Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «den burg heeft gezegd » (Néerlandais → Allemand) :

Zoals de Europese Raad bij het vaststellen van de Lissabon-strategie heeft gezegd: "De beste bescherming tegen sociale uitsluiting is een baan".

Speziell die Jugendarbeitslosigkeit bewegt sich in vielen Mitgliedstaaten auf einem Niveau, das längst nicht mehr hinnehmbar ist. In diesem Zusammenhang sei der Europäische Rat anlässlich der Formulierung der Lissabon-Strategie mit den Worten zitiert: „Der beste Schutz gegen soziale Ausgrenzung ist ein Arbeitsplatz“.


Corina Crețu, de commissaris voor Regionaal Beleid, zei hierover: "Zoals voorzitter Juncker heeft gezegd, bevinden wij ons in een 'glokaal' tijdperk: de impact van globale uitdagingen is in de eerste plaats op lokaal niveau merkbaar.

Die für Regionalpolitik zuständige EU-Kommissarin Corina Crețu erklärte: „Wir sind nun im „glokalen“ Zeitalter angekommen, wie es Präsident Juncker formulierte, in dem die Auswirkungen der globalen Herausforderungen sich zuerst auf der lokalen Ebene bemerkbar machen.


Welnu, zoals mevrouw Van den Burg heeft gezegd, is het juist deze flexibiliteit of vormbaarheid van de Europese besloten vennootschap die ons ertoe noopt buitengewoon behoedzaam te zijn.

Wie Frau van den Burg sagte, ist es gerade die Flexibilität oder Dehnbarkeit der Europäischen Privatgesellschaft, die bedeutet, dass wir besonders vorsichtig sein müssen.


Ik denk niet dat dit de voetsoldaten van de Gemeenschap moeten verwijten. Met de voetsoldaten van de Gemeenschap bedoel ik de Europese Commissie, die haar werk heeft gedaan, en ook het Parlement: zoals mevrouw Van den Burg heeft gezegd houden we ons al sinds begin 2000 met deze kwestie bezig; we hebben verscheidene voorstellen aan de Raad gedaan, maar de Raad lijkt totaal onwillig om in actie te komen.

Ich glaube nicht, dass die Soldaten der Gemeinschaft dafür die Schuld tragen, und damit meine ich die Europäische Kommission, die Ergebnisse vorweisen konnte, und auch das Parlament. Wie schon Ieke van den Burg sagte, sprechen wir bereits seit dem Jahr 2000 über dieses Thema, und wir haben dem Rat schon mehrere Vorschläge unterbreitet.


Ik ben het eens met veel van wat mijn collega’s hebben genoemd, vooral met wat mevrouw Van den Burg heeft gezegd over de onwil van de Commissie om niveau-3-comités een grotere rol te geven.

Ich stimme vielem zu, was meine Kollegen gesagt haben, besonders den Ausführungen von Frau van den Burg zum Zögern der Kommission, den Stufe-3-Ausschüssen größere Verantwortung zu übertragen.


We hebben hier te maken met een systeem en zoals mevrouw Van den Burg heeft gezegd, moeten zowel het Europese bureau voor de statistiek (Eurostat) als diens nationale tegenhangers in staat zijn aan onze wensen en verwachtingen te voldoen; zij moeten samenwerken, hun werkzaamheden coördineren en elkaar aansporen; vandaar dat ik zeer positief aankijk tegen de praktijkcode en de manier waarop deze wordt toegepast.

Wir sprechen hier von einem System, und sowohl das Statistische Amt der Europäischen Gemeinschaften (Eurostat) als auch die nationalen Statistischen Ämter der 27 Mitgliedstaaten müssen, wie Frau Van den Burg sagte, den Ansprüchen und Hoffnungen gewachsen sein, die wir in sie setzen; sie müssen kooperieren, koordiniert arbeiten, sich gegenseitig befruchten, und vor diesem Hintergrund sind der Verhaltenskodex und die Art und Weise seiner Anwendung aus meiner Sicht eine sehr gute Sache.


We hebben hier te maken met een systeem en zoals mevrouw Van den Burg heeft gezegd, moeten zowel het Europese bureau voor de statistiek (Eurostat) als diens nationale tegenhangers in staat zijn aan onze wensen en verwachtingen te voldoen; zij moeten samenwerken, hun werkzaamheden coördineren en elkaar aansporen; vandaar dat ik zeer positief aankijk tegen de praktijkcode en de manier waarop deze wordt toegepast.

Wir sprechen hier von einem System, und sowohl das Statistische Amt der Europäischen Gemeinschaften (Eurostat) als auch die nationalen Statistischen Ämter der 27 Mitgliedstaaten müssen, wie Frau Van den Burg sagte, den Ansprüchen und Hoffnungen gewachsen sein, die wir in sie setzen; sie müssen kooperieren, koordiniert arbeiten, sich gegenseitig befruchten, und vor diesem Hintergrund sind der Verhaltenskodex und die Art und Weise seiner Anwendung aus meiner Sicht eine sehr gute Sache.


Het Gerecht kan op grond van dit proces-verbaal dus niet nagaan wat de Commissie hierover ter terechtzitting heeft gezegd.

Das Protokoll ermöglicht es dem Gericht daher nicht, das Wesen der Erklärungen festzustellen, die die Kommission in der mündlichen Verhandlung zu dieser Frage gemacht hat.


PPS-regelingen werken het beste wanneer de nationale regering expliciet heeft gezegd te streven naar betrokkenheid van de particuliere sector bij overheidsprojecten.

Öffentlich-private Partnerschaften funktionieren dann am besten, wenn die ausdrückliche politische Verpflichtung der Staatsregierungen besteht, den Privatsektor an Projekten des öffentlichen Sektors zu beteiligen.


Een aantal regionale begunstigden heeft gezegd dit aspect van artikel 10 op prijs te stellen als middel om een ruimere kijk op de dingen te krijgen. Ook erkennen ondernemingen, regio's en steden dat zij vaak het meest leren van andere ondernemingen, regio's en steden.

Eine Reihe von regionalen Begünstigten haben diesen Aspekt von Artikel 10 besonders gelobt, da er ein gutes Mittel gegen eine zu "engstirnige Sichtweise" ist und die Unternehmen/Regionen/Städte erkennen, dass sie häufig besser von anderen Unternehmen/Regionen/Städten lernen können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'den burg heeft gezegd' ->

Date index: 2023-04-06
w