Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «democratie heeft verzocht » (Néerlandais → Allemand) :

J. overwegende dat het Parlement eerder al een beroep op de bestuursorganen van het voetbal heeft gedaan om te zorgen voor meer democratie, transparantie, legitimiteit, verantwoordingsplicht (d.w.z. financiële controle door een onafhankelijke financieel controleur) en goed bestuur en de Commissie om advies heeft verzocht over de vraag hoe een legitiem en adequaat systeem van zelfregulering kan worden ondersteund;

J. in der Erwägung, dass das Parlament zuvor die Führungsgremien des Fußballs aufgefordert hat, Demokratie, Transparenz, Legitimität und Rechenschaftspflicht (d. h. Finanzprüfung durch unabhängige Rechnungsprüfer) zu verbessern sowie einen soliden Ordnungsrahmen zu schaffen, und die Kommission aufgefordert hat, Leitlinien vorzugeben, anhand derer eine legitime und angemessene Selbstregulierung unterstützt werden kann,


J. overwegende dat het Parlement eerder al een beroep op de bestuursorganen van het voetbal heeft gedaan om te zorgen voor meer democratie, transparantie, legitimiteit, verantwoordingsplicht (d.w.z. financiële controle door een onafhankelijke financieel controleur) en goed bestuur en de Commissie om advies heeft verzocht over de vraag hoe een legitiem en adequaat systeem van zelfregulering kan worden ondersteund;

J. in der Erwägung, dass das Parlament zuvor die Führungsgremien des Fußballs aufgefordert hat, Demokratie, Transparenz, Legitimität und Rechenschaftspflicht (d. h. Finanzprüfung durch unabhängige Rechnungsprüfer) zu verbessern sowie einen soliden Ordnungsrahmen zu schaffen, und die Kommission aufgefordert hat, Leitlinien vorzugeben, anhand derer eine legitime und angemessene Selbstregulierung unterstützt werden kann,


R. overwegende dat het Parlement een beroep op de bestuursorganen van het voetbal heeft gedaan om te zorgen voor meer democratie, transparantie, legitimiteit, verantwoordingsplicht (i.e. door een onafhankelijke auditentiteit uit te voeren financiële controles) en goed bestuur en de Commissie om advies heeft verzocht over de vraag hoe een legitiem en adequaat systeem van zelfregulering kan worden ondersteund;

R. in der Erwägung, dass das Parlament die Führungsgremien des Fußballs aufgefordert hat, Demokratie, Transparenz, Legitimität und Rechenschaftspflicht (d. h. Finanzprüfung durch unabhängige Rechnungsprüfer) zu verbessern und eine solide Verwaltung zu schaffen, und die Kommission aufgefordert hat, Leitlinien vorzugeben, anhand derer eine legitime und angemessene Selbstregulierung unterstützt werden kann,


De Fractie Europa van Vrijheid en Democratie heeft verzocht om inschrijving op de agenda van de mondelinge vraag aan de Commissie over het beroep dat is aangespannen tegen het Europees arrestatiebevel in de zaak-Julian Assange.

Die Fraktion Europa der Freiheit und der Demokratie hat den Antrag gestellt, ihre mündliche Anfrage an die Kommission über die Anwendung des Europäischen Haftbefehls im Fall von Julian Assange auf die Tagesordnung zu setzen.


De Fractie Europa van Vrijheid en Democratie heeft verzocht om inschrijving van een mondelinge vraag aan de Commissie over buitenlandse onroerendgoedbezitters in Spanje.

Die Fraktion Europa der Freiheit und der Demokratie hat einen Antrag eingereicht, gemäß dem der Tagesordnung eine mündliche Frage zu ausländischen Immobilieneigentümern in Spanien hinzugefügt werden soll.


De Raad heeft de parlementen van de lidstaten verzocht "getuigen van de democratie" naar de FRJ te zenden om aldaar de verkiezingen te beoordelen aan de hand van internationaal erkende normen.

Der Rat hat die Parlamente der Mitgliedstaaten aufgefordert, "Zeugen der Demokratie" in die BRJ zu entsenden, damit sie auf der Grundlage international anerkannter Normen eine Bewertung der dortigen Wahlen vornehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'democratie heeft verzocht' ->

Date index: 2023-03-06
w