Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «democratischer zullen maken en dichter bij de burger zullen brengen » (Néerlandais → Allemand) :

Twee maanden vóór de verkiezingen van het Europees Parlement brengt de Commissie twee nieuwe verslagen uit die een overzicht geven van de beslissende stappen die zijn genomen om deze verkiezingen nog democratischer te maken en de Europese politiek dichter bij de burgers te brengen.

Zwei Monate vor den Wahlen zum Europäischen Parlament geben zwei neue Kommissionsberichte einen Überblick über die entschlossenen Maßnahmen, die diese Wahlen noch demokratischer machen und die europäische Politik näher an die Bürger heranbringen sollen.


4. is verheugd dat de Commissie zich inzet voor de ratificatie van het Verdrag van Lissabon; is van mening dat de doelstellingen en hervormingen die in datVerdrag besloten liggen van essentieel belang zijn voor het gezonde functioneren en de toekomstige ontwikkeling van de Unie en haar democratischer zullen maken en dichter bij de burger zullen brengen;

4. begrüßt das Engagement der Kommission für die Ratifizierung des Reformvertrags; ist der Auffassung, dass die in diesem Vertrag vorgesehenen Ziele und Reformen für das reibungslose Funktionieren und die künftige Entwicklung der Union von grundlegender Bedeutung sind und die EU demokratischer und bürgernäher machen werden;


8. is van mening dat de doelstellingen en hervormingen die in dit Verdrag besloten liggen van essentieel belang zijn voor het gezonde functioneren en de toekomstige ontwikkeling van de Unie en de EU democratischer zullen maken en dichter bij de burger zullen brengen;

8. ist der Auffassung, dass die in diesem Vertrag vorgesehenen Ziele und Reformen von grundlegender Bedeutung für das reibungslose Funktionieren und die künftige Entwicklung der Union sind und die EU demokratischer und bürgernäher machen werden;


4. is verheugd dat de Commissie zich inzet voor de ratificatie van het Verdrag van Lissabon; is van mening dat de doelstellingen en hervormingen die in datVerdrag besloten liggen van essentieel belang zijn voor het gezonde functioneren en de toekomstige ontwikkeling van de Unie en haar democratischer zullen maken en dichter bij de burger zullen brengen;

4. begrüßt das Engagement der Kommission für die Ratifizierung des Reformvertrags; ist der Auffassung, dass die in diesem Vertrag vorgesehenen Ziele und Reformen für das reibungslose Funktionieren und die künftige Entwicklung der Union von grundlegender Bedeutung sind und die EU demokratischer und bürgernäher machen werden;


4. is verheugd dat de Commissie zich inzet voor de ratificatie van het Hervormingsverdrag; is van mening dat de doelstellingen en hervormingen die in dit Verdrag besloten liggen van essentieel belang zijn voor het gezonde functioneren en de toekomstige ontwikkeling van de Unie en de EU democratischer zullen maken en dichter bij de burger zullen brengen;

4. begrüßt die Zusage der Kommission, die Ratifizierung des Reformvertrags zu unterstützen; ist der Auffassung, dass die in diesem Vertrag vorgesehenen Ziele und Reformen für das reibungslose Funktionieren und die künftige Entwicklung der Union von grundlegender Bedeutung sind und die EU demokratischer und bürgernäher machen werden;


Hoewel deze veranderingen niet zo spectaculair zijn als sommige andere wijzigingen op het institutionele vlak, zijn zij wel van belang om de Unie democratischer te maken en dichter bij de burgers te brengen.

Ich glaube auch, dass diese Änderungen nicht so spektakulär sind wie manches im institutionellen Bereich, dass sie aber sehr wichtig sind, um die Union demokratischer und bürgernäher zu machen.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbeso ...[+++]


Om enkele concrete voorbeelden voor de burgers van Europa te noemen : de telematicanetwerken tussen overheidsdiensten zullen een snelle verwerking mogelijk maken van de gegevens die verband houden met de sociale verzekeringen, ook buiten het eigen land, zullen de mobiliteit van personen bevorderen door het tot stand brengen van een netwerk waarmee de nationale arbeidsbu ...[+++]

Um ein praktisches Beispiel zu nennen, wird es der Telematikverbund von Verwaltungen ermöglichen, Sozialleistungsakten außerhalb des Staatsgebiets für den europäischen Bürger rasch zu bearbeiten, die Mobilität von Personen durch Vernetzung der Arbeitsämter zu fördern und Netze zur Vorbeugung und Bekämpfung von Naturkatastrophen einzurichten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'democratischer zullen maken en dichter bij de burger zullen brengen' ->

Date index: 2024-11-22
w