Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DGPM
Democratisering
Democratisering van het onderwijs
Middellange afstandskernraketten met grotere reikwijdte
VMEB

Vertaling van "democratisering en grotere " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verbod te rijden met een grotere snelheid dan deze die is aangeduid

Verbot, mit einer höheren Geschwindigkeit als der angezeigten zu fahren


Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]

Erklärung zum Beitrag der Welthandelsorganisation zur Stärkung der globalen Kohärenz wirtschaftspolitischer Entscheidungen [ DGPM ]


... mag met de grotere diepgang in zoetwater rekening worden gehouden

Frischwasserabzug


hogere/grotere/verhoogde dwarshelling(shoek)

gßere Querneigung


middellange afstandskernraketten met grotere reikwijdte

nukleares Mittelstreckensystem größerer Reichweite




democratisering van het onderwijs

Demokratisierung des Bildungswesens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het nagestreefde doel bestaat erin « de uitvoering te optimaliseren » van die maatregelen die strekken tot een « grotere democratisering van het hoger onderwijs met handhaving van de uitstekende kwaliteit van de studies binnen de Federatie Wallonië-Brussel » (ibid.).

Das Ziel besteht in der « Optimierung der Umsetzung » dieser Massnahmen, die auf eine « grössere Demokratisierung des Hochschulunterrichts bei Aufrechterhaltung der hervorragenden Qualität der Studien innerhalb der Föderation Wallonie-Brüssel » ausgerichtet sind (ebenda).


Het met die maatregel nagestreefde doel past in een « algemeen plan voor de democratisering van de school », waarbij met name « een grotere sociale mobiliteit » wordt beoogd (Parl. St., Parlement van de Franse Gemeenschap, 2009-2010, nr. 82/1, p. 3).

Der Zweck dieser Massnahme ist Bestandteil eines « globalen Plans zur Demokratisierung der Schule », womit unter anderem « die soziale Mobilität begünstigt » werden soll (Parl. Dok., Parlament der Französischen Gemeinschaft, 2009-2010, Nr. 82/1, S. 3).


Een toenemende europeanisering, een – godzijdank – toenemende democratisering, een grotere bereidheid tot informeren en communiceren mag niet los worden gezien van de rol van de Europese partijen.

Eine zunehmende Europäisierung, eine zunehmende – Gott sei Dank – Demokratisierung, eine stärkere Bereitschaft zur Information und Kommunikation ist nicht losgelöst von der Rolle der europäischen Parteien zu sehen.


De praktische maatregelen die in deze mededeling worden voorgesteld, zullen leiden tot een grotere coherentie en consistentie tussen communautaire maatregelen en het GBVB en synergie mogelijk maken tussen alle niveaus waarop maatregelen plaatsvinden: op het niveau van de politieke dialoog, door de dimensie mensenrechten en democratisering een grotere rol te geven in samenwerkingsprogramma's en door versterking van de complementariteit tussen de verschillende samenwerkingsinstrumenten die de Europese Unie ter beschikking staan.

Die in der vorliegenden Mitteilung vorgeschlagenen praktischen Maßnahmen werden zu größerer Kohärenz und Vereinbarkeit zwischen den Maßnahmen der Gemeinschaft und der GASP führen und die Nutzung von Synergien auf allen Handlungsebenen ermöglichen: auf der Ebene des politischen Dialogs, durch stärkere Berücksichtigung der Menschenrechts- und Demokratisierungsdimension in den Kooperationsprogrammen und durch Stärkung der Komplementarität zwischen den einzelnen Kooperationsinstrumenten, die der Europäischen Union zur Verfügung stehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De praktische maatregelen die in deze mededeling worden voorgesteld, zullen leiden tot een grotere coherentie en consistentie tussen communautaire maatregelen en het GBVB en synergie mogelijk maken tussen alle niveaus waarop maatregelen plaatsvinden: op het niveau van de politieke dialoog, door de dimensie mensenrechten en democratisering een grotere rol te geven in samenwerkingsprogramma's en door versterking van de complementariteit tussen de verschillende samenwerkingsinstrumenten die de Europese Unie ter beschikking staan.

Die in der vorliegenden Mitteilung vorgeschlagenen praktischen Maßnahmen werden zu größerer Kohärenz und Vereinbarkeit zwischen den Maßnahmen der Gemeinschaft und der GASP führen und die Nutzung von Synergien auf allen Handlungsebenen ermöglichen: auf der Ebene des politischen Dialogs, durch stärkere Berücksichtigung der Menschenrechts- und Demokratisierungsdimension in den Kooperationsprogrammen und durch Stärkung der Komplementarität zwischen den einzelnen Kooperationsinstrumenten, die der Europäischen Union zur Verfügung stehen.


