Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoud van de visbestanden
Bescherming van de visbestanden
Demersale visserij
Instandhouding van de visbestanden
Instandhouding van de visreserves
Instandhouding van de visstand
Planning van de visserij
Visserijbeheer
Visserijstelsel

Traduction de «demersale visbestanden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
visserijbeheer [ instandhouding van de visbestanden | instandhouding van de visreserves | planning van de visserij | visserijstelsel ]

Fischereiverwaltung [ Bewirtschaftung der Fischbestände | Bewirtschaftung der Fischereiressourcen | Fischereiplanung | Fischereiregelung ]


technische maatregelen voor de instandhouding van de visbestanden | technische maatregelen voor het behoud van de visbestanden

technische Maßnahme zur Erhaltung der lebenden Meeresschätze | technische Massnahmen zur Erhaltung der Fischbestände


behoud van de visbestanden | instandhouding van de visbestanden | instandhouding van de visstand

Erhaltung der Fischbestände | Erhaltung der Fischereiressourcen


bescherming van de visbestanden

Erhaltung der Fischbestände [ Überfischung ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nadat vorig jaar het plan voor de Oostzee is vastgesteld, heeft de Commissie meerjarenplannen voorgesteld voor de demersale visbestanden in de Noordzee en de kleine pelagische bestanden in de Adriatische Zee

Nach der Annahme des Ostseeplans im vergangenen Jahr schlug die Kommission Mehrjahrespläne für Grundfischbestände in der Nordsee und für kleine pelagische Bestände im Adriatischen Meer vor.


Aangezien demersale visbestanden en vissersvaartuigen zich over grenzen heen bewegen, is het weinig waarschijnlijk dat maatregelen op lidstaatniveau volstaan om de doelstellingen te bereiken.

Grundfischbestände und Fischereifahrzeuge bewegen sich nicht nur innerhalb von Landesgrenzen, sodass die Ziele allein durch Maßnahmen auf der Ebene der Mitgliedstaaten wohl nicht erreicht werden könnten.


Op 3 augustus 2016 heeft de Commissie een voorstel ingediend voor een meerjarenplan voor de demersale visbestanden in de Noordzee.

Am 3. August 2016 hat die Kommission einen Mehrjahresplan für Grundfischbestände in der Nordsee vorgeschlagen.


De Europese Commissie heeft vandaag een meerjarenplan voor demersale visbestanden in de Noordzee voorgesteld.

Die Kommission hat heute einen Mehrjahresplan für die Grundfischbestände in der Nordsee vorgeschlagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voornaamste aspecten waarmee rekening moet worden gehouden bij de herziening zijn: wijzigingen van de huidige reikwijdte van de plannen (op het gebied van visbestanden, visserijen en geografisch gebied); nieuwe instandhoudingsdoelstellingen zoals de maximale duurzame opbrengst; kwantificeerbare streefdoelen en tijdschema's; en nieuwe vrijwaringsmaatregelen. Optie 3:"vaststelling van een meerjarenplan op EU-niveau"– doel van deze optie is te zorgen voor een enkel en geïntegreerd regelgevingskader op EU-niveau voor de EU-vissersvloten die in het westelijke deel van de Middellandse Zee op demersale ...[+++]

Bei der Überarbeitung wären insbesondere folgende Aspekte zu berücksichtigen: Änderung des derzeitigen Anwendungsbereichs (hinsichtlich der Fischbestände, Fischereien und Gebiete, für die diese Pläne gelten); neue Erhaltungsziele wie z. B. der höchstmögliche Dauerertrag; bezifferbare Vorgaben und Zeitrahmen und neue Schutzmaßnahmen. Option 3„Annahme eines Mehrjahresplans auf EU-Ebene“– Bei dieser Option sollte sichergestellt werden, dass für die EU-Fangflotten, die Grundfischbestände im westlichen Mittelmeer befischen, ein einheitlicher integrierter Rechtsrahmen gilt.


Dit complex van problemen heeft tot een strak tijdschema voor wetenschappelijke analyse en besluiten over het beheer van de meeste demersale visbestanden geleid:

Diese Probleme haben dazu geführt, dass die wissenschaftlichen Analysen und Managemententscheidungen für die meisten demersalen Bestände innerhalb eines sehr engen Zeitplans vorzulegen sind:


Ontwikkelingen van de demersale en benthische visbestanden, zoals kabeljauw, schol, tong, blijven aanleiding geven tot bezorgdheid.

Die Trends bei demersalen und benthischen Arten (wie Kabeljau, Scholle und Seezunge) bleiben besorgniserregend.


Hoewel de basismechanismen van het GVB voor de toewijzing van visserijrechten aan de lidstaten hebben bewezen efficiënt en duurzaam te zijn, heeft het GVB in vele andere opzichten zijn doelstellingen niet gehaald, wat blijkt uit de uitputting van vele visbestanden, met name de demersale bestanden, en de zwakke economische prestaties van sommige onderdelen van de vloot.

Obwohl sich die grundlegenden Mechanismen der GFP zur Aufteilung der Fangrechte auf die Mitgliedstaaten als effizient und beständig erwiesen haben, hat die GFP in vielerlei anderer Hinsicht ihre Ziele verfehlt, wie die Erschöpfung vieler Fischbestände, insbesondere der Grundfischbestände, und die schlechte Wirtschaftsleistung einiger Teile der Flotte unschwer erkennen lassen.


Er is nog onderzoek gaande naar de gevolgen die de industriële visserij op deze manier teweegbrengt voor andere demersale visbestanden.

Es sind Forschungsarbeiten im Gange, um die Auswirkungen des Abfischens von industriellen Arten auf andere Grundfischbestände zu ermitteln.


Er wordt nog wetenschappelijk onderzoek verricht om na te gaan in hoeverre kabeljauw- en andere demersale visbestanden in elkaars gebieden voorkomen.

Wissenschaftliche Arbeiten werden durchgeführt, um das Ausmaß der räumlichen Verbindungen zwischen Kabeljaubeständen und anderen Grundfischbeständen zu ermitteln.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'demersale visbestanden' ->

Date index: 2021-06-13
w