Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «den duur steeds meer » (Néerlandais → Allemand) :

De verwerking ervan is relatief duur en het gebruik ervan wordt steeds meer ontmoedigd.

Ihre Bearbeitung ist relativ kostspielig und die Kunden werden zunehmend von ihrem Gebrauch abgebracht.


Hoewel grote ondernemingen voor financiering steeds meer de weg hebben gevonden naar obligatiemarkten, is het Europese MKB nog steeds uitermate afhankelijk van banken als voornaamste financieringsbron, veel meer dan in andere delen van de wereld.

Während große Unternehmen vermehrt auf die Anleihemärkte zurückgreifen, sind die KMU in Europa – wesentlich mehr als in anderen Weltregionen – immer noch stark auf Bankfinanzierungen angewiesen.


In het vorige advies over interoperabiliteit als middel om de overheidssector te moderniseren werd geconstateerd dat de burgers zich steeds meer bewust zijn van en geraakt worden door overheidsdiensten die steeds meer persoonsgegevens verzamelen of gebruiken.

In seiner früheren Stellungnahme zum Thema „Interoperabilität als Mittel zur Modernisierung des öffentlichen Sektors“ stellte der EWSA fest, dass die Bürger zunehmend besorgt sind über die Sammlung und Nutzung personenbezogener und in einem breiteren Kontext erhobener Daten.


F. overwegende dat armoede onder werkenden en onzekere dienstverbanden in de EU toenemen, naast de toename van het aantal werklozen en van de gemiddelde duur van de werkloosheid; overwegende dat er door de crisis nieuwe categorieën mensen zijn ontstaan die het risico lopen tot armoede te vervallen; overwegende dat het Comité voor sociale bescherming ervoor waarschuwt dat steeds meer mensen worden geconfronteerd met het risico op inkomensarmoede, kinderarmoede, ernstige materiële ontberingen en sociale uitsluiti ...[+++]

F. in der Erwägung, dass Erwerbstätigenarmut und unsichere Arbeitsverhältnisse in der EU zunehmen, zusätzlich zu den hohen Arbeitslosenzahlen und der Zunahme der durchschnittlichen Dauer der Arbeitslosigkeit; in der Erwägung, dass die Krise neue Kategorien von Armutsgefährdeten geschaffen hat; ferner in der Erwägung, dass der Ausschuss für Sozialschutz vor einer steigenden Zahl von Menschen warnt, die infolge der Auswirkungen fehlgerichteter und rückschrittlicher finanzpolitischer Konsolidierungsmaßnahmen auf die Sozialschutzsystem ...[+++]


20. stelt vast dat de doelstellingen dat in 2020 minimum 20% van het energieverbruik moet bestaan uit hernieuwbare energie en de energie-efficiëntie met 20% verbeterd moet zijn, betekenen dat hernieuwbare energiebronnen in Europa een steeds grotere rol zullen gaan spelen en op den duur steeds meer energie-efficiënte technologie ingezet zal worden; acht het van vitaal belang dat met deze langetermijntrend naar het gebruik van hernieuwbare energietechnologie en betere energie-efficiëntie in alle sectoren van de economie terdege rekening wordt gehouden in het Europees strategisch plan voor energietechnologie;

20. stellt fest, dass die für 2020 aufgestellten Zielvorgaben eines Anteils der erneuerbaren Energiequellen von mindestens 20 % am EU-Energieverbrauch und einer Verbesserung der Energieeffizienz um 20 % Europa auf den Weg zu einer weitaus stärkeren Marktdurchdringung erneuerbarer Energiequellen und längerfristig zu einem stärkeren Einsatz der Technologien für Energieeffizienz führen; hält es für wesentlich, dass der Europäische Strategieplan für Energietechnologie dieser langfristigen Verlagerung auf den Einsatz von Technologien für erneuerbare Energiequ ...[+++]


20. stelt vast dat de doelstellingen dat in 2020 minimum 20% van het energieverbruik moet bestaan uit hernieuwbare energie en de energie-efficiëntie met 20% verbeterd moet zijn, betekenen dat hernieuwbare energiebronnen in Europa een steeds grotere rol zullen gaan spelen en op den duur steeds meer energie-efficiënte technologie ingezet zal worden; acht het van vitaal belang dat met deze langetermijntrend naar het gebruik van hernieuwbare energietechnologie en betere energie-efficiëntie in alle sectoren van de economie terdege rekening wordt gehouden in het Europees strategisch plan voor energietechnologie;

