het scheppen van doeltreffende mechanismen om te interveniëren bij delocalisatie van bedrijven, met name van die bedrijven die communautaire en nationale steun hebben ontvangen, met het oog op de bescherming van de werkgelegenheid en andere rechten van de werknemers, of om te verhinderen dat de ontwikkeling van de regio's of sectoren waarvan deze deel uitmaken wordt gesmoord, rekening houdend met de bovengenoemde resolutie van het Europees Parlement van 4 september 2002 over dit onderwerp,
Schaffung von wirksamen Interventionsmechanismen im Bereich der Unternehmensverlagerungen, insbesondere im Falle von Unternehmen, die gemeinschaftliche und nationale Beihilfen erhalten haben, wobei diese Mechanismen sowohl auf den Schutz der Arbeitsplätze und der anderen Arbeitnehmerrechte als auch darauf abzielen sollten, die Drosselung der Entwicklung in den Gebieten und Sektoren, in denen sich diese Unternehmen befinden, zu verhindern, und wobei seine oben genannte Entschließung vom 4. September 2002 zu berücksichtigen ist;