Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als burger actief zijn via digitale technologieën
Burgerschap uitoefenen met digitale technologieën
Burgerschap van de Unie
Democratie
Democratische gelijkheid
Democratische ingesteldheid
EU-burgerschap
Europees staatsburgerschap
Politiek pluralisme
Sociaal-democratische partij
Verslag over het burgerschap van de Unie

Traduction de «democratische burgerschap » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
als burger actief zijn via digitale technologieën | burgerschap uitoefenen met digitale technologieën | digitale technologie gebruiken voor actief burgerschap | digitale technologieën gebruiken voor actief burgerschap

mithilfe digitaler Technologien an gesellschaftlichen Entscheidungsprozessen partizipieren | sich mithilfe digitaler Technologien bürgerschaftlich engagieren


Commissielid belast met Justitie, grondrechten en burgerschap | Commisssaris voor Justitie, grondrechten en burgerschap

für Justiz, Grundrechte und Bürgerschaft zuständiges Kommissionsmitglied | für Justiz, Grundrechte und Bürgerschaft zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Justiz, Grundrechte und Bürgerschaft


verslag over de vorderingen op weg naar een echt EU-burgerschap | verslag over het burgerschap van de Unie

Bericht über die Fortschritte auf dem Weg zu einer effektiven Unionsbürgerschaft | Bericht über die Unionsbürgerschaft


burgerschap van de Unie | EU-burgerschap

Unionsbürgerschaft




Europees staatsburgerschap [ burgerschap van de Unie ]

europäische Staatsbürgerschaft [ Unionsbürgerschaft ]


sociaal-democratische partij

sozialdemokratische Partei [ Sozialdemokratische Partei Deutschlands | SPD ]


democratie [ democratische gelijkheid | politiek pluralisme ]

Demokratie [ demokratische Gleichheit | politischer Pluralismus ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In deze context synergie en samenwerking met de Raad van Europa op het terrein van democratisch burgerschap te garanderen.

In diesem Zusammenhang ist im Hinblick auf den demokratischen Bürgersinn zu gewährleisten, dass Synergien entstehen und eine Zusammenarbeit mit dem Europarat erfolgt.


Onderwijsinstellingen en leerkrachten, opleiders, schoolleiders en ander onderwijzend personeel moeten de uitrusting en ondersteuning krijgen om lerenden inclusie, gelijkheid, kansengelijkheid, non-discriminatie en democratisch burgerschap in hun leeromgeving te laten ervaren.

Die Bildungseinrichtungen sowie die Lehrkräfte, Ausbilder, Schulleiter und das sonstige pädagogische Personal müssen über das notwendige Rüstzeug verfügen und hinreichend unterstützt werden, damit die Lernenden in ihrem Lernumfeld Inklusion, Chancengleichheit, Gerechtigkeit, Nichtdiskriminierung und demokratischen Bürgersinn erfahren können.


De Raad van Europa spoort haar leden aan zich over deze verantwoordelijkheid te bezinnen via een 'taalaudit'. Doel is beleidsmaatregelen voor het taalonderwijs te ontwikkelen die met de bevordering van de sociale samenhang en de ontwikkeling van een democratisch burgerschap in Europa stroken.

Der Europarat ermutigt seine Mitgliedstaaten, Überlegungen zu dieser Verantwortung anzustellen; dies soll im Rahmen eines ,Sprachenaudits" mit Blick auf die Formulierung von Spracherziehungsstrategien geschehen, die mit der Förderung der sozialen Integration und der Demokratieerziehung kohärent sind.


De initiatieven die door de Commissie zijn genomen om de belemmeringen voor EU‑burgers die aan de Europese verkiezingen willen deelnemen, uit de weg te ruimen, werden gepresenteerd in de mededeling van de Commissie van 12 maart 2013 („Voorbereiding van de Europese verkiezingen van 2014: het verloop ervan nog democratischer en efficiënter maken”)[113] en samengevat in het verslag over de vorderingen op weg naar een echt EU‑burgerschap 2010‑2013 (verslag krachtens artikel 25 VWEU), dat het verslag over het EU‑burgerschap 2013 vergezelt.

Die Maßnahmen der Kommission zur Beseitigung von Hindernissen für EU-Bürger, die an Europawahlen teilnehmen möchten, sind in der Mitteilung der Kommission vom 12. März 2013 „Vorbereitungen für die Wahlen zum Europäischen Parlament 2014: ein demokratischeres und effizienteres Verfahren“[113] dargelegt und im Bericht über die Fortschritte auf dem Weg zu einer effektiven Unionsbürgerschaft 2011-2013 (Bericht gemäß Artikel 25 AEUV) zusammengefasst, der dem vorliegenden Bericht beigefügt ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
een onafhankelijke culturele en mediasector is een fundamentele voorwaarde voor de vrijheid van mening en meningsuiting, de culturele diversiteit, actief democratisch burgerschap en een duurzame democratische ontwikkeling.

