Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Birma
Myanmar
Republiek Unie van Myanmar
Republiek van de Unie van Myanmar

Traduction de «demonstranten in birma » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Birma | Birma/Myanmar | Myanmar | Myanmar/Birma | Republiek Unie van Myanmar

Myanmar | Myanmar/Birma | Republik der Union Myanmar


Birma/Myanmar [ Birma | Myanmar | Republiek van de Unie van Myanmar ]

Birma/Myanmar [ Birma | Myanmar | Republik der Union von Myanmar ]


speciale gezant van de EU voor Birma/Myanmar

Sondergesandter der EU für Birma/Myanmar
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na de krachtige veroordeling van de brutale optreden tegen demonstranten in Birma/Myanmar einde september en de repressie die het land plaagt, besloot de Raad op 15 oktober de rechtstreekse druk op het regime op te voeren via krachtiger maatregelen en extra beperkende maatregelen inzake uitvoer, invoer en investeringen in de sector rondhout en houtproducten en de ontginning van metalen, mineralen en edel- en halfedelstenen.

Der Rat hat das brutale Vorgehen gegen Demonstranten in Birma/Myanmar Ende September und die um sich greifende Repression aufs Schärfste verurteilt und hielt es am 15. Oktober für erforderlich, den direkten Druck auf das Regime mittels einer Verschärfung der Maßnahmen sowie einer Ausweitung der restriktiven Maßnahmen in Bezug auf Ausfuhren, Einfuhren und Investitionen in den Sektoren Stamm- und Schnittholz sowie Gewinnung von Metallen, Mineralien, Edelsteinen und Halbedelsteinen zu erhöhen.


Als reactie op de harde repressie van de Birmese autoriteiten tegen vreedzame demonstranten in september 2007 en de aanhoudende ernstige schendingen van de mensenrechten in Birma/Myanmar heeft de Raad op 19 november 2007 besloten verdere beperkende maatregelen toe te passen tegen het militaire regime van dat land, naast de maatregelen die reeds in voege zijn ingevolge Gemeenschappelijk Standpunt 2006/318/GBVB.

Wegen des brutalen Vorgehens der birmanischen Behörden gegen friedliche Demonstranten im September 2007 sowie der fortgesetzten schweren Menschenrechtsverletzungen in Birma/Myanmar hat der Rat am 19. November 2007 beschlossen, zusätzlich zu den mit dem Gemeinsamen Standpunkt 2006/318/GASP auferlegten Maßnahmen weitere restriktive Maßnahmen gegen das Militärregime des Landes zu verhängen.


In oktober heeft de Raad het harde optreden van de Birmese autoriteiten tegen vreedzame demonstranten en de aanhoudende ernstige schendingen van de mensenrechten in Birma/Myanmar veroordeeld.

Der Rat hatte im Oktober 2007 die brutalen Repressionen der birmanischen Behörden gegen friedliche Demonstranten sowie die fortgesetzten schweren Menschenrechtsverletzungen in Birma/Myanmar verurteilt.


De Raad heeft bijkomende verscherpte beperkende maatregelen tegen Birma/Myanmar aangenomen naar aanleiding van het harde optreden tegen vreedzame demonstranten en de aanhoudende schendingen van de mensenrechten door de Birmese autoriteiten.

Der Rat hat nach den brutalen Repressionen gegen friedliche Demonstranten und den fortgesetzten Menschenrechtsverletzungen durch die birmanischen Behörden zusätzliche strengere restriktive Maßnahmen gegen Birma/Myanmar angenommen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. spreekt zijn erkenning uit voor het moedige optreden van de Birmaanse monniken en tienduizenden andere vreedzame demonstranten die te hoop lopen tegen het antidemocratische en repressieve regime in Birma en veroordeelt met klem de brutale reactie van de Birmaanse autoriteiten;

1. äußert seine Hochachtung vor der mutigen Haltung der birmanischen Mönche und Tausender anderer friedlicher Demonstranten, die sich dem antidemokratischen und repressiven Regime in Birma entgegenstellen;


De EU moet praten met China en India, die beter geplaatst zijn om het regime onder druk te zetten, en hen verzoeken tussen te komen om de demonstranten te beschermen en in Birma de democratie te herstellen.

Die EU muss mit China und Indien reden, die sich in einer günstigeren Position befinden, um Druck auf das Regime auszuüben, und sie auffordern, zu intervenieren, um die Demonstranten zu schützen und Birma bei der Rückkehr zur Demokratie zu helfen.


1. spreekt zijn erkenning uit voor het moedige optreden van de Birmaanse monniken en tienduizenden andere vreedzame demonstranten die te hoop lopen tegen het antidemocratische en repressieve regime in Birma;

1. äußert seine Hochachtung vor der mutigen Haltung der birmanischen Mönche und Tausender anderer friedlicher Demonstranten, die sich dem antidemokratischen und repressiven Regime in Birma entgegenstellen;


3. dringt er bij de autoriteiten in Birma op aan niet met geweld op de demonstraties te reageren, ervoor te zorgen dat de bloederige beelden waarvan de wereld in 1988 getuige was zich niet herhalen, maar juist te erkennen dat de eisen die gesteld worden legitiem zijn, en gearresteerde demonstranten en andere politieke gevangenen vrij te laten;

3. fordert die Regierung in Birma auf, sich jeglicher gewalttätigen Reaktion auf die Demonstrationen zu enthalten, zu gewährleisten, dass sich die erschreckenden Bilder von Massakern, deren Zeuge die Welt 1988 war, nicht wiederholen, sondern stattdessen die Rechtmäßigkeit der Forderungen anzuerkennen, und die verhafteten Demonstranten und die anderen politischen Gefangenen freizulassen;




D'autres ont cherché : birma myanmar     myanmar     myanmar birma     republiek unie van myanmar     republiek van de unie van myanmar     demonstranten in birma     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'demonstranten in birma' ->

Date index: 2024-12-01
w