Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "democratische staat onwaardige voorstellen " (Nederlands → Duits) :

De Israëlische regering moet ertoe worden bewogen zich niet te bemoeien met de ngo's die kritiek hebben op haar beleid en zij moet uitdrukkelijk worden verzocht deze een democratische staat onwaardige voorstellen in te trekken.

Wir müssen der Schikane seitens der israelischen Regierung gegen NRO, die ihre Politik kritisieren, ein Ende bereiten und offen fordern, dass sie diese Vorschläge zurückzieht, die eines Staates, der von sich behauptet, eine Demokratie zu sein, unwürdig sind.


– constructieve oplossingen voorstellen om EU‑burgers die in een ander EU‑land wonen, in staat te stellen hun kiesrecht bij de nationale verkiezingen in hun land van herkomst te behouden zodat zij volledig kunnen deelnemen aan het democratisch proces van de EU; en

– Vorschläge für konstruktive Ansätze vorlegen, die den Unionsbürgern, die in einem anderen EU-Mitgliedstaat als ihrem Heimatstaat leben, die volle Teilhabe am demokratischen Leben in der EU ermöglichen, damit diese ihr Wahlrecht bei nationalen Wahlen in ihrem Heimatland ausüben können und


- constructieve oplossingen voorstellen om EU‑burgers die in een ander EU‑land wonen, in staat te stellen hun kiesrecht bij de nationale verkiezingen in hun land van herkomst te behouden zodat zij volledig kunnen deelnemen aan het democratisch proces van de EU; en

- Vorschläge für konstruktive Ansätze vorlegen, die den Unionsbürgern, die in einem anderen EU-Mitgliedstaat als ihrem Heimatstaat leben, die volle Teilhabe am demokratischen Leben in der EU ermöglichen, damit diese ihr Wahlrecht bei nationalen Wahlen in ihrem Heimatland ausüben können und


29. is van mening dat de betrokkenheid van het Parlement, als de voornaamste democratische kracht die garant staat voor de correcte toepassing van artikel 23, lid 15, van de GB-verordening, formeel moet worden vastgelegd, door middel van een duidelijke procedure die het Parlement in staat stelt in alle fasen geraadpleegd te worden over de goedkeuring van verzoeken om herprogrammering of van voorstellen en besluiten inzake de schors ...[+++]

29. ist der Auffassung, dass die Einbeziehung des Parlaments als wichtigster demokratischer Garant für die ordnungsgemäße Anwendung von Artikel 23 Absatz 15 der Verordnung mit gemeinsamen Bestimmungen im Wege eines eindeutigen Verfahrens formalisiert werden sollte, damit das Parlament in allen Phasen der Annahme von Aufforderungen zur Anpassung bzw. aller Vorschläge und Beschlüsse zur Aussetzung von Mittelbindungen oder Zahlungen angehört wird;


29. is van mening dat de betrokkenheid van het Parlement, als de voornaamste democratische kracht die garant staat voor de correcte toepassing van artikel 23, lid 15, van de GB-verordening, formeel moet worden vastgelegd, door middel van een duidelijke procedure die het Parlement in staat stelt in alle fasen geraadpleegd te worden over de goedkeuring van verzoeken om herprogrammering of van voorstellen en besluiten inzake de schors ...[+++]

29. ist der Auffassung, dass die Einbeziehung des Parlaments als wichtigster demokratischer Garant für die ordnungsgemäße Anwendung von Artikel 23 Absatz 15 der Verordnung mit gemeinsamen Bestimmungen im Wege eines eindeutigen Verfahrens formalisiert werden sollte, damit das Parlament in allen Phasen der Annahme von Aufforderungen zur Anpassung bzw. aller Vorschläge und Beschlüsse zur Aussetzung von Mittelbindungen oder Zahlungen angehört wird;


- constructieve oplossingen voorstellen om EU‑burgers die in een ander EU‑land wonen, in staat te stellen hun kiesrecht bij de nationale verkiezingen in hun land van herkomst te behouden zodat zij volledig kunnen deelnemen aan het democratisch proces van de EU; en

- Vorschläge für konstruktive Ansätze vorlegen, die den Unionsbürgern, die in einem anderen EU-Mitgliedstaat als ihrem Heimatstaat leben, die volle Teilhabe am demokratischen Leben in der EU ermöglichen, damit diese ihr Wahlrecht bei nationalen Wahlen in ihrem Heimatland ausüben können und


– constructieve oplossingen voorstellen om EU‑burgers die in een ander EU‑land wonen, in staat te stellen hun kiesrecht bij de nationale verkiezingen in hun land van herkomst te behouden zodat zij volledig kunnen deelnemen aan het democratisch proces van de EU; en

– Vorschläge für konstruktive Ansätze vorlegen, die den Unionsbürgern, die in einem anderen EU-Mitgliedstaat als ihrem Heimatstaat leben, die volle Teilhabe am demokratischen Leben in der EU ermöglichen, damit diese ihr Wahlrecht bei nationalen Wahlen in ihrem Heimatland ausüben können und


Mag ik bij wijze van voetnoot aan mijn collega mevrouw McDonald, die ons een lezing heeft gegeven over democratie en militarisering, voorstellen dat ze aan geloofwaardigheid zou winnen als ze in dit Parlement een einde afkondigde aan de steun voor de ETA, die moordenaarsbende in Spanje, en een einde aan het beleid dat probeert de Spaanse staat te vernietigen, die een democratische staat van deze Unie is.

Noch eine kleine Anmerkung an die Adresse meiner Kollegin McDonald, die uns vorhin eine Lektion in Demokratie und Militarisierung erteilt hat. Sie würde meines Erachtens an Glaubwürdigkeit gewinnen, wenn sie in diesem Haus das Wort ergreifen würde, um ein Ende der Unterstützung für die ETA, die Mörderbande in Spanien, zu verkünden – und ein Ende der Politik zur Zerstörung des spanischen Staates, der ein demokratischer Staat dieser Union ist.


Doel van het overleg is de autoriteiten van Niger de gelegenheid te geven voorstellen voor de beëindiging van de crisis in hun land te presenteren en de EU in staat te stellen te beoordelen of, en zo ja hoe, zij initiatieven voor de eerbiediging van de mensenrechten, de democratische beginselen en de rechtsstaat kan steunen.

Die Konsultationen sollen den nigrischen Behörden die Möglichkeit geben, ihre Lösungsvorschläge zur Beendigung der Krise im Land zu unterbreiten, und es der EU ermöglichen, darüber zu befin­den, ob und inwieweit sie Initiativen unterstützen könnte, die zur Achtung der Menschenrechte, der demokratischen Grundsätze und der Rechtsstaatlichkeit beitragen.


4. steunt alle voorstellen die de Democratische Volksrepubliek Korea in staat stellen een oplossing te vinden voor het energietekort, zonder dat dit uitmondt in nucleaire bewapening, met name door gebruik van de steenkoolvoorraden van het land en ontwikkeling van niet-eindige energievormen;

4. unterstützt alle Vorschläge, die es der Demokratischen Volksrepublik Korea ermöglichen, der Energieknappheit Herr zu werden, ohne nuklear aufzurüsten, insbesondere mittels der Nutzung der Kohlenreserven des Landes und der Entwicklung erneuerbarer Energien;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'democratische staat onwaardige voorstellen' ->

Date index: 2022-09-20
w