Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvallen van Jackson
Aanvallen van kinkhoest
Beveiliging tegen cyberaanvallen
Cyberaanvallen voorkomen
In aanvallen optredend
Maatregelen tegen aanvallen
Maatregelen tegen cyberaanvallen
Misbruik van en aanvallen en dreigingen op websites
Paroxismaal
Paroxistisch
Veiligheidsdreigingen in webtoepassingen wegnemen
Veiligheidsdreigingen voor websites
Veiligheidsdreigingen voor webtoepassingen

Traduction de «demonstranten bij aanvallen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
paroxismaal | paroxistisch | in aanvallen optredend

paroxysmal | anfallsartig


beveiliging tegen cyberaanvallen | maatregelen tegen aanvallen | cyberaanvallen voorkomen | maatregelen tegen cyberaanvallen

Maßnahmen gegen Cyberangriffe


misbruik van en aanvallen en dreigingen op websites | veiligheidsdreigingen in webtoepassingen wegnemen | veiligheidsdreigingen voor websites | veiligheidsdreigingen voor webtoepassingen

Open Web Application Security Project | Sicherheitsbedrohungen durch Web-Apps | Sicherheitsbedrohungen durch Web-Applikationen | Webanwendungs-Sicherheitsbedrohungen




aanvallen van Jackson

BRAVAIS-JACKSON Anfall | Jackson Anfall
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
overwegende dat een groep regeringsgezinde demonstranten op 26 oktober 2015 in Phnom Penh twee parlementsleden van de oppositiepartij CNRP, Nhay Chamrouen en Kong Sakphea, hebben aangevallen en de veiligheid van de privéwoning van de eerste vicevoorzitter van de nationale assemblee hebben bedreigd; overwegende dat uit verslagen blijkt dat de politie en andere staatsveiligheidstroepen hierbij enkel toekeken; overwegende dat in verband met deze aanvallen aanhoudin ...[+++]

in der Erwägung, dass am 26. Oktober 2015 in Phnom Penh eine Gruppe regierungsnaher Demonstranten zwei Oppositionsabgeordnete der CNRP (Nhay Chamrouen und Kong Sakphea) brutal überfiel und außerdem die Sicherheit der Privatresidenz des Ersten Vizepräsidenten der Nationalversammlung gefährdete; in der Erwägung, dass Berichten zufolge die Polizei und andere Sicherheitskräfte des Staates den Vorfällen untätig zusahen; in der Erwägung, dass es im Zusammenhang mit diesen Übergriffen Verhaftungen gab, nichtstaatliche Menschenrechtsorganisationen in Kambodscha jedoch die Befürchtung äußerten, dass sich die tatsächlichen Angreifer noch immer ...[+++]


D. overwegende dat tientallen demonstranten bij aanvallen van veiligheidstroepen of in gevangenschap om het leven zijn gekomen; overwegende dat er duizenden arrestaties zijn verricht en dat er zo'n 300 activisten gevangen zitten; overwegende dat veel van de gearresteerden naar verluidt mishandeld of gefolterd zijn, en in sommige gevallen seksueel misbruikt zijn in gevangenissen en geheime detentiecentra; overwegende dat naar verluidt honderden Iraniërs die aan demonstraties hadden deelgenomen, uit vrees voor represailles het land hebben verlaten en wanhopig op zoek zijn naar een schuilplaats in buurlanden en Europa,

D. in der Erwägung, dass Dutzende von Demonstranten infolge von Angriffen der Sicherheitskräfte bzw. in Haft gestorben sind, sowie in der Erwägung, dass Tausende festgehalten wurden und etwa 300 Aktivisten immer noch im Gefängnis sind, sowie in der Erwägung, dass viele der Festgenommenen Berichten zufolge geschlagen und gefoltert wurden und in manchen Fällen in den Gefängnissen und geheimen Hafteinrichtungen sogar vergewaltigt wurden, sowie in der Erwägung, dass hunderte von an den Demonstrationen beteiligten Iranern Berichten zufolge aus Furcht vor Vergeltungsmaßnahmen das Land verlassen und verzweifelt in benachbarten Ländern und in Eu ...[+++]


