Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «denemarken en hongarije een inbreukprocedure ingeleid omdat » (Néerlandais → Allemand) :

[12] De Commissie heeft tegen zes lidstaten inbreukprocedures ingeleid omdat ze niet hebben voldaan aan hun verplichtingen uit hoofde van de richtlijn hernieuwbare elektriciteit.

[12] Die Kommission hat gegen sechs Mitgliedstaaten, die ihren Pflichten aus der Richtlinie zur Förderung der Stromerzeugung aus erneuerbaren Energiequellen nicht nachgekommen sind, Vertragsverletzungsverfahren eingeleitet.


Daarom heeft zij in 2004 inbreukprocedures tegen tien lidstaten ingeleid omdat deze niet tijdig plannen of programma’s hadden ingediend of omdat de ingediende plannen onvolledig waren.

Daher wurden 2004 Vertragsverletzungsverfahren gegen zehn Mitgliedstaaten eingeleitet wegen nicht fristgerechter Vorlage der Pläne oder Programme oder wegen unvollständiger Pläne.


De Commissie heeft inbreukprocedures ingeleid tegen een aantal lidstaten omdat zij het regelgevingskader niet op tijd hebben omgezet en zij zal blijven aandringen op een volledige en doeltreffende tenuitvoerlegging op nationaal niveau.

Die Kommission hat eine Vertragsverletzungsverfahren gegen mehrere Mitgliedstaaten wegen verspäteter Umsetzung eröffnet und wird weiterhin auf eine vollständige und wirkungsvolle Implementierung auf nationaler Ebene drängen.


In totaal is tegen 27 EU-lidstaten (alle lidstaten behalve Malta) een inbreukprocedure ingeleid omdat zij de Commissie niet in kennis hebben gesteld van de nationale maatregelen om de richtlijn om te zetten in nationaal recht (termijn: 5 juni 2014).

Insgesamt wurden Vertragsverletzungsverfahren gegen 27 EU-Mitgliedstaaten (alle außer Malta) eingeleitet, weil sie der Kommission keine nationalen Maßnahmen zur Umsetzung der Richtlinie in innerstaatliches Recht übermittelt hatten (die Umsetzungsfrist war am 5. Juni 2014 abgelaufen).


De Commissie heeft op 15 juni 2017 inbreukprocedures ingeleid en ingebrekestellingen gestuurd naar Tsjechië, Hongarije en Polen.

Am 15. Juni 2017 hat die Kommission Aufforderungsschreiben an die Tschechische Republik, Ungarn und Polen gerichtet und damit Vertragsverletzungsverfahren gegen diese Mitgliedstaaten eingeleitet.


De Commissie heeft tegen Denemarken en Hongarije een inbreukprocedure ingeleid omdat zij nog geen nationale toewijzingsplannen hebben ingediend (zie IP/06/1364 en IP/06/1763).

Die Kommission setzt ihre Vertragsverletzungsverfahren gegen Dänemark und Ungarn fort, die ihre NAP noch immer nicht eingereicht haben (siehe IP/06/1364 und IP/06/1763).


De Commissie heeft een inbreukprocedure ingeleid omdat er in Nederland een algemene administratieve praktijk bestond om voor het sluiten van openbare brandverzekeringscontracten gebruik te maken van een procedure van gunning door onderhandelingen na bekendmaking van een aankondiging van een opdracht.

Die Kommission hatte ein Vertragsverletzungsverfahren eröffnet, da es in den Niederlanden allgemeine Verwaltungspraxis war, öffentliche Verträge über Feuerversicherungen im Verhandlungsverfahren mit Veröffentlichung einer Bekanntmachung zu vergeben.


De Commissie heeft een inbreukprocedure ingeleid omdat de Nederlandse gemeente Ede verschillende contracten voor het project "Het Nieuwe Landgoed" aan één ontwikkelaar heeft gegund zonder eerst een pan-Europese aanbesteding te hebben uitgeschreven.

Die Kommission hatte ein Vertragsverletzungsverfahren eingeleitet, nachdem die niederländische Gemeinde Ede mehrere Aufträge für das Grundstückserschließungsprojekt „Het Nieuwe Landgoed“ an einen Projektträger vergeben hatte, ohne eine europaweite Ausschreibung durchgeführt zu haben.


De Commissie had besloten om België en Ierland voor het Hof van Justitie te brengen (IP/10/808) omdat zij geen volledige omzettingsmaatregelen hadden meegedeeld en heeft tegen Griekenland een inbreukprocedure ingeleid omdat het verscheidene bepalingen van de richtlijn niet correct heeft uitgevoerd.

Die Kommission hatte beschlossen, vor dem Gerichtshof Klage gegen Belgien und Irland wegen unvollständiger Mitteilung ihrer Umsetzungsmaßnahmen zu erheben (IP/10/808), und leitete ein Vertragsverletzungsverfahren gegen Griechenland wegen mangelhafter Umsetzung mehrerer Vorschriften der Richtlinie ein.


Vanwege het gebrek aan vooruitgang met betrekking tot de verlening en toetsing van vergunningen heeft de Commissie inbreukprocedures ingeleid tegen België, Denemarken, Griekenland, Spanje, Italië, Malta, Portugal, Slovenië, Oostenrijk, Frankrijk, Ierland en Zweden.

Angesichts des mangelnden Erfolgs bei der Erteilung und Überprüfung von Genehmigungen hat die Kommission gegen Belgien, Dänemark, Griechenland, Spanien, Italien, Malta, Portugal, Slowenien, Österreich, Frankreich, Irland und Schweden Vertragsverletzungsverfahren eingeleitet.


w