Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "democratische europese waarden van vrijheid van meningsuiting en persvrijheid heeft bevestigd " (Nederlands → Duits) :

E. overwegende dat de Hongaarse minister Navracsics op 5 januari 2011 de Engelse versie van de mediawet aan de Europese Commissie heeft doen toekomen en de gehechtheid van de Republiek Hongarije aan de democratische Europese waarden van vrijheid van meningsuiting en persvrijheid heeft bevestigd,

E. in der Erwägung, dass der ungarische Minister Navracsics am 5. Januar 2011 der Kommission eine englische Fassung des Mediengesetzes übermittelte und die Verpflichtung der Republik Ungarn zur Achtung der demokratischen europäischen Werte der Freiheit der Meinungsäußerung und der Pressefreiheit bekräftigte,


E. overwegende dat de Hongaarse minister Navracsics op 5 januari 2011 de Engelse versie van de mediawet aan de Europese Commissie heeft doen toekomen en de waarde heeft bevestigd die de republiek Hongarije hecht aan de democratische Europese waarden van vrijheid van meningsuiting en persvrijheid ...[+++]

E. in der Erwägung, dass der ungarische Minister Navracsics am 5. Januar 2011 der Kommission eine englische Fassung des Mediengesetzes übermittelte und die Verpflichtung der Republik Ungarn zur Achtung der demokratischen europäischen Werte der Freiheit der Meinungsäußerung und der Pressefreiheit bekräftigte,


– (HU) Commissaris, het is een bijzonder groot probleem dat in de Europese Unie, zoals vanavond te horen viel, Roemenië, Italië, Bulgarije en helaas ook mijn eigen land, Hongarije, het vaakst worden genoemd als landen waar een van de fundamentele waarden van de Europese Unie, de vrijheid van meningsuiting en persvrijheid, wordt ge ...[+++]

– (HU) Frau Kommissarin, es ist äußerst besorgniserregend, dass, wie an diesem Abend zu hören war, die Namen Rumänien, Italien, Bulgarien und leider auch mein Heimatland Ungarn am häufigsten gefallen sind, als über Mitgliedstaaten der EU gesprochen wurde, in denen die Meinungs- und Pressefreiheit, eines der Grundwerte der Europäischen Union, missachtet wird.


Welke lessen heeft de Europese Unie inzake vrijheid van meningsuiting en persvrijheid te geven, als zij zelf nu al jarenlang verdoken en openlijke toetredingsonderhandelingen voert met een land als Turkije dat door reporters sans frontières als een van de grootste overtreders van de vrijheid van meningsuiting wordt oms ...[+++]

Welche Lektionen hat die Europäische Union in Sachen Freiheit der Meinungsäußerung und Pressefreiheit zu erteilen, wenn sie selbst nun bereits seit Jahren geheime und öffentliche Beitrittsverhandlungen mit einem Land wie der Türkei führt, die von Reporter ohne Grenzen als einer der größten Übertreter des Rechts auf freie Meinungsäußerung bezeichnet wird?


Wat inzonderheid de « kwaliteitscontrole » betreft, meer bepaald de toetsing via de examencommissie van de Vlaamse Gemeenschap, vermeldt de memorie van toelichting : « De inhoudelijke toetsing van de kwaliteit van huisonderwijs is vandaag erg beperkt. De minimale vereisten die door de leerplichtwet en het decreet basisonderwijs opgelegd worden zijn de volgende : ' 1° het onderwijs is gericht op de ontplooiing van de volledige persoonlijkheid en de talenten van het kind en op de voorbereiding van het kind op een actief leven als volwas ...[+++]

Was insbesondere die « Qualitätskontrolle » betrifft, insbesondere die Prüfung durch den Prüfungsausschuss der Flämischen Gemeinschaft, heißt es in der Begründung: « Die inhaltliche Prüfung der Qualität von Hausunterricht ist derzeit sehr begrenzt. Die Mindestanforderungen, die durch das Gesetz über die Lernpflicht und das Dekret über den Grundschulunterricht auferlegt werden, sind die folgenden: ' 1. der Unterricht ist auf die Entfaltung der vollständigen Persönlichkeit und der Talente des Kindes sowie auf die Vorbereitung des Kindes auf das Erwerbsleben als Erwachsener ausgerichtet; 2. der Unterricht fördert die Achtung der Grundrecht ...[+++]


