Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "denk dat dit datgene is wat we allemaal hebben geleerd tijdens " (Nederlands → Duits) :

Ik denk dat dit datgene is wat we allemaal hebben geleerd tijdens de denkpauze, zoalsvicevoorzitter Wallströmzei.

Das ist es, was wir meiner Ansicht nach alle in der Reflexionsperiode gelernt haben, wie Vizepräsidentin Wallström sagte.


Om de verworven vaardigheden te consolideren en/of de na fase 1 nog bestaande leemten op te vullen, wordt er een tweede bezoek aan de begunstigde landen afgelegd om te beoordelen hoe de deelnemers datgene wat ze tijdens de opleiding in fase 1 hebben geleerd, gebruiken.

Um die erworbenen Fertigkeiten zu festigen und/oder nach Phase 1 noch bestehende Lücken zu schließen, wird den Nutzerstaaten ein erneuter Besuch abgestattet, um zu beurteilen, wie die Teilnehmer das in den Lehrgängen der Phase 1 Erlernte nutzen.


Tegelijkertijd hebben we, denk ik, enkele lessen geleerd tijdens de huidige crisis.

Gleichzeitig denke ich, dass wir im Verlauf der Krise einige Lektionen gelernt haben.


Tegelijkertijd hebben we, denk ik, enkele lessen geleerd tijdens de huidige crisis.

Gleichzeitig denke ich, dass wir im Verlauf der Krise einige Lektionen gelernt haben.


Om de verworven vaardigheden te consolideren en/of nog bestaande leemten op te vullen, keren de contactpersonen terug naar de begunstigde landen om te beoordelen hoe de deelnemers datgene wat ze tijdens de opleiding in fase 1 hebben geleerd, gebruiken.

Um die erworbenen Fertigkeiten zu festigen und/oder noch bestehende Lücken zu schließen, werden die Ansprechpartner erneut in die Nutzerstaaten reisen und beurteilen, wie die Teilnehmer das in den Lehrgängen der Phase 1 Erlernte nutzen.


We hebben allemaal onze politieke en ideologische standpunten en zijn afkomstig uit heel verschillende politieke families. Toch denk ik dat we in tijden van crisis, zoals nu, niet alleen moeten kijken naar onze overtuigingen, maar ook blijk moeten geven van een sterke Europese verantwoordelijkheidszin.

Wir haben alle unsere unterschiedlichen politischen und ideologischen Meinungen und wir kommen aus sehr unterschiedlichen politischen Familien, aber ich glaube, dass wir in Zeiten, wie diesen, in denen wir jetzt leben, in Zeiten der Krise, abgesehen von unseren Überzeugungen, auch eine starke Moral der europäischen Verantwortung brauchen.


Ik denk dat men in Ierland onder meer heeft geleerd dat een erg grootschalige aanpak nodig is en dat daarom het Nationaal Forum is opgezet. Tijdens bezoeken van mijzelf en, meer recent, voorzitter Barroso, hebben we geluisterd naar het Nationaal Forum en geprobeerd ons een beeld te vormen van de informatiebehoefte. Via onze vertegenwoordiging prober ...[+++]

Ich denke, eine der Konsequenzen, die wir aus den Ereignissen in Irland gezogen haben, war die Notwendigkeit, auf breiter Ebene tätig zu werden. Aus diesem Grund wurde das Nationale Forum ins Leben gerufen. Ich meine, dass wir uns nach meinem eigenen Aufenthalt in Irland, und auch nach dem jüngsten Besuch von Präsident Barroso, bemüht haben, uns die Anliegen und Bedürfnisse des Nationalen Forums anzuhören. Nun versuchen wir, durch unsere Vertretung die ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denk dat dit datgene is wat we allemaal hebben geleerd tijdens' ->

Date index: 2024-12-05
w