Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BSDG
Bjelaroesische Sociaal-Democratische Gramada
CDU
DSP
Democratie
Democratisch Linkse Partij
Democratische Eenheidscoalitie
Democratische gelijkheid
Democratische ingesteldheid
Gebruiken en tradities
Partij van Democratisch Links
Politiek pluralisme
Regionale tradities voor zoetwaren bewaren
Regionale tradities voor zoetwaren handhaven
Regionale tradities voor zoetwaren in ere houden
Regionale tradities voor zoetwaren voortzetten
Sociaal-democratische Hramada
Sociaal-democratische Partij Hramada
Sociaal-democratische partij
Traditie
Unitaire Democratische Coalitie

Vertaling van "democratische tradities " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
regionale tradities voor zoetwaren bewaren | regionale tradities voor zoetwaren voortzetten | regionale tradities voor zoetwaren handhaven | regionale tradities voor zoetwaren in ere houden

regionale Süßigkeitentraditionen bewahren


gebruiken en tradities [ traditie ]

Sitten und Gebräuche [ Tradition ]


Bjelaroesische Sociaal-Democratische Gramada | Sociaal-democratische Hramada | Sociaal-democratische Partij Hramada | BSDG [Abbr.]

Belarussische Sozialdemokratische Gemeinschaft Hromada | Belarussische Sozialdemokratische Gemeinschaft Gramada | BSDG [Abbr.]




Democratisch Linkse Partij | Partij van Democratisch Links | DSP [Abbr.]

Partei der Demokratischen Linken


Democratische Eenheidscoalitie | Unitaire Democratische Coalitie | CDU [Abbr.]

Unitarische Demokratische Koalition | CDU [Abbr.]


evolutie van de presentatie in de traditie van geoefende dans

Entwicklungen in der Ausübung von Tanzpraktiken


sociaal-democratische partij

sozialdemokratische Partei [ Sozialdemokratische Partei Deutschlands | SPD ]


democratie [ democratische gelijkheid | politiek pluralisme ]

Demokratie [ demokratische Gleichheit | politischer Pluralismus ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
AE. overwegende dat het Europese sportmodel berust op een bond per sportdiscipline en dat de mechanismen voor sportieve en financiële solidariteit, zoals het beginsel van promotie en degradatie en van open competities waarin clubs en nationale teams naast elkaar bestaan, worden gekenmerkt door een autonome, democratische, territoriale en piramidevormige organisatie, voortkomend uit een lange democratische traditie;

AE. in der Erwägung, dass das europäische Sportmodell auf einem Verband pro Sportdisziplin beruht und dass es als Ergebnis einer langen demokratischen Tradition durch eine selbstverwaltete, demokratische, territoriale und pyramidenförmige Organisation der sportlichen und finanziellen Solidaritätsmechanismen gekennzeichnet ist, wie etwa das Prinzip des Auf- und Abstiegs und der offenen Wettkämpfe, bei denen Vereine und Nationalmannschaften nebeneinander antreten;


Nu de Dalai Lama afstand heeft gedaan van zijn politieke leidersrol ten gunste van een nieuwe generatie democratische leiders, krijgen de Tibetanen de kans om de democratische tradities te versterken, ondanks het feit dat de Tibetaanse regering nog steeds gedwongen is te regeren in ballingschap.

Nun, da der Dalai Lama sich zugunsten einer neuen Generation demokratischer Führungskräfte von der politischen Führungsrolle zurückgezogen hat, standen die Tibeter vor eine Möglichkeit, demokratische Traditionen zu bestärken, obwohl die tibetische Regierung nach wie vor gezwungen ist, im Exil zu agieren.


Het is een land met een korte democratische traditie en we zouden kunnen stellen dat Rusland nog steeds moet wennen aan een democratisch bestuur.

Russland ist ein Land, in dem die Demokratie keine sehr lange Tradition hat, und man könnte sagen, dass Russland immer noch dabei ist, sich an die demokratischen Regeln zu gewöhnen.


"Het door de Europese journalistengemeenschap geïnitieerde Handvest voor persvrijheid is een herbevestiging van fundamentele waarden als pluralisme in de media en vrijheid van meningsuiting en van informatie, die de pijlers vormen van de democratische tradities van Europa en verankerd zijn in de basiswetteksten.

