Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «democratie essentiële waarden » (Néerlandais → Allemand) :

Het is in het belang van de EU om deze transformatieprocessen te ondersteunen, waarbij in samenwerking met onze buurlanden wordt gezorgd voor een verankering van essentiële waarden en beginselen van mensenrechten, democratie en de rechtsstaat, een markteconomie en inclusieve, duurzame ontwikkeling in hun politieke en economische structuren.

Es liegt im eigenen Interesse der EU, diese Transformationsprozesse zu unterstützen und mit unseren Nachbarn zusammenzuarbeiten, damit nicht nur die zentralen Werte und Grundsätze Menschenrechte, Demokratie und Rechtsstaatlichkeit sondern auch die Marktwirtschaft und eine breitenwirksame, nachhaltige Entwicklung in ihrem politischen und wirtschaftlichen Gefüge fest verankert werden.


De mate waarin de partnerlanden de essentiële onderdelen van het oostelijk partnerschap hebben verwezenlijkt, verschilt van land tot land (bv. inachtneming van de universele waarden van democratie, mensenrechten en de rechtsstaat; voortgezette inspanningen om hervormingen tot stand te brengen; en een grotere inzet bij het zoeken naar oplossingen voor aanslepende conflicten).

Die Partnerländer haben sehr unterschiedliche Fortschritte bei der Umsetzung der zentralen Elemente der östlichen Partnerschaft erzielt (z.B. Achtung der universellen Werte der Demokratie, der Menschenrechte und der Rechtsstaatlichkeit, nachhaltige Reformanstrengungen und eine stärkere Konzentration auf die Lösung von Langzeitkonflikten).


De EU en haar lidstaten zullen zich inzetten voor de universele waarden democratie, goed bestuur, rechtsstatelijkheid en mensenrechten voor iedereen, omdat die de essentiële voorwaarden voor duurzame ontwikkeling en stabiliteit vormen. Zij doen dit in het kader van alle partnerschappen en alle instrumenten, in alle situaties en in alle landen, mede via ontwikkelingsmaatregelen.

Die EU und ihre Mitgliedstaaten werden universelle Werte wie Demokratie, verantwortungsvolle Staatsführung, Rechtsstaatlichkeit und Menschenrechte für alle als Voraussetzungen für nachhaltige Entwicklung und Stabilität im Rahmen der gesamten Bandbreite ihrer Partnerschaften und Instrumente und in allen Situationen und Ländern fördern, auch durch Entwicklungsmaßnahmen.


Armenië en de EU zullen de essentiële doelstellingen blijven nastreven van de ondersteuning van regionale stabiliteit, gebaseerd op gemeenschappelijke waarden en een sterke inzet voor democratie en de mensenrechten.

Armenien und die Europäische Union werden auch weiterhin ihre wichtigsten gemeinsamen Ziele, nämlich Unterstützung der regionalen Stabilität auf der Grundlage gemeinsamer Werte und nachdrückliche Förderung von Demokratie und Menschenrechten, verfolgen.


10. dringt er op aan dat het strategisch partnerschap beschouwd wordt als een gelegenheid bij uitstek om te bespreken hoe we de clausule inzake de mensenrechten en democratie in alle akkoorden die beide partijen hebben ondertekend effectiever kunnen laten functioneren en de naleving ervan te evalueren − inclusief de ontwikkeling van de positieve aspecten − aangezien de mensenrechten en de democratie essentiële waarden vormen;

10. fordert dazu auf, die strategische Partnerschaft als Gelegenheit zu Gesprächen darüber zu betrachten, wie die in allen zwischen beiden Seiten geschlossenen Vereinbarungen enthaltene Klausel für Menschenrechte und Demokratie effizienter angewandt werden kann und wie sich ihre Einhaltung – etwa durch den Ausbau ihrer positiven Dimension – bewerten lässt, da Menschenrechte und Demokratie wesentliche Werte darstellen;


10. dringt er op aan dat het strategisch partnerschap beschouwd wordt als een gelegenheid bij uitstek om te bespreken hoe we de clausule inzake de mensenrechten en democratie in alle akkoorden die beide partijen hebben ondertekend effectiever kunnen laten functioneren en de naleving ervan te evalueren - inclusief de ontwikkeling van de positieve aspecten - aangezien de mensenrechten en de democratie essentiële waarden vormen;

