E. overwegende dat Amnesty International en Human Rights Watch, andere internationale mensenrechtenorganisaties en Iraanse mensenrechtenactivisten en oppositiegroeperingen steeds vaker melding hebben gemaakt van schendingen van de mensenrechten in Iran en overwegende dat er steeds meer berichten zijn over executies en doodstraffen, met name tegen jeugdige delinquenten en leden van minderheden, hetgeen een schending is van de internationaal erkende criteria en normen,
E. in der Erwägung, dass Amnesty International und Human Rights Watch, andere internationale Menschenrechtsorganisationen sowie iranische Menschenrechtsaktivisten und Oppositionsgruppen zunehmend über Verstöße gegen die Menschenrechte im Iran berichten und dass die Berichte über Hinrichtungen und die Verhängung der Todesstrafe, insbesondere für jugendliche Straftäter und Angehörige von Minderheiten, zunehmen, was einen Verstoß gegen international anerkannte Kriterien und Normen darstellt,