Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «democratischer geheel en geen angst inboezemende » (Néerlandais → Allemand) :

Het is erg gemakkelijk om kritiek te hebben op andere gebieden in de wereld, maar het niet zo gemakkelijk om zichzelf, de Europese Unie, het Europees Parlement, de Europese Commissie en regeringen te beoordelen, die allen samenwerken voor de verwezenlijking van een democratischer geheel en geen angst inboezemende superstaat, zoals in sommige kranten valt te lezen.

Es ist sehr leicht, andere Teile dieser Welt zu kritisieren; schwieriger ist es – und dies spricht für uns – dass wir bereit sind, die Lage in der Europäischen Union unter die Lupe zu nehmen, und bemüht sind, dass das Europäische Parlament, die Europäische Kommission und die Regierungen zusammenarbeiten, um demokratischere Institutionen zu schaffen – und keinesfalls einen zu befürchtenden Super-Staat, wie es in den Zeitungen zu lesen ist.


Het is erg gemakkelijk om kritiek te hebben op andere gebieden in de wereld, maar het niet zo gemakkelijk om zichzelf, de Europese Unie, het Europees Parlement, de Europese Commissie en regeringen te beoordelen, die allen samenwerken voor de verwezenlijking van een democratischer geheel en geen angst inboezemende superstaat, zoals in sommige kranten valt te lezen.

Es ist sehr leicht, andere Teile dieser Welt zu kritisieren; schwieriger ist es – und dies spricht für uns – dass wir bereit sind, die Lage in der Europäischen Union unter die Lupe zu nehmen, und bemüht sind, dass das Europäische Parlament, die Europäische Kommission und die Regierungen zusammenarbeiten, um demokratischere Institutionen zu schaffen – und keinesfalls einen zu befürchtenden Super-Staat, wie es in den Zeitungen zu lesen ist.


14. dringt erop aan dat de noodzakelijke hervorming van de Verenigde Naties als geheel in geen geval mag worden ingeperkt of overschaduwd door de hervorming van de Veiligheidsraad; wijst op de noodzaak het democratische gehalte en het interne democratische proces van de organisatie te vergroten;

14. besteht darauf, dass die notwendige Reform der Vereinten Nationen insgesamt durch die Reform des Sicherheitsrates in keiner Weise beschränkt oder überschattet werden darf; erinnert daran, dass das demokratische Profil und der interne Demokratisierungsprozess der Organisation gestärkt werden müssen;


B. overwegende dat bij deze verkiezingen geen gerespecteerde internationale waarnemers aanwezig waren en een onderzoeksmissie van de Raad van Europa verklaarde dat overal in de regio een "klimaat van angst" heerste, dat het onmogelijk maakte om een democratische stemming te houden,

B. in der Erwägung, dass die Wahlen nicht von anerkannten internationalen Wahlbeobachtern überwacht wurden und eine Untersuchungskommission des Europarats erklärt hat, dass diese Region von einem „Klima der Furcht“ durchdrungen sei, das die Durchführung demokratischer Wahlen unmöglich mache,


5. benadrukt dat de beoordeling van de kandidaatlanden plaats moet vinden op basis van verdienste en in overeenstemming met het differentiatiebeginsel en strikte handhaving van de conclusies van de Europese Raad van Helsinki en de politieke criteria voor de toetreding die de Europese Raad van Kopenhagen in juni 1993 heeft vastgesteld; bevestigt dat de vrijheid van meningsuiting en persvrijheid, eerbiediging van het democratisch proces en de rechtsstaat, geen angst voor willekeurige arrestatie en de bescherming van alle burgers, met inbegrip van minderhed ...[+++]

5. betont, dass die Bewertung der Beitrittsländer auf der Grundlage des eigenen Verdienstes, unter Anwendung des Grundsatzes der Differenzierung und unter strikter Einhaltung der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Helsinki und der politischen Beitrittskriterien die vom Europäischen Rat im Juni 1993 in Kopenhagen festgelegt wurden, erfolgen muss; bekräftigt, dass Meinungs- und Pressefreiheit, die Wahrung von Demokratie und Rechtsstaatlichkeit sowie die Gewissheit, dass kein Bürger von willkürlicher Verhaftung bedroht ist un ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'democratischer geheel en geen angst inboezemende' ->

Date index: 2021-10-08
w