Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "denk dat hier twee zaken " (Nederlands → Duits) :

We moeten hier twee zaken benadrukken, die van even groot belang zijn, en misschien nog belangrijker dan de bouw van nieuwe huizen en nieuwe wegen.

An dieser Stelle sollten zwei weitere Aspekte betont werden, die ebenso wichtig sind, wichtiger als der Bau neuer Häuser und Straßen.


– (NL) Voorzitter, we hebben al heel veel gehoord in dit debat en ik wil zeker niet alles herhalen, maar ik denk dat hier twee fundamentele zaken op het spel staan.

– (NL) Herr Präsident! Wir haben in dieser Aussprache bereits eine ganze Menge gehört, und ich möchte ganz bestimmt nicht alles wiederholen, meine aber, dass hier zwei grundlegende Dinge auf dem Spiel stehen.


Het is goed mogelijk dat hier positieve zaken uit voortkomen, en samenwerking tussen de twee instellingen zal hier vast en zeker voor zorgen.

Hier scheint ein positives Ergebnis möglich, und eine Zusammenarbeit zwischen den beiden Institutionen zu diesem Thema sollte dies sicherstellen.


Ik wil wel twee opmerkingen plaatsen bij deze nieuwe strategie, waarin denk ik de basiselementen worden gedekt, maar twee zaken zijn wel het vermelden waard.

Ich möchte jedoch zwei Bemerkungen über die neue Strategie machen, die meiner Meinung nach die Grundlagen abdeckt. Aber es ist wichtig, zwei Punkte zu erwähnen.


Ik denk dat hier twee zaken door elkaar worden gehaald: het economische beleid zelf, en de instrumenten van dat economische beleid.

Ich glaube, während der Aussprache wurden zwei Dinge miteinander vermischt, die Wirtschaftspolitik und die Instrumente der Wirtschaftspolitik.


De Ministerraad verwart twee zaken met elkaar door te verwijzen naar de wet op de detectives (die het voorwerp heeft uitgemaakt van een ander beroep tot vernietiging, in de zaak met rolnummer 1145) en door te antwoorden op een middel dat in die andere zaak is aangevoerd, maar hier niet, aangezien de aangevochten norm niet een identieke bepaling bevat.

Der Ministerrat verwechsle zwei Sachen, indem er auf das Gesetz über die Detektive verweise (gegen welches in der Rechtssache mit Geschäftsverzeichnisnummer 1145 eine Klage auf Nichtigerklärung erhoben worden sei) und indem er auf einen Klagegrund antworte, der in dieser anderen Rechtssache geltend gemacht werde, hier aber nicht, da die angefochtene Rechtsnorm nicht eine identische Bestimmung enthalte.


4.8.4. Uit verscheidene ramingen blijkt dat vrijhandel met de Unie de Mercosur-landen netto méér voordelen oplevert dan vrijhandel in het kader van de ALCA, maar de Mercosur-landen vinden vrijhandel met de Unie best verenigbaar met deelname aan de ALCA omdat het hier om twee complementaire zaken gaat.

4.8.4. Auch wenn mehreren Schätzungen zufolge die Länder des MERCOSUR durch den Freihandel mit der EU einen größeren Nettogewinn erzielen als im Rahmen der FTAA möglich wäre, nehmen die Regierungen der Gruppierung an, dass sich die beiden Prozesse ergänzen und miteinander vereinbaren lassen.




Anderen hebben gezocht naar : moeten hier     moeten hier twee     hier twee zaken     ik denk     dit debat     denk dat hier     hier twee     twee fundamentele zaken     zal hier vast     mogelijk dat hier     tussen de twee     hier positieve zaken     waarin denk     wil wel twee     twee zaken     denk dat hier twee zaken     hier     ministerraad verwart twee     verwart twee zaken     alca omdat     omdat het hier     hier om twee     twee complementaire zaken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denk dat hier twee zaken' ->

Date index: 2021-05-11
w