Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Code van de plaatselijke Democratie en Decentralisatie
Comité mensenrechten en democratie
Democratie
Democratische gelijkheid
E-democratie
E-participatie
EDemocratie
EParticipatie
Elektronische democratie
Elektronische participatie
Indirecte democratie
Irak
On-linedemocratie
Online democratie
Parlementaire democratie
Politiek pluralisme
Representatieve democratie
Republiek Irak

Traduction de «democratie in irak » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
democratie [ democratische gelijkheid | politiek pluralisme ]

Demokratie [ demokratische Gleichheit | politischer Pluralismus ]


representatieve democratie [ indirecte democratie | parlementaire democratie ]

repräsentative Demokratie [ indirekte Demokratie | mittelbare Demokratie | parlamentarische Demokratie ]


eDemocratie (nom féminin) | e-democratie (nom féminin) | elektronische democratie (nom féminin) | elektronische participatie (nom féminin) | eParticipatie (nom féminin) | e-participatie (nom féminin) | online democratie (nom féminin) | on-linedemocratie (nom féminin)

eBeteiligung (nom féminin) | e-Beteiligung (nom féminin) | E-Beteiligung (nom féminin) | eDemokratie (nom féminin) | e-Demokratie (nom féminin) | E-Demokratie (nom féminin) | elektronische Beteiligung (nom féminin) | elektronische Demokratie (nom féminin) | Online-Demokratie (nom féminin)


Comité mensenrechten en democratie | Comité voor de acties ter ontwikkeling en consolidering van de democratie en de rechtsstaat, alsmede de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden | Comité voor de ontwikkeling en de consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede voor de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden

Ausschuss für die Fortentwicklung und Festigung der Demokratie und des Rechtsstaats sowie für die Wahrung der Menschenrechte und Grundfreiheiten | Ausschuss für Menschenrechte und Demokratie




EU-strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | Syrië en Irak: strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | terrorismebestrijdingsstrategie inzake Syrië en Irak, met bijzondere aandacht voor buitenlandse strijders

Strategie der EU für die Terrorismusbekämpfung und das Vorgehen gegen ausländische Kämpfer | Syrien und Irak: Strategie für die Terrorismusbekämpfung und das Vorgehen gegen ausländische Kämpfer | Terrorismusbekämpfungsstrategie für Syrien und Irak, mit besonderer Schwerpunktsetzung auf ausländische Kämpfer




Code van de plaatselijke Democratie en Decentralisatie

Kodex der lokalen Demokratie und Dezentralisierung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De geplande plaatselijke en provinciale verkiezingen en het proces van de grondwetsherziening vormen belangrijke indicatoren waarmee Irak zijn gehechtheid aan de democratie kan aantonen.

Die geplante Abhaltung von Provinz- und Kommunalwahlen und die vorgesehene Verfassungsrevision bilden einen wichtigen Gradmesser für das Engagement des Irak zugunsten der Demokratie.


8. is verheugd dat door de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst een parlementair samenwerkingscomité is ingesteld, dat het Iraakse parlement en het Europees Parlement een forum biedt om bijeen te komen en van gedachten te wisselen, dat in kennis zal worden gesteld van de aanbevelingen van de samenwerkingsraad en aanbevelingen tot die raad zal richten; steunt deze belangrijke parlementaire dimensie en is van mening dat dit comité een waardevolle gelegenheid zal bieden voor democratisch overleg en steun voor de democratie in Irak;

8. begrüßt die Einsetzung des Parlamentarischen Kooperationsausschusses im Rahmen des Partnerschafts- und Kooperationsabkommens, der ein Forum des irakischen Parlaments und des Europäischen Parlaments für Treffen und den Meinungsaustausch sein und über die Empfehlungen des Kooperationsrats informiert werden sowie Empfehlungen an den Rat aussprechen wird; unterstützt diese wichtige parlamentarische Dimension und vertritt die Ansicht, dass ein solcher Ausschuss wertvolle Möglichkeiten für einen demokratischen Dialog und die Förd ...[+++]


7. is verheugd dat door de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst een parlementair samenwerkingscomité is ingesteld, dat het Iraakse parlement en het Europees Parlement een forum biedt om bijeen te komen en van gedachten te wisselen, dat in kennis zal worden gesteld van de aanbevelingen van de samenwerkingsraad en aanbevelingen tot die raad zal richten; steunt deze belangrijke parlementaire dimensie en is van mening dat dit comité een waardevolle gelegenheid zal bieden voor democratisch overleg en steun voor de democratie in Irak;

7. begrüßt die Einsetzung des Parlamentarischen Kooperationsausschusses im Rahmen des Partnerschafts- und Kooperationsabkommens, der ein Forum des irakischen Parlaments und des Europäischen Parlaments für Treffen und den Meinungsaustausch sein und über die Empfehlungen des Kooperationsrats informiert werden sowie Empfehlungen an den Rat aussprechen wird; unterstützt diese wichtige parlamentarische Dimension und vertritt die Ansicht, dass ein solcher Ausschuss wertvolle Möglichkeiten für einen demokratischen Dialog und die Förd ...[+++]


3. De Raad beklemtoont dat de EU veel belang hecht aan de onafhankelijkheid, soevereiniteit, eenheid en territoriale integriteit van Irak, en hij roept alle leden van de internationale gemeenschap op de consolidatie van de democratie in Irak te ondersteunen.

