Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demonstraties in birma sinds de mislukte » (Néerlandais → Allemand) :

C. overwegende dat de aanleiding voor deze marsen aanvankelijk de vijfvoudige verhoging van de brandstofprijzen op 15 augustus was, maar dat zij inmiddels zijn uitgegroeid tot de grootste geweldloze demonstraties in Birma sinds de mislukte democratische opstand onder leiding van studenten in 1988, die met bruut geweld door de militairen werd neergeslagen,

C. in der Erwägung, dass diese Demonstrationen, die ursprünglich durch die Erhöhung der Benzinpreise um das Fünffache am 15. August 2007 ausgelöst wurden, die bedeutendsten gewaltlosen Demonstrationen in Birma sind seit dem gescheiterten demokratischen Aufstand 1988 unter der Führung von Studenten, der von den Militärs brutal niedergeschlagen wurde,


B. overwegende dat het protest is begonnen nadat de regering ingrijpende verhogingen (tot 500%) van de prijs van aardgas en olie aankondigde, waardoor de grondstoffenprijzen enorm zijn gestegen en waardoor het grootste deel van de door armoede geteisterde bevolking van Birma nog meer en ongekende ontberingen moest ondergaan; dat dit het meest omvangrijke niet-gewelddadige protest is dat zich in Birma heeft voorgedaan sinds de mislukte democra ...[+++]

B. in der Erwägung, dass die Proteste ausbrachen, nachdem die Regierung drastische Preiserhöhungen um bis zu 500 % für Gas und Treibstoffe angekündigt hatte, was zu gewaltigen Anstiegen der Preise für den Grundbedarf und zu einer noch größeren Not der Mehrheit der bereits in Armut lebenden Bevölkerung Birmas geführt hat, und dass diese Proteste die massivsten gewaltfreien Demonstrationen in Birma seit der gescheiterten demokratischen Erhebung im Jahr 1988 sind ...[+++], die von Studenten angeführt und vom Militär brutal niedergeschlagen wurde,


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, er zijn inmiddels zes maanden verstreken sinds bij de demonstraties in Rangoon aan het licht kwam wat voor ernstige schendingen van de mensenrechten er in Birma regelmatig plaatsvinden.

– (FR) Herr Präsident! Bereits vor sechs Monaten haben Kundgebungen in Rangun der Welt die schweren Menschenrechtsverletzungen, zu denen es regelmäßig in Birma kommt, vor Augen geführt.


Het is bijna twintig jaar geleden, sinds de gebeurtenissen van 1988, dat Birma het soort demonstraties heeft gekend die op dit moment plaatsvinden.

Fast 20 Jahre ist es her, eigentlich seit den Vorkommnissen im Jahr 1988, dass Birma wieder Demonstrationen der Art, wie sie gegenwärtig stattfinden, erlebt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'demonstraties in birma sinds de mislukte' ->

Date index: 2023-06-20
w