10. fordert dazu auf, die strategische Partnerschaft als Gelegenheit zu Gesprächen darüber zu betrachten, wie die in allen zwischen beiden Seiten geschlossenen Vereinbarungen enthaltene Klausel für Menschenrechte und Demokratie effizienter angewandt werden kann und wie sich ihre Einhaltung – etwa durch den Ausbau ihrer positiven Dimension – bewerten lässt, da Menschenrechte und Demokratie wesentliche Werte darstellen;


10. dringt er op aan dat het strategisch partnerschap beschouwd wordt als een gelegenheid bij uitstek om te bespreken hoe we de clausule inzake de mensenrechten en democratie in alle akkoorden die beide partijen hebben ondertekend effectiever kunnen laten functioneren en de naleving ervan te evalueren − inclusief de ontwikkeling van de positieve aspecten − aangezien de mensenrechten en de democratie essentiële waarden vormen;

10. fordert dazu auf, die strategische Partnerschaft als Gelegenheit zu Gesprächen darüber zu betrachten, wie die in allen zwischen beiden Seiten geschlossenen Vereinbarungen enthaltene Klausel für Menschenrechte und Demokratie effizienter angewandt werden kann und wie sich ihre Einhaltung – etwa durch den Ausbau ihrer positiven Dimension – bewerten lässt, da Menschenrechte und Demokratie wesentliche Werte darstellen;


dringt erop aan versterkte partnerschap te zien als een kans voor discussie over de vraag hoe de clausule inzake mensenrechten- en democratie doeltreffender kan functioneren en om de naleving ervan te evalueren, onder andere door de positieve dimensie van de clausule te ontwikkelen, gelet op het feit dat mensenrechten en democratie essentiële waarden vertegenwoordigen, in alle overeenkomsten en voor beide partijen,

ist der Auffassung, dass die strategische Partnerschaft eine Gelegenheit zu Gesprächen darüber bietet, wie die effizientere Anwendung der Klausel für Menschenrechte und Demokratie erreicht werden könnte und wie sich ihre Einhaltung bewerten lässt, etwa durch den Ausbau der positiven Dimension der Klausel, da Menschenrechte und Demokratie für beide Seiten wesentliche Elemente in allen Abkommen sind;


dringt erop aan versterkte partnerschap te zien als een kans voor discussie over de vraag hoe de clausule inzake mensenrechten- en democratie doeltreffender kan functioneren en om de naleving ervan te evalueren, onder andere door de positieve dimensie van de clausule te ontwikkelen, gelet op het feit dat mensenrechten en democratie essentiële waarden vertegenwoordigen, in alle overeenkomsten en voor beide partijen,

ist der Auffassung, dass die strategische Partnerschaft eine Gelegenheit zu Gesprächen darüber bietet, wie die effizientere Anwendung der Klausel für Menschenrechte und Demokratie erreicht werden könnte und wie sich ihre Einhaltung bewerten lässt, etwa durch den Ausbau der positiven Dimension der Klausel, da Menschenrechte und Demokratie für beide Seiten wesentliche Elemente in allen Abkommen sind;


het schoolonderwijs is niet alleen een belangrijk instrument voor het socialiseren van individuen en het overdragen van de waarden, vaardigheden, kennis en attitudes die nodig zijn voor de democratie, het burgerschap, de interculturele dialoog en de persoonlijke ontwikkeling maar het speelt ook een essentiële rol bij het verwerven van de sleutelcompetenties die nodig zijn voor een succesvolle integratie in het beroepsleven.

Die Schulbildung stellt nicht nur ein wichtiges Instrument dar, um den Einzelnen auf das Leben in der Gesellschaft vorzubereiten und ihm die Werte, Fähigkeiten, Kenntnisse und Einstellungen zu vermitteln, die für Demokratie, Bürgerschaft, interkulturellen Dialog und persönliche Entwicklung notwendig sind, sondern sie spielt auch eine wesentliche Rolle beim Erwerb der Schlüsselkompetenzen, die für eine erfolgreiche Integration in das Wirtschaftsleben erforderlich sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'democratie essentiële waarden' ->

Date index: 2023-03-24
w