9. gispt de ondemocratische manier waarop door de Europese U
nie wetgeving wordt gemaakt; noemt het treurig dat de burger niet democratisch kan stemmen, rechtstreeks of via ve
rkiezingen voor een parlement op ongeacht welk niveau, om aanzet te geven tot nieuwe wetgeving dan wel wijziging of intrekking van bestaande wetgeving; gelooft dat een vorm van directe democratie de participatie en verantwoordingsplicht zou vergroten; herhaa
...[+++]lt zijn standpunt dat deze maatregelen absoluut noodzakelijk zijn in een democratische samenleving voor het behoud van rechtvaardigheid, vrijheid en participatie; 9. verurteilt, dass im Rahmen der Rechtsetz
ung in der EU auf undemokratische Weise vorgegangen wird; bedauert, dass die Bürger weder unmittelbar noch
über die Wahl eines Parlaments auf irgendeiner Ebene demokratisch darüber abstimmen können, neue Rechtsvorschriften, Änderungen geltender Rechtsvorschriften oder ihre Aufhebung einzuleiten; ist der Überzeugung, dass eine Ausprägung der direkten Demokratie die Beteiligung und Rechenschaftspflicht verbessern würde; bekräftigt seinen Standpunkt, wonach solche Maßnahmen in einer demokrati
...[+++]schen Gesellschaft, in der Gerechtigkeit, Freiheit und Bürgerbeteiligung gewahrt werden, unerlässlich sind;