eine unabhängige Kultur- und Medienbranche ist eine grundlegende Voraussetzung für die Meinungsfreiheit und das Recht auf freie Meinungsäußerung, die kulturelle Vielfalt, ein aktives demokratisches Bürgertum und eine nachhaltige demokratische Entwicklung,


2. erkent dat het internet van wezenlijk belang is voor de praktische uitoefening van het recht op vrije meningsuiting, culturele diversiteit, de pluriformiteit van de media, democratisch burgerschap, alsook voor onderwijs en de toegang tot informatie, waardoor het één van de belangrijkste instrumenten vormt voor de wereldwijde verspreiding van democratische waarden;

2. erkennt die Tatsache an, dass das Internet für die praktische Ausübung des Rechts auf freie Meinungsäußerung, für die kulturelle Vielfalt, den Medienpluralismus, demokratisches staatsbürgerliches Bewusstsein sowie für die Bildung und den Zugang zu Informationen von wesentlicher Bedeutung ist und damit eines der wichtigsten Instrumente zur weltweiten Verbreitung demokratischer Werte darstellt;


1. erkent dat het internet van wezenlijk belang is voor de praktische uitoefening van het recht op vrijheid van meningsuiting, culturele diversiteit, de pluriformiteit van de media, het democratisch burgerschap, alsook voor onderwijs en de toegang tot informatie, waardoor het een van de belangrijkste motoren vormt voor de verspreiding van de democratische waarden in de wereld;

1. erkennt die Tatsache an, dass das Internet für die praktische Ausübung des Rechts auf freie Meinungsäußerung, für die kulturelle Vielfalt, den Medienpluralismus, demokratisches staatsbürgerliches Bewusstsein sowie für die Bildung und den Zugang zu Informationen von wesentlicher Bedeutung ist und damit eines der wichtigsten Instrumente darstellt, die die weltweite Verbreitung der demokratischen Werte fördern;


13. verzoekt de Raad en de Commissie om meer steun te geven aan Europese programma's die gericht zijn op sociale integratie, opleiding in democratisch burgerschap, en het aanpakken van sociale en economische euvels als onveiligheid, werkloosheid en sociale uitsluiting; verzoekt de Commissie om te eisen dat de kandidaat-landen voor de EU meer aandacht schenken aan hun beleid tot vermindering van armoede, sociale integratie en opleiding in democratisch burgerschap;

13. fordert Rat und Kommission auf, europäische Programme zu fördern, die soziale Eingliederung und Erziehung im Sinne eines demokratischen Gemeinwesens fördern und soziale und wirtschaftliche Probleme wie Unsicherheit, Arbeitslosigkeit und Ausgrenzung angehen, und ermutigt die Kommission, gegenüber den Ländern, die der Europäischen Union beitreten wollen, darauf zu bestehen, dass sie Maßnahmen zur Verringerung der Armut, für soziale Eingliederung und für die Erziehung im Sinne eines demokratischen Gemeinwesens größere Aufmerksamkeit schenken;


20. beklemtoont dat de verkiezingen voor het Parlement de meest zichtbare uiting van het democratische burgerschap van de Unie vormen; wenst dan ook dat nagedacht wordt over een hervorming van de opzet van de Europese verkiezingen vóór 2009, teneinde deze een werkelijk Europese dimensie te geven door te komen tot uniforme verkiezingsprocedures; herinnert er in dit verband aan dat het noodzakelijk is om voor alles de politieke partijen op Europees niveau te versterken;

20. unterstreicht, dass die Wahlen zum Europäischen Parlament der sichtbarste Ausdruck der demokratischen Unionsbürgerschaft sind; hofft aus diesem Grunde aufrichtig, dass über eine Reform des Wahlsystems für die Wahlen zum Europäischen Parlament bis 2009 nachgedacht wird, um ihnen durch die Vereinheitlichung der Wahlverfahren eine echte europäische Dimension zu geben; erinnert in diesem Zusammenhang daran, dass die politischen Parteien auf europäischer Ebene unbedingt gestärkt werden müssen;


2. beklemtoont dat de verkiezingen voor het Europees Parlement de meest zichtbare uiting van het democratische burgerschap van de Unie vormen; wenst dan ook dat nagedacht wordt over een hervorming van de opzet van de Europese verkiezingen vóór 2009, teneinde deze een werkelijk Europese dimensie te geven door te komen tot uniforme verkiezingsprocedures; herinnert er in dit verband aan dat het noodzakelijk is om voor alles de politieke partijen op Europees niveau te versterken;

2. unterstreicht, dass die Wahlen zum Europäischen Parlament der sichtbarste Ausdruck der demokratischen Unionsbürgerschaft sind; hofft aus diesem Grunde aufrichtig, dass über eine Reform des Wahlsystems für die Wahlen zum Europäischen Parlament bis 2009 nachgedacht wird, um ihnen durch die Vereinheitlichung der Wahlverfahren eine echte europäische Dimension zu geben; erinnert in diesem Zusammenhang daran, dass die politischen Parteien auf europäischer Ebene unbedingt gestärkt werden müssen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'democratische burgerschap' ->

Date index: 2021-06-24
w