Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alliantie van Vrije Democraten
Antipersoneel
Fractie van verenigde Europese democraten
Hoofdmijnopzichter
Landmijn
Mijn
Mijnopzichter
Ondergrondse ontginning
Ontginning in dagbouw
Ontginning in diepbouw
Op afstand bediende mijn
Op afstand bestuurde mijn
Open groeve
Ploegbaas mijnbouw
RDE
Steengroeve
SzDSz
Teamleider in een mijn
VED
Verbond van Vrije Democraten
Verenigde Europese Democraten

Traduction de «democraten bij mijn » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Op afstand bediende mijn | Op afstand bestuurde mijn

Ferngesteuerte Mine


Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese democraten

Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und europäischer Demokraten


Alliantie van Vrije Democraten | Verbond van Vrije Democraten | SzDSz [Abbr.]

Bund Freier Demokraten | SzDSz [Abbr.]


Fractie van verenigde Europese democraten | Verenigde Europese Democraten | RDE [Abbr.] | VED [Abbr.]

Fraktion der Sammlungsbewegung der Europäischen Demokraten | RDE [Abbr.]




hoofdmijnopzichter | teamleider in een mijn | mijnopzichter | ploegbaas mijnbouw

Aufseherin Bergbau | Grubenaufseher | Aufseher Bergbau | Aufsichtskraft in Bergwerken


mijnopzichter | ploegbaas mijnbouw | teamleider in een mijn

Schichtleiterin Bergbau | Schichtleiter Bergbau | Schichtleiter/in Bergbau


antipersoneel(s)mijn [ landmijn ]

Anti-Personen-Waffe [ Landmine ]


mijn [ ondergrondse ontginning | ontginning in dagbouw | ontginning in diepbouw | open groeve | steengroeve ]

Bergwerksbetrieb [ Bergwerk | Grubenbetrieb | Steinbruch | Tagebaubetrieb | Untertagebetrieb ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- (MT) Ik wil een korte verklaring geven van de stem die onze fractie, de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten bij mijn verslag over een gemeenschappelijk immigratiebeleid heeft uitgebracht.

- (MT) Eine kurze Anmerkung, um die Stimmabgabe unserer Fraktion, der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und Europäischen Demokraten, zu meinem Bericht über die gemeinsame Einwanderungspolitik zu erläutern.


- (DE) Mevrouw de Voorzitter, uit de enorme vreugde op de banken van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten over mijn betoog blijkt wel dat de stemming net heel goed verlopen is.

– (DE) Frau Präsidentin! Sie sehen an der großen Freude der EVP-ED-Fraktion über meine Wortmeldung, wie schön das jetzt bei unserer Abstimmung war.


Ik bedank ook de leden van de Spaanse delegatie van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese democraten die mijn amendement hebben gesteund.

Ich möchte zudem den Mitgliedern der spanischen Delegation in der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und europäischer Demokraten danken, die meinen Änderungsantrag unterstützt haben.


– (FR) Ik heb gestemd voor de gezamenlijke resolutie over maatregelen ter verbetering van het mkb-klimaat in Europa – de Small Business Act, die is ingediend door vier fracties, waaronder de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en de Europese Democraten, en ik wil graag mijn waardering uitspreken voor het ontzagwekkende werk dat mijn Franse collega, mevrouw Fontaine, en, namens het Franse voorzitterschap, minister Lagarde, hebben verricht.

– (FR) Da ich für die gemeinsame Entschließung von vier Fraktionen, darunter der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und der Europäischen Demokraten, über die Verbesserung des Umfelds für KMU in Europa – Small Business Act gestimmt habe, muss ich der gewaltigen Arbeit meiner französischen Abgeordnetenkollegin Fontaine und der französischen Präsidentschaft mit Minister Lagarde Anerkennung zollen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Mevrouw de Voorzitter, mijn eerste dankwoorden gaan vandaag uiteraard naar onze rapporteur, mevrouw Isler Béguin, en ook naar mijn collega-rapporteurs voor advies, mevrouw Lienemann en mevrouw Gutiérrez-Cortines voor de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement en de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten, met wie we twee jaar lang – zoals ze hebben gezegd – voortdurend hebben geprobeerd de Commissie, en vooral de lidstaten, te ove ...[+++]

– (FR) Frau Präsidentin! Heute gelten meine ersten Dankesworte selbstverständlich unserer Berichterstatterin Marie Anne Isler Béguin sowie den Schattenberichterstatterinnen, Frau Lienemann und Frau Gutiérrez von der PSE- bzw. der PPE-Fraktion, mit denen wir zwei Jahre lang – wie sie in Erinnerung riefen – ständig versucht haben, die Kommission und vor allem die Mitgliedstaaten, wie ich sagen möchte, von der Zweckdienlichkeit dieser von Brüssel initiierten und gelenkten Umweltpolitik zu überzeugen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'democraten bij mijn' ->

Date index: 2024-05-08
w