3. Der Rat unterstreicht die Bedeutung, die die EU der Unabhängigkeit, Souveränität, Einheit und territorialen Integrität von Irak beimisst, und appelliert an alle Mitglieder der Staatengemeinschaft, die Festigung der Demokratie in Irak zu unterstützen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, democratie is geen stijloefening. De democratie in Irak heeft wortels nodig, en die ontbreken nog.

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Demokratie ist keine bloße Stilübung, sondern sie braucht Wurzeln, die im Irak noch nicht eingepflanzt wurden.


De EU is ingenomen met de aanhouding van Saddam Hussein en ziet dit als een zeer belangrijke stap in de richting van vrede, stabiliteit en democratie in Irak en in de regio.

Die EU begrüßt die Festnahme von Saddam Hussein als weiteren entscheidenden Schritt auf dem Weg zu Frieden, Stabilität und Demokratie im Irak und in der Region.


37. ziet de gevangenneming van de voormalige leider van Irak, Saddam Hoessein, als een keerpunt in het proces van totstandbrenging van vrede, stabiliteit en democratie in Irak; geeft nogmaals uiting aan zijn standpunt dat een dergelijk proces onder auspiciën van de Verenigde Naties, overeenkomstig resolutie 1511 van de Veiligheidsraad en met een zo spoedig mogelijke overdracht van de soevereiniteit aan het Iraakse volk, vruchten kan afwerpen;

37. ist der Ansicht, dass die Gefangennahme des ehemaligen irakischen Staatschefs Saddam Hussein einen Wendepunkt auf dem Weg zur Befriedung, Stabilisierung und Demokratisierung des Irak darstellt; bekräftigt seine Auffassung, dass ein solcher Prozess im Einklang mit der Resolution 1511 des Sicherheitsrates unter Schirmherrschaft der Vereinten Nationen und unter der Voraussetzung, dass die Souveränität so schnell wie möglich an das irakische Volk übergeben wird, verwirklicht werden könnte;


8. verzoekt het regime in Irak een beleid van tolerantie en vrijheid voor al zijn burgers te voeren, ongeacht etnische oorsprong en religie; steunt het streven van de Koerden naar regionale autonomie op het grondgebied van Irak en dringt aan op een veilige terugkeer van de vluchtelingen; stelt voor dat er in het kader van de Verenigde Naties een internationaal initiatief komt ter beoordeling van de situatie inzake mensenrechten en democratie in Irak;

8. erwartet vom Regime des Irak eine Politik der Toleranz und Freiheit für alle seine Bürger unabhängig von Volkszugehörigkeit und Religion; unterstützt die Hoffnungen der kurdischen Bevölkerung auf regionale Autonomie innerhalb der Grenzen des Iraks und fordert die sichere Rückkehr von Flüchtlingen; schlägt eine internationale Initiative im Rahmen der Vereinten Nationen vor, um die Lage im Irak in Bezug auf die Menschenrechte und die Demokratie zu bewerten; ...[+++]


[4] 190 miljoen euro op begrotingslijn 19 08 07 - "steun voor het herstel en de wederopbouw van Irak" en 10 miljoen euro gereserveerd op begrotingslijn 19 04 03 - "ontwikkeling en consolidatie van de democratie en de rechtsstaat - eerbieding van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden".

[4] 190 Mio. EUR zu Lasten der Haushaltslinie 19 08 07 - ,Hilfe für die Rehabilitation und den Wiederaufbau von Irak" - und 10 Mio. EUR zu Lasten der Haushaltslinie 10 04 03 - ,Entwicklung und Festigung der Demokratie und des Rechtsstaates".


[4] 190 miljoen euro op begrotingslijn 19 08 07 - "steun voor het herstel en de wederopbouw van Irak" en 10 miljoen euro gereserveerd op begrotingslijn 19 04 03 - "ontwikkeling en consolidatie van de democratie en de rechtsstaat - eerbieding van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden"

[4] 190 Mio. EUR zu Lasten der Haushaltslinie 19 08 07 - ,Hilfe für die Rehabilitation und den Wiederaufbau von Irak" - und 10 Mio. EUR zu Lasten der Haushaltslinie 10 04 03 - ,Entwicklung und Festigung der Demokratie und des Rechtsstaates"




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'democratie in irak' ->

Date index: 2022-08-04
w