„Die von der europäischen Journalistengemeinschaft initiierte Charta für Pressefreiheit bekräftigt die Grundwerte wie Medienpluralismus, freie Meinungsäußerung und Informationsfreiheit erneut, die die demokratischen Traditionen Europas untermauern und in den grundlegenden Gesetzestexten festgeschrieben sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De strijd tegen het terrorisme moet op een gemeenschappelijke basis worden gevoerd, maar met respect voor de verschillende juridische tradities en normen van de Unie en vooral ook met respect voor democratische tradities en waarden.

Der Kampf gegen den Terrorismus muss auf einer gemeinsamen Grundlage geführt werden, jedoch mit Respekt vor den verschiedenen rechtlichen Traditionen und Normen der Union und nicht zuletzt mit Respekt vor den demokratischen Traditionen und Werten.


Er zij op gewezen dat de Wit-Russische maatschappij in het geheel geen democratische traditie kent en dat het land in de korte periode sinds zijn onafhankelijkheid in 1990 evenmin aan het volledige democratische leven heeft deelgenomen.

Zu bedenken ist hierbei jedoch, dass Belarus über keinerlei demokratische Tradition verfügt und auch in der kurzen Zeit seit Erlangung seiner Unabhängigkeit im Jahre 1990 uneingeschränkte Demokratie nicht gegeben war.


Hoe dan ook, het gevolg van het uitbreidingsproces is een grotere blootstelling van de buurlanden aan democratische tradities op het gebied van, bijvoorbeeld, bestuur, justitie en politie, wat weer de rechtsstaat en de capaciteit van de instellingen in de westelijke Balkan zal helpen consolideren.

Alles in allem werden die Nachbarländer im Zuge des Erweiterungsprozesses zunehmend mit demokratischen Traditionen konfrontiert, etwa in den Bereichen Verwaltung, Justiz und Polizei, was wiederum hilft, die Rechtsstaatlichkeit und die Kapazitäten der Institutionen in den westlichen Balkanländern zu festigen.


Hij steunde het voornemen om via dit document een proces van overleg op gang te brengen, ten einde de democratische grondslagen voor de bevordering en totstandbrenging van overeenstemming onder de bevolking van het Ierse eiland te versterken op basis van de volledige eerbiediging van de rechten die inherent zijn aan beiderlei traditie.

Er befürwortete die Absicht, durch Konsultationen die demokratischen Grundlagen für eine dauerhafte Aussöhnung der Bevölkerungsteile in gegenseitigem uneingeschränktem Respekt der aus beiden Traditionen erwachsenen Rechte zu stärken.


De Europese Unie is ingenomen met de traditie en het democratische enthousiasme van de Senegalese samenleving, doet een beroep op alle betrokken partijen om ervoor te zorgen dat het verkiezingsproces in alle fasen eerlijk, transparant en vreedzaam verloopt en moedigt hen aan blijk te geven van bereidheid tot dialoog, begrip en tolerantie.

Die Europäische Union begrüßt die demokratische Tradition und den demokratischen Geist der senegalesischen Gesellschaft, ruft alle beteiligten Parteien dazu auf, dafür Sorge zu tragen, daß die Wahlen in ihrem gesamten Verlauf fair, transparent und friedlich gestaltet werden, und möchte dazu ermutigen, einen Geist des Dialogs, des gegenseitigen Verständnisses und der Toleranz walten zu lassen.


Het verheugt de Commissie van de Europese Gemeenschappen dat Duitsland - een van de Lid-Staten ten tijde van de oprichting van de Gemeenschap - op deze manier blijft bijdragen aan de democratische opbouw van een verenigd Europa onder eerbiediging van het eigen karakter van de naties en de regio's, en van de tradities en culturen.

Die Kommission der Europäischen Gemeinschaften begrüßt, daß die Bundesrepublik als Gründungsmitglied der Europäischen Gemeinschaften weiter an der demokratischen Gestaltung eines in der Vielfalt nationaler und regionaler Strukturen, Traditionen und Kulturen vereinten Europas mitwirken kann.


w