D. overwegende dat tientallen demonstranten bij aanvallen van veiligheidstroepen of in gevangenschap om het leven zijn gekomen, dat duizenden zijn gearresteerd en dat nog ongeveer 300 activisten in de gevangenis zitten; dat veel van de gearresteerden naar verluidt mishandeld of gefolterd zijn, en in sommige gevallen seksueel misbruikt zijn in gevangenissen en geheime detentiecentra; dat naar verluidt honderden Iraniërs die aan demonstraties hadden deelgenomen, uit vrees voor represailles het land hebben verlaten en wanhopig op zoek zijn naar een veilige schuilplaats in buurlanden en Europa,

D. in der Erwägung, dass dutzende Demonstranten in Folge der Angriffe von Sicherheitskräften oder in der Haft starben, und in der Erwägung, dass tausende Menschen verhaftet wurden und etwa 300 Aktivisten weiterhin im Gefängnis sind, sowie in der Erwägung, dass viele der Inhaftierten Berichten zufolge in Gefängnissen und geheimen Hafteinrichtungen geschlagen oder gefoltert und in einigen Fällen auch vergewaltigt wurden, sowie in der Erwägung, dass hunderte Iraner, die an den Demonstrationen teilgenommen hatten, Berichten zufolge aus Angst vor Vergeltungsmaßnahmen das Land verlassen haben und verzweifelt nach einem sicheren Ort in Nachbarl ...[+++]


8. dringt erop aan dat de Syrische regering demonstranten bescherming tegen aanvallen garandeert, het recht van demonstranten om deel te nemen aan vreedzame betogingen eerbiedigt en de vrijheid van meningsuiting waarborgt; roept de Syrische regering er daarom toe op het gebruik van geweld tegen vreedzame demonstranten onmiddellijk te staken;

8. fordert nachdrücklich, dass die syrische Regierung den Schutz von Demonstranten vor Angriffen gewährleistet, deren Recht wahrt, sich an friedlichen Demonstrationen zu beteiligen, und die freie Meinungsäußerung garantiert; fordert die syrische Regierung daher auf, unverzüglich auf den Einsatz von Gewalt gegen friedliche Demonstranten zu verzichten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. dringt erop aan dat de Syrische regering demonstranten bescherming tegen aanvallen garandeert, het recht van demonstranten om deel te nemen aan vreedzame betogingen eerbiedigt en de vrijheid van meningsuiting waarborgt; roept de Syrische regering er daarom toe op het gebruik van geweld tegen vreedzame demonstranten onmiddellijk te staken;

7. fordert nachdrücklich, dass die syrische Regierung den Schutz von Demonstranten vor Angriffen gewährleistet, deren Recht wahrt, sich an friedlichen Demonstrationen zu beteiligen, und die freie Meinungsäußerung garantiert; fordert die syrische Regierung daher auf, unverzüglich auf den Einsatz von Gewalt gegen friedliche Demonstranten zu verzichten;


7. dringt erop aan dat de Syrische regering demonstranten bescherming tegen aanvallen garandeert en het recht van demonstranten om deel te nemen aan vreedzame betogingen eerbiedigt, om de vrijheid van meningsuiting te waarborgen; roept de Syrische regering daarom op het gebruik van geweld tegen vreedzame demonstranten onmiddellijk te staken;

7. fordert nachdrücklich, dass die syrische Regierung den Schutz von Demonstranten vor Angriffen gewährleistet, deren Recht wahrt, sich an friedlichen Demonstrationen zu beteiligen, und die freie Meinungsäußerung garantiert; fordert die syrische Regierung daher auf, unverzüglich auf den Einsatz von Gewalt gegen friedliche Demonstranten zu verzichten;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'demonstranten bij aanvallen' ->

Date index: 2024-02-12
w