overwegende dat de Europese Unie stoelt op de waarden van democratie en de rechtsstaat die zijn vastgelegd in artikel 2 van het VEU, en bijgevolg de vrijheid van meningsuiting en informatie waarborgt en bevordert, zoals bepaald in artikel 11 van het Handvest van de grondrechten en in artikel 10 van het EVRM, en de juridische waarde erkent van de rechten, vrijheden en beginselen zoals opgenomen in het Handvest van de grondrechten, wat zij ook ...[+++]

in der Erwägung, dass sich die Europäische Union auf die in Artikel 2 des EUV niedergelegten Werte der Demokratie und Rechtstaatlichkeit gründet und sie folglich die Freiheit der Meinungsäußerung und die Informationsfreiheit gewährleistet und fördert, wie sie in Artikel 11 der Charta der Grundrechte und Artikel 10 der EMRK verankert sind, und sie den rechtlichen Wert der Rechte, Freiheiten und Grundsätze anerkennt, wie sie in der Charta der Grundrechte festgeschrieben sind, was sie auch durch ihr Beitreten zur EMRK gezeigt hat, wofür ...[+++]


"Het door de Europese journalistengemeenschap geïnitieerde Handvest voor persvrijheid is een herbevestiging van fundamentele waarden als pluralisme in de media en vrijheid van meningsuiting en van informatie, die de pijlers vormen van de democratische tradities ...[+++]

„Die von der europäischen Journalistengemeinschaft initiierte Charta für Pressefreiheit bekräftigt die Grundwerte wie Medienpluralismus, freie Meinungsäußerung und Informationsfreiheit erneut, die die demokratischen Traditionen Europas untermauern und in den grundlegenden Gesetzestexten festgeschrieben sind.


5. benadrukt dat de beoordeling van de kandidaatlanden plaats moet vinden op basis van verdienste en in overeenstemming met het differentiatiebeginsel en strikte handhaving van de conclusies van de Europese Raad van Helsinki en de politieke criteria voor de toetreding die de Europese Raad van Kopenhagen in juni 1993 heeft vastgesteld; bevestigt dat de vrijheid van menin ...[+++]

5. betont, dass die Bewertung der Beitrittsländer auf der Grundlage des eigenen Verdienstes, unter Anwendung des Grundsatzes der Differenzierung und unter strikter Einhaltung der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Helsinki und der politischen Beitrittskriterien die vom Europäischen Rat im Juni 1993 in Kopenhagen festgelegt wurden, erfolgen muss; bekräftigt, dass Meinungs- und Pressefreiheit, die Wahrung von Demokratie und Rechtsstaatlichkeit sowie die Gewissheit, dass kein Bürger von willkürlicher Verhaftung bedroht ist un ...[+++]


(16) Vanuit diezelfde benadering en met het oog op de speciale rol van de Europese audiovisuele sector bij de instandhouding van een cultureel pluralisme, een gezonde economie en de vrijheid van meningsuiting, heeft het Europees Parlement in zijn resolutie van 18 november 1999 zijn verknochtheid bevestigd aan het beginsel van vrijheid ...[+++]

(16) Das Europäische Parlament unterstützte den gleichen Ansatz und bekräftigte im Bewusstsein der besonderen Rolle des europäischen audiovisuellen Sektors bei der Erhaltung des kulturellen Pluralismus, einer gesunden Wirtschaft und der freien Meinungsäußerung in seiner Entschließung vom 18. November 1999 sein Bekenntnis zu der in der Uruguay-Runde erwirkten Handlungsfreiheit in der audiovisuellen Politik und trat dafür ein, dass die Regeln des Allgemeinen Abkommens über den Handel mit Dienstleistungen (GATS) für die kulturellen Dienstleistungen, insbeso ...[+++]


4. De Raad heeft andermaal het belang onderstreept van democratisch verkiezingen voor op gemeenschappelijke waarden en gedeelde belangen gestoelde betrekkingen tussen de EU en Oekraïne. Hij roept alle partijen op ervoor te zorgen dat de verkiezingen op 26 december 2004 zullen plaatsvinden overeenkomstig de internationale standaarden voor democratische verkiezingen, met name wat de mediavrijheid en de vrijheid van ...[+++]

4. Der Rat betont noch einmal die Bedeutung demokratischer Wahlen für die auf gemeinsamen Werten und Interessen beruhenden Beziehungen der EU und der Ukraine, und ruft alle Seiten auf, sicherzustellen, dass die Wahlen am 26. Dezember in Einklang mit internationalen Standards für demokratische Wahlen stattfinden, wozu auch die Freiheit der Medien und der Meinungsäußerung zählt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'democratische europese waarden van vrijheid van meningsuiting en persvrijheid heeft bevestigd' ->

Date index: 2024-06-10
w