren om zich verder te kunnen ontwikkelen en dat het leren leven met het verleden een integraal onderdeel is van de weg naar verzoening met de buren van Servië; roept de regering op om de Commissie voor waarheid en verzoening die in 2001 werd ingesteld, haar activiteiten weer te laten hervatten, niet in de laatste pla ...[+++]

21. vertritt die Auffassung, dass die Bürger Serbiens ein Recht darauf haben, die Wahrheit über die in der jüngsten Vergangenheit in ihrem Namen durchgeführte Kriegspolitik und den begangenen Völkermord zu erfahren und die Kriegsverbrecher zu kennen; ist der Ansicht, dass Serbien mit seiner jüngsten Vergangenheit ehrlich umgehen muss, um Fortschritte zu erzielen, und dass die Aufarbeitung der Vergangenheit ein integraler Bestandteil des Aussöhnungsprozesses mit den Nachbarn Serbiens ist; fordert die Regierung auf, die Wahrheits- und Versöhnungskommission, die 2001 eingerichtet worden war, wieder einzusetzen, nicht zuletzt, um zu gewährleisten, dass dem Klima der Angst, das in manchen Landesteilen anhält, ein Ende gesetzt wird; fordert di ...[+++]


Dit bijgewerkte partnerschap is gebaseerd op de delen van het vorige Europese partnerschap voor Servië en Montenegro (met inbegrip van Kosovo) die betrekking hebben op Montenegro.

Diese aktualisierte Partnerschaft beruht auf den Teilen der bestehenden Europäischen Partnerschaft mit Serbien und Montenegro (einschließlich des Kosovo), die sich auf Montenegro beziehen.


Deze situatie versterkt de onrust, en de spanningshaard dreigt zich van Kosovo uit te breiden tot andere delen van Servië, hetgeen onvoorziene gevolgen kan hebben voor de stabiliteit in de regio.

Separatisten machen sich bemerkbar und verstärken ihre Aktivitäten in besorgniserregender Weise; ferner sind zunehmend Vorfälle im Zusammenhang mit illegalem Waffentransport und -transit in Regionen mit einem starken albanischen Bevölkerungsanteil zu verzeichnen. Diese Situation schürt bestehende Ängste, und es gibt Hinweise dafür, daß die Krise vom Kosovo auf andere serbische Regionen übergreift, was unvorhersehbare Folgen für die Stabilität der gesamten Region haben wird.


1. de olie vanuit de Gemeenschap naar Montenegro of Kosovo wordt vervoerd zonder transit door andere delen van Servië, en

1. das Erdöl von der Gemeinschaft aus nach Montenegro oder in die Provinz Kosovo versandt wird, ohne andere Gebiete der Republik Serbien zu durchqueren, und




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'delen van servië' ->

Date index: 2024-07-03
w