Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "denk aan de duizenden wanhopige mensen " (Nederlands → Duits) :

Sommige landen hebben niet het warme welkom geboden dat Italië bijvoorbeeld heeft geboden. Ik denk aan de duizenden wanhopige mensen die dreigden te verdrinken op zee, omdat ze overgeleverd waren aan mensensmokkelaars en aan de inertie van veel niet-Europese regeringen, die de overeenkomsten inzake controle op illegale immigratie niet hebben nageleefd en ondertekend.

Einige Länder haben nicht das Maß an Gastfreundschaft gezeigt, das Italien gegenüber tausenden verzweifelten Menschen an den Tag gelegt hat, die aufgrund der Machenschaften von Menschenschmugglern und der Untätigkeit nichteuropäischer Länder, die Abkommen zur Kontrolle der illegalen Immigration unbeachtet ließen, beinahe im Meer ertrunken wären.


In de meeste gevallen leiden armoede en de zoektocht naar werk ertoe dat duizenden wanhopige mensen op reis gaan in de hoop elders een betere toekomst te vinden.

In den meisten Fällen allerdings treiben Armut und die Suche nach einem Arbeitsplatz Tausende verzweifelte Menschen auf eine Reise in der Hoffnung, eine bessere Zukunft zu finden.


Op het zuidelijkste stukje EU-grondgebied dat zich uitstrekt alsof het Europa met Afrika wil verbinden, wordt een einde gemaakt aan de hoop en soms ook de levens van duizenden immigranten, mannen, vrouwen en kinderen; wanhopige mensen die vluchten voor marteling en de dood of die gewoon op zoek zijn naar een beter leven.

Der südlichste Teil der EU, der herausragt, als ob er Europa mit Afrika verbinden wollte, ist zum Friedhof für Hoffnungen geworden und dient manchmal auch als Grab für tausende von eingewanderten Männern, Frauen und Kindern; verzweifelte Menschen, die entweder vor Folter und Tod fliehen oder einfach auf der Suche nach einem besseren Leben sind.


Op andere momenten vraag ik me af hoe het kan dat mensen ongevoelig blijven ten overstaan van buitensporige wreedheid, en daarbij denk ik aan de duizenden modefanaten die zich blauw betalen om zeehondenbont te dragen, dat in veel gevallen afkomstig is van dieren die nog bij bewustzijn waren toen ze gevild werden.

Dann wieder frage ich mich, wie es möglich ist, angesichts extremer Grausamkeit keinerlei Mitgefühl zu haben, und ich denke an die tausenden modebesessenen Menschen, die sich ausnehmen lassen, um Robbenpelz zu tragen, der in vielen Fällen den noch bei Bewusstsein befindlichen Tieren abgezogen wurde.


Zoals mevrouw Wallis zei, zijn er op dit ogenblik duizenden of misschien wel tienduizenden mensen die de nationale grenzen oversteken. Ik denk echter dat ook de heer Frattini in een ander opzicht gelijk had, toen hij zei dat we niet alleen moeten kijken naar grensoverschrijdende ongelukken of ongevallen maar naar alle gevallen waarin een mens als gevolg van een reeks si ...[+++]

Wie Frau Wallis sagte, überschreiten derzeit tausende oder hunderttausende Personen die nationalen Grenzen, und meiner Meinung nach hatte Herr Frattini Recht, als es um eine andere Frage ging, dass wir uns nämlich nicht nur auf grenzüberschreitende Unfälle oder Vorfälle konzentrieren sollten, sondern auf alle jene Fälle, bei denen infolge einer Reihe von Umständen – wie einer medizinischen Behandlung oder eines Aufenthalts – eine Person in einem Land zu Schaden kommt und das Problem der Verjäh ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denk aan de duizenden wanhopige mensen' ->

Date index: 2021-05-13
w