20. stellt fest, dass die für 2020 aufgestellten Zielvorgaben eines Anteils der erneuerbaren Energiequellen von mindestens 20 % am EU-Energieverbrauch und einer Verbesserung der Energieeffizienz um 20 % Europa auf den Weg zu einer weitaus stärkeren Marktdurchdringung erneuerbarer Energiequellen und längerfristig zu einem stärkeren Einsatz der Technologien für Energieeffizienz führen; hält es für wesentlich, dass der Europäische Strategieplan für Energietechnologie dieser langfristigen Verlagerung auf den Einsatz von Technologien für erneuerbare Energiequ ...[+++]


Ten gevolge van technologische en marktontwikkelingen maken de netwerken steeds meer gebruik van „Internet Protocol”-technologie (IP) en kunnen de consumenten steeds meer kiezen tussen een reeks concurrerende leveranciers van spraakdiensten.

Infolge der Technologie- und Marktentwicklung werden die Netze zunehmend auf die „Internet-Protokoll“ (IP)-Technologie umgestellt, und die Verbraucher können zunehmend aus einer wachsenden Vielfalt miteinander konkurrierender Sprachtelefondienstanbieter auswählen.


De toename van stroperij zet degenen die betrokken zijn bij de bescherming van wilde dieren en natuurbeschermingsautoriteiten in olifantengebieden steeds meer onder druk. Voor de doeltreffende bescherming van dikhuiden, in veel landen van belang voor de inkomsten uit het toerisme, zijn steeds meer middelen nodig, en die zijn in de meeste gevallen schaars. De enige manier om olifanten op de lange duur te beschermen is ee ...[+++]

Die verstärkte Wilderei setzt die Wildhüter und die Naturschutzbehörden in Elefantengebieten zunehmend unter Druck. Ein wirksamer Schutz der Dickhäuter, der in vielen Ländern für die Einnahmen aus dem Tourismus wichtig ist, erfordert immer mehr Mittel, und die sind meist nicht vorhanden. Nur ein absolutes Handelsverbot für Elfenbein kann die Elefanten auf Dauer schützen. Jährlich werden in Afrika schätzungsweise 20 000 Elefanten wegen ihrer Stoßzähne getötet.


Wij stellen met bezorgdheid vast dat overeenkomsten van onbeperkte duur steeds vaker vervangen worden door dienstverleningscontracten, dat werknemers na tientallen dienstjaren nog steeds geen aanspraak kunnen maken op een arbeidsovereenkomst van onbeperkte duur en dat vele werknemers worden ‘overgeheveld’ naar uitzendbureaus.

Wir stellen in letzter Zeit mit Besorgnis fest, dass unbefristete Verträge zunehmend durch Dienstleistungsverträge ersetzt werden, dass Mitarbeiter selbst nach Dutzenden Dienstjahren keinen unbefristeten Arbeitsvertrag erhalten und viele Arbeitnehmer in Leiharbeitsunternehmen „umgeschichtet“ werden.


Ter instandhouding van het vermogen van de rechterlijke instantie, die met steeds meer rechtszaken wordt geconfronteerd, om de aanhangig gemaakte zaken binnen een redelijke termijn af te doen, moeten de reeds gedane inspanningen ter verkorting van de duur van de procedures worden voortgezet, onder meer door het Hof meer mogelijkheden te bieden om zaken bij met redenen o ...[+++]

Zur Wahrung der Fähigkeit des mit immer mehr Rechtssachen konfrontierten Gerichtshofs, die Sachen, mit denen er befasst wird, in einem angemessenen Zeitraum zu erledigen, müssen außerdem die Bemühungen um eine Verkürzung der Dauer der vor ihm geführten Verfahren fortgesetzt werden, insbesondere durch die Ausweitung der Möglichkeiten für den Gerichtshof, durch mit Gründen versehenen Beschluss zu entscheiden, durch die Vereinfachung der Vorschriften über den Streitbeitritt der in Artikel 40 Absätze 1 und 3 der Satzung bezeichneten Staat ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'den duur steeds meer' ->

Date index: 2022-06-22
w