8. betreurt dat het bij de Europese Raad ontbreekt aan ambitie met betrekking tot de institutionele hervormingen; betreurt met name dat de verlangens zoals die met betrekking tot een herziening van de Verdragen en een nauwere samenwerking tot uitdrukking zijn gebracht in de bijdragen van Parlement en Commissie, volledig zijn veronachtzaamd; stelt vast dat het gebrek aan evenwicht tussen de versnelling van het uitbreidingsproces en de beoogde minimalistische hervormingen de Europese Unie verder verwijderd zal doen raken van de beoogde democratisering en grotere doeltreffendheid van de instellingen vóór de uitbreiding;

8. bedauert den fehlenden Ehrgeiz des Europäischen Rates in bezug auf die institutionelle Reform; bedauert insbesondere, daß die in den Beiträgen des Parlaments und der Kommission enthaltenen Forderungen bezüglich der Neufassung der Verträge und einer verstärkten Zusammenarbeit vollkommen ignoriert wurden; stellt fest, daß das Ungleichgewicht zwischen der Beschleunigung des Erweiterungsprozesses und der geplanten minimalistischen Reform die Europäische Union von dem Ziel entfernen wird, die Demokratisierung und die Stärkung der Effizienz der Institutionen vor der Erweiterung sicherzustellen;


De parlementaire voorbereiding van de wet van 22 december 1998, die de in het geding zijnde bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek heeft gewijzigd, toont aan dat de wetgever, door de aanwijzing in de in artikel 259quinquies, § 1, 1°, bedoelde adjunct-mandaten toe te vertrouwen aan een overheid (de algemene vergadering of, in geval van staking van stemmen, de korpschef) die tot de rechtscolleges zelf behoort, de bedoeling heeft gehad, overeenkomstig de wens van de magistratuur, « om te komen tot een grotere interne responsabilisering, ...[+++]

Die Vorarbeiten zum Gesetz vom 22. Dezember 1998, das die beanstandeten Bestimmungen des Gerichtsgesetzbuches abgeändert hat, zeigen, dass der Gesetzgeber mit der Übertragung der Einsetzung in die in Artikel 259quinquies § 1 Nr. 1 genannten beigeordneten Mandate an eine zum Rechtsprechungsorgan selbst gehörende Instanz (die Generalversammlung oder, bei Stimmengleichheit, den Korpschef) die Absicht hatte, gemäss dem Wunsch der Magistratur, « das interne Verantwortungsgefühl und die interne Demokratisierung zu fördern » (Parl. Dok., Kam ...[+++]


De Mededeling van de Commissie inzake de rol van de EU bij de bevordering van de mensenrechten en de democratisering in derde landen heeft tot doel dit beleid te plaatsen in de context van de nieuwe globale, strategische benadering van de buitenlandse betrekkingen door de Commissie, teneinde te garanderen dat er bij elk beleid en bij alle communautaire programma's en projecten met genoemde vraagstukken rekening wordt gehouden. Op deze manier wordt er gegarandeerd dat het beleid van de Unie inzake de mensenrechten, de bevordering van de democratie en de armoedebestrijding efficiënter is en een grotere ...[+++]

Ziel der Mitteilung der Kommission über die Rolle der Europäischen Union bei der Förderung der Menschenrechte und der Demokratisierung in Drittländern ist es, diese Politik in den allgemeinen strategischen Ansatz der Kommission im Bereich der Außenbeziehungen einzubinden, um sicherzustellen, dass diese Fragen in allen Politikbereichen, Programmen und Projekten der Gemeinschaft berücksichtigt werden, und somit eine größere Effizienz und Kohärenz der Aktion der Union in den Bereichen Menschenrechte, Förderung der Demokratie und Bekämpfu ...[+++]


- grotere toespitsing op kwesties inzake mensenrechten en democratisering in de regionale strategie en het regionaal indicatief programma van de Commissie.

- verstärkte Konzentration auf Menschenrechts- und Demokratisierungsfragen in den Regionalen Strategieprogrammen und Regionalen Richtprogrammen der Kommission.


- grotere toespitsing op kwesties inzake mensenrechten en democratisering in de regionale strategie en het regionaal indicatief programma van de Commissie;

- verstärkte Konzentration auf Menschenrechts- und Demokratisierungsfragen in den Regionalen Strategieprogrammen und Regionalen Richtprogrammen der Kommission;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'democratisering en grotere' ->

Date index: 